Связанное с произведением (5) (Часть 3)

— Ну и где же она? — медленно, по слогам произнес человек в фиолетовом.

Бэй Люэ тут же вскочил на ноги: — Господин, она в дровяном сарае.

— Бэй Люэ, сегодня вечером ты убираешь дровяной сарай, — усмехнулся человек в фиолетовом.

Бэй Люэ замер, а человек в фиолетовом продолжил: — По стандартам подземелья. И еще, отведи ее в подземелье.

Бэй Люэ: — …

Неужели он похитил девушку для своего господина?

Но ведь подземелье — это место, где живет сам господин!

Убирать дровяной сарай…

Стандарты подземелья…

Господин, что я сделал не так…

Бэй Люэ хотелось плакать, но слез не было.

Ночь. Безветренно. Дровяной сарай.

— О, болван, тебя опять наказал господин? — раздался насмешливый голос.

Бэй Люэ, не оборачиваясь, ответил: — Кто болван, так это ты, Си Цай. Даже женщину изобразить нормально не можешь.

Си Цай подпрыгнул и тут же взорвался: — Радуйся, что я вообще согласился! Вы трое что-то намудрили с жеребьевкой, думаешь, я не знаю?!

— Хм, — фыркнул Бэй Люэ. — Кто-то хотел встретиться со своей возлюбленной, а мы, братья, просто помогли тебе!

Услышав это, Си Цай вспыхнул: — Какая к черту возлюбленная! Если она увидит меня в таком виде, я сгорю со стыда!

— Эй, а это кто? Кажется, я ее где-то видел! — Си Цай, опомнившись, заметил на появившейся в сарае кровати лежащую фигуру.

— Хм? Человек? — Бэй Люэ замер с метлой в руке.

— Дун Сюн? Что ты здесь делаешь? — спросил Си Цай, обернувшись.

Бэй Люэ крепче сжал метлу.

— Господин велел мне проверить, почему ее еще не отвели, — раздался глубокий голос Дун Сюна.

— Я… я просто оставил ее здесь и забыл… — пробормотал Бэй Люэ.

Дун Сюн: — …

Си Цай смотрел на них в полном недоумении…

— Нань Да, а ты что здесь делаешь? — спросил Си Цай, обернувшись и заметив еще одного человека.

— Фу, не называй меня этим дурацким именем! — недовольно прищурился Нань Да.

— А как тебя называть?

Нань Да вскинул бровь и, как ему казалось, элегантно откинул волосы: — Нань Тянь.

— …

— Ого, какая девушка! Симпатичная, — Нань Да подошел ближе.

— Это человек, которого выбрал господин. Даже не думай, — строго сказал Дун Сюн.

— Господин? — в один голос воскликнули Си Цай и Нань Да.

— Я тоже был удивлен! — высунулся Бэй Люэ. — Сначала я похитил ее как заложницу, а потом господин положил на нее глаз! Думаю, она вполне может стать нашей госпожой!

— Поосторожнее с разговорами за спиной господина, — нахмурился Дун Сюн.

— Фу, опять строишь из себя святошу! — возмутился Нань Да. — Мы все вместе выросли, чего притворяться?

Дун Сюн бросил на Нань Да косой взгляд, подошел к Лю Сяосянь, подхватил ее на руки и ушел.

Глядя на удаляющуюся фигуру Дун Сюна, Нань Да задумчиво произнес: — Интересно, если эта девушка действительно та, кого выбрал господин, и Дун Сюн вот так запросто унес ее… Господин не рассердится?

Бэй Люэ: — …

Си Цай же, погруженный в свои мысли, вдруг хлопнул себя по лбу: — Это же она!

024 Подземелье — это всего лишь секта 2

Время обновления 2013-3-12 18:03:58 Количество слов: 1796

Луна скрылась за облаками. Главный зал подземелья.

— Глава дворца, почему вы позволили этой неизвестной женщине поселиться в подземелье?

Обворожительная женщина в красном платье играла с ядовитой змеей, ее взгляд был полон коварства и жестокости.

— А какая разница? — мужчина с безразличным видом продолжал перебирать шахматные фигуры.

Женщина улыбнулась: — Мэй Эр просто беспокоится о вашей безопасности, глава дворца. Похоже, я напрасно волновалась.

Мужчина, казалось, не слышал ее. Он продолжал играть с фигурами. Мэй Эр почувствовала себя неловко: — В таком случае, позвольте мне откланяться.

Она направилась к выходу, но у самой двери услышала голос мужчины: — Змеиная прелесть, занимайся своими делами. Обо всем остальном я позабочусь сам.

Мэй Эр замерла. «Змеиная прелесть»… Он называл ее так только тогда, когда злился.

Она повернулась и поклонилась: — Да, глава дворца. Я запомню ваши слова.

Только когда мужчина сказал «Иди», она смогла вздохнуть с облегчением и выйти из зала.

Почтительная улыбка на лице Мэй Эр мгновенно исчезла. Уголки ее губ изогнулись в усмешке, она нежно погладила змею по голове: — Лю Сянь.

В ослепительном свете лицо мужчины стало еще мрачнее. Он бросил белую фигуру на доску, и она рассыпалась в белый порошок, мерцающий серебром…

Ночь сгущалась. В западной комнате подземелья на кровати остался лишь одинокая подушка…

Лицо главы дворца исказилось. Неужели это Змеиная прелесть?

Он уже собирался уходить, но услышал тихое бормотание.

Он медленно подошел к кровати. Если он не ошибся, звук доносился именно отсюда.

Он посмотрел вниз и увидел под ногами что-то мягкое и толстое…

Одеяло…

Глава дворца наклонился и потянул за край одеяла. Оно было тяжелым. Он потянул сильнее…

Одеяло было свернуто в рулон, из которого выглядывало раскрасневшееся лицо.

Глава дворца: — …

Глядя на Лю Сяосянь, спящую как младенец, он не удержался и легонько ткнул ее в нос. Реакции не последовало.

Он ткнул ее еще раз. Она повернула голову и пробормотала: — Отвали.

Глава дворца: — …

Отвали…?

Его редкое любопытство разгорелось с новой силой. Он снова ткнул ее в лицо.

Подождав немного и не дождавшись реакции, он покачал головой и вздохнул. Он протянул руку, чтобы поднять одеяло и положить его на кровать.

Но он не ожидал, что, подняв ее, разбудит…

Он не знал, что, когда Лю Сяосянь не высыпалась, ее реакция была полной противоположностью ее же реакции, когда она была голодна. Вместо покорности и безразличия она приходила в ярость.

— Да сколько можно?! Я хочу спать! Хочу спать! Спать! А-а! — взвизгнула Лю Сяосянь.

Раздался глухой звук. Вскочив на ноги, Лю Сяосянь забыла выпутаться из одеяла и упала на пол.

Глава дворца в изумлении смотрел, как Лю Сяосянь поднялась с пола, свирепо посмотрела на него, схватила одеяло, широким шагом подошла к кровати, накрылась и тут же уснула.

Он стоял, не меняя выражения лица: — …

Спустя мгновение он рассмеялся. Его низкий смех, словно наполненный магией, растворился в ночи…

Лю Сяосянь довольно чмокнула губами и снова погрузилась в сон…

Яркий солнечный свет. Лю Сяосянь с удивлением смотрела на комнату. Белые занавески развевались на ветру, создавая волшебную атмосферу…

Что стало с моим пологом?!

Когда ее глаза привыкли к свету, она поняла, что изменилась вся комната!

Неужели ее похитили?

Эта мысль первой пришла ей в голову.

Нет, не может быть.

Разве похитители стали бы предоставлять такие роскошные условия?

Внезапно она вспомнила о богатстве семьи Лю.

… Возможно, ее действительно похитили!

Когда глава дворца вошел в комнату, он увидел Лю Сяосянь в задумчивости, качающую головой.

— Проснулись? — он прошел к столу и сел в мягкое кресло.

Глядя на безразличное, но в то же время притягательное лицо мужчины, Лю Сяосянь почувствовала что-то знакомое.

Может, это еще один парень в маске?

Но кто стал бы так скрывать свою привлекательность?

… Судя по всему, никто.

— Плохое настроение после пробуждения? — спросил мужчина, не меняя выражения лица.

— Хе-хе, — рефлекторно ответила Лю Сяосянь.

Внезапно из ее уст вырвалось зловещее: — Хе-хе.

Лю Сяосянь: — …

Неужели ее утренняя раздражительность снова дала о себе знать?

Она ничего не помнила…

На чужой территории, срываться на кого-то…

А этот «кто-то», скорее всего, главарь похитителей!

Лю Сяосянь замолчала…

— И что же нам делать? — улыбка мужчины стала шире.

— Как скажете! — Лю Сяосянь тут же пришла в себя.

— Вот как? — мужчина приподнял бровь, на его привлекательном лице появился интерес. — Тогда… как насчет того, чтобы стать моей женой?

— Что вы имеете в виду? Женой… Я что, выгляжу как мужчина?

Остатки женского самолюбия Лю Сяосянь воспрянули.

— Именно потому, что ты женщина, ты можешь стать моей женой, — отчетливо произнес мужчина, улыбаясь.

— …А глава дворца не женщина?

Неужели она попала в матриархальное общество?

…Нет!

Неужели она снова переместилась?

…Но ведь тело то же самое!

— Глава дворца — это я, — неизменное выражение лица мужчины наконец дрогнуло.

— Глава… дворца…? — до Лю Сяосянь наконец дошло.

Увидев, что Лю Сяосянь все поняла, мужчина снова принял свой обычный вид.

— Погодите… Вы хотите сказать… что хотите на мне жениться?!

Мужчина кивнул.

— Вы в маске? — спросила Лю Сяосянь.

— С моей силой мне не нужны такие вещи, — мужчина, казалось, прочитал ее мысли.

— Тогда все в порядке, — Лю Сяосянь успокоилась.

Грех отказываться от красавчика!

Конечно, она ни за что не признается, что просто боится мести в логове врага!

Глава дворца: — …

025 Подземелье — это всего лишь секта 3

Время обновления 2013-3-13 18:36:44 Количество слов: 2153

Глава дворца ожидал, что Лю Сяосянь будет непреклонна.

Или, по крайней мере, не согласится так быстро.

Дело было не в том, что он не был уверен в своей привлекательности, а в том, что она, вроде как, нравилась Бай Жую…

Неужели у нее нет к нему никаких чувств?

Но, по крайней мере, когда Бай Жуй найдет ее, он обнаружит, что его возлюбленная вышла замуж за другого. Это будет забавно!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (5) (Часть 3)

Настройки


Сообщение