Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Хотя реакция и была немного запоздалой, это не помешало Чэнь И предаться воспоминаниям.

Он сел и вдруг вспомнил лицо Хэн Цзыцзюня. Даже спустя столько лет этот парень не изменился — все такой же чудак. С виду холодный и отстраненный, а в душе — настоящий разгильдяй.

Хэн Цзыцзюнь… Что-то тут не так… Он же владеет магией.

Тогда как он мог так легко потерять сознание?

Обманщик.

Почувствовав себя обманутым, Чэнь И в одной нижней рубашке бросился к комнате Лю Сяосянь. Внутри послышались какие-то звуки.

Чэнь И, используя внутреннюю силу, выбил дверь и увидел описанную выше сцену.

Хотя Чэнь И, прислонившись к стене, выглядел спокойным, внутри у него все кипело. Черт, ситуация была еще более двусмысленной, чем раньше.

010 Недуги раз, два, три 0

Время обновления: 2013-3-3 18:58:31 Количество слов: 1755

— Вы… — мрачно произнес Чэнь И.

Лю Сяосянь застыла. Почему у нее возникло ощущение, будто она изменила Чэнь И?

Она покачала головой, отгоняя странные мысли, и хотела возразить.

А? Где Чэнь И?

Чэнь И вдруг упал на землю, скривившись от боли. — У меня… живот болит.

— Что посеешь, то и пожнешь, — самодовольно произнес Хэн Цзыцзюнь, лежа на кровати.

— Шарлатан! Обманщик! — прошипел Чэнь И сквозь зубы. Вот тебе и дружба.

— Вы знакомы? — с недоумением спросила Лю Сяосянь.

Теперь понятно, почему Чэнь И вел себя так странно. Они и правда были знакомы.

Похоже, это и есть последний из ее женихов?

— Где находится… больница… клиника… то есть, лечебница? — спросила Лю Сяосянь, помогая Чэнь И подняться.

— Не нужно, отведите меня… к Му Юю… — пробормотал Чэнь И, обливаясь холодным потом.

— Ты сможешь его найти?

— Конечно, — ответил Чэнь И.

Лю Сяосянь повернулась к Хэн Цзыцзюню. — Отнесите его.

— Не нужно… Вы… просто… поддержите меня… — упрямо произнес Чэнь И, стараясь держаться.

— …Ладно. — Лю Сяосянь, поддерживая Чэнь И, медленно вышла из комнаты. Вдруг она вспомнила про Хэн Цзыцзюня и, обернувшись, сказала: — Вы пришли расторгнуть помолвку? Подпишем бумаги, когда я вернусь.

Хэн Цзыцзюнь промолчал.

Глядя на удаляющуюся девушку, он потрогал свое лицо.

Хмурясь, подумал: «Я ведь довольно привлекательный, не так ли?»

Ни одна девушка еще не смотрела на него с таким пренебрежением. Хэн Цзыцзюнь закрыл глаза. «Ладно, пора спать».

Лю Сяосянь казалось, что Чэнь И всем своим весом опирается на нее, но на самом деле он был довольно легким.

Лю Сяосянь не знала, что Чэнь И лишь слегка облокотился на нее.

Некоторое время они шли молча.

На пустынной тропинке никого не было, только ветер шелестел ветвями ив. Изредка доносились звуки из освещенных домов.

— Где живет Му Юй? — нарушила тишину Лю Сяосянь.

Раньше в такой обстановке Лю Сяосянь бы смертельно испугалась, но сегодня она была на удивление смелой.

— Эй, — с беспокойством посмотрела Лю Сяосянь на Чэнь И. — Почему ты такой красный?

У него жар?

Лю Сяосянь приложила руку ко лбу Чэнь И. — Ты горишь.

— Эй, почему ты сейчас… такая нормальная? — спросил Чэнь И, тяжело дыша.

Конечно, он горит.

Он же потратил половину своей внутренней силы.

— Что ты имеешь в виду? — Лю Сяосянь остановилась.

— Ты стала… похожа на женщину, — смущенно произнес Чэнь И, прижимая одну руку к животу, а другую — к плечу Лю Сяосянь.

Лю Сяосянь посмотрела на него без выражения. — Правда?

Сказав это, она отвернулась, сжав кулаки.

— Кстати, насчет того человека… — начала Лю Сяосянь, пытаясь сменить тему.

— Хэн Цзыцзюнь, — лицо Чэнь И, только что пылавшее, вдруг стало бледным.

— А, я знаю. Это тот, с кем у меня была детская помолвка, — понимающе кивнула Лю Сяосянь.

Лицо Чэнь И стало еще бледнее.

Хотя он сам не понимал, почему ему вдруг стало так не по себе.

— Мы скоро придем? — спросила Лю Сяосянь, глядя на бледное лицо Чэнь И. Ей казалось, что он вот-вот упадет.

— Скоро, — ответил Чэнь И, глядя на деревянную калитку вдали.

Кто бы мог подумать, что Му Юй, так броско одевающийся, живет в таком скромном доме. Размышляя об этом, Лю Сяосянь постучала в дверь.

— Тук-тук-тук.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение