Слова Ли Бинвэня звучали как последние наставления, он хотел передать дочери все свои знания, чтобы она научилась жить самостоятельно.
Ли Чжэньчжэнь, конечно, знала, как вести хозяйство, но её беспокоило, что, сделав последние распоряжения, Ли Бинвэнь может потерять желание жить.
— Папа, я ещё маленькая, мне нужна твоя забота, ты должен поправиться.
Ли Бинвэнь посмотрел на наивное и любящее лицо дочери, и сердце его сжалось от боли. Он прижал руку к груди, посмотрел дочери в глаза и серьёзно сказал: — Чжэньчжэнь, слушайся! Папа устал, теперь ты будешь главной в доме.
Чтобы не волновать Ли Бинвэня, Ли Чжэньчжэнь согласилась взять на себя ответственность за хозяйство.
Увидев её согласие, Ли Бинвэнь поспешил рассказать ей обо всех домашних делах.
Оказалось, что Ли Бинвэнь работал в уличном комитете, занимаясь уборкой улиц и общественных туалетов. Эта работа была тяжёлой и грязной, а месячная зарплата составляла всего 25 юаней. Каждый месяц ему выдавали 30 цзиней (15 кг) продовольственных талонов, и, вместе с 15 цзинями (7,5 кг) детских талонов Ли Чжэньчжэнь, на всю семью приходилось всего 45 цзиней (22,5 кг) зерна, причём не самого лучшего качества.
Это зерно не было похоже на полезные злаки из будущего, а представляло собой сорго, кукурузную муку и даже отруби — очень грубую пищу, которую трудно было проглотить.
Из этих продуктов нужно было готовить три раза в день, причём еды не хватало, чтобы насытиться. В еду добавляли дикие травы, коренья, листья и другие подобные вещи, делая лепёшки из отрубей с овощами или просто лепёшки из отрубей, которые легко рассыпались. Если удавалось наесться хотя бы наполовину, это считалось удачей, а о вкусе и речи быть не могло.
В первый же день после перемещения Ли Чжэньчжэнь попробовала эти лепёшки и больше не хотела к ним прикасаться.
45 цзиней (22,5 кг) грубого зерна было недостаточно даже для одного взрослого человека, не говоря уже о растущей Ли Чжэньчжэнь. Отец и дочь часто ходили голодными.
Когда голод становился невыносимым, они затягивали пояса потуже, надеясь, что это уменьшит чувство голода.
Что касается других продуктов, то в месяц им выдавали талоны на полкилограмма масла, полкилограмма сахара и 2 ляна (100 г) мяса. Это были все дополнительные продукты, которые могла получить семья Ли.
Ли Чжэньчжэнь недоумевала, что можно сделать из 100 грамм мяса? Этого даже на один укус не хватит.
А если хочется чего-то другого? На рыбу нужны рыбные талоны, на яйца — яичные, на фрукты — фруктовые, даже на тофу нужны талоны. Покупка осуществлялась строго по талонам, которых у семьи Ли не было.
Только овощи и соленья можно было купить без талонов, но их поставки были нерегулярными, и спрос всегда превышал предложение.
Кроме того, в месяц им выдавали талон на один чи (33 см) ткани, что составляло всего 1 чжан 2 чи (3,6 м) в год. Этого было недостаточно для пошива одежды, постельного белья, зашивания дыр и других нужд. Неудивительно, что Ли Бинвэнь сожалел, что не мог сшить дочери новую одежду.
Несмотря на свою болезнь, Ли Бинвэнь подробно рассказывал дочери обо всём, а Ли Чжэньчжэнь внимательно слушала. После смерти родителей в прошлой жизни она давно не чувствовала такой родительской заботы.
Когда Ли Бинвэнь наконец закончил, Ли Чжэньчжэнь помогла ему лечь и отправилась готовить.
Поскольку Ли Бинвэнь был болен, Ли Чжэньчжэнь решила приготовить для него лёгкую и питательную еду. Она взяла немного качественного риса из своего пространства и начала варить его на медленном огне, пока зёрна не разварились, и не образовалась рисовая вода — густая, вкусная и легкоусвояемая.
Такая рисовая вода в народе считалась лекарством, восстанавливающим силы и кровь. Люди, которые не могли позволить себе женьшень, и дети, не получавшие материнского молока, пили рисовую воду, чтобы укрепить здоровье.
Говорят, что Чжан Сюэлян, когда родился, был слабым и болезненным, и его вылечили рисовой водой, сваренной из северо-восточного риса.
Пока варилась рисовая вода, Ли Чжэньчжэнь достала из своего пространства несколько яиц, взбила их, добавила воды и соли, капнула кунжутного масла и поставила на плиту готовиться на пару, чтобы получился нежный яичный крем.
На юге это блюдо называлось «чжэн шуй дан» (паровой яичный крем), а на севере — «цзи дан гэн» (яичный крем). В прошлой жизни Ли Чжэньчжэнь очень хорошо готовила это блюдо. Оно было лёгким и вкусным, богатым белком, жирами, витаминами и минералами, необходимыми для организма, и идеально подходило для Ли Бинвэня и Ли Чжэньчжэнь, страдающих от недоедания.
Хотя в её пространстве было много еды, Ли Чжэньчжэнь не решалась просто так её доставать. Сейчас, когда еды не хватало, если бы она вдруг достала мясо или рыбу, ей было бы трудно объяснить их происхождение.
Даже этот рис и яйца Ли Чжэньчжэнь объяснила тем, что купила их на чёрном рынке. Ли Бинвэнь очень переживал за неё и просил быть осторожной, чтобы не попасться.
Ли Чжэньчжэнь решила, что нужно найти время и посетить чёрный рынок, чтобы найти объяснение для продуктов из своего пространства. Нельзя же есть отруби, когда есть столько вкусной еды.
К счастью, Ли Чжэньчжэнь переместилась душой, и её тело помнило, как пользоваться печью и плитой. Иначе ей было бы трудно даже разжечь огонь.
В прошлой жизни Ли Чжэньчжэнь тоже часто готовила, но пользовалась современной газовой плитой, что было совсем не то же самое, что печь в шестидесятых годах.
Еда была готова быстро. В воздухе витал аромат натурального зерна, присущий только качественному рису. Яичный крем тоже был готов, источая аппетитный запах.
Ли Чжэньчжэнь тоже была очень голодна, и, почувствовав аромат, чуть не проглотила язык. Она быстро налила рисовую воду в отдельную миску, а оставшуюся рисовую кашу переложила в большую чашу и вместе с яичным кремом отнесла в комнату.
— Папа, ты, наверное, голоден? Я помогу тебе сесть и поесть.
— Хорошо... Ммм, как вкусно! Чжэньчжэнь, ты ещё маленькая, тебе нужно есть что-нибудь повкуснее. Весь яичный крем тебе.
— Папа, яичного крема много, давай есть вместе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|