Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Как я мог забыть об этом? Прорывная роль А-Чжи! Если написать сценарий для этого фильма... — Мысли Линь Цзяньци, переполненного волнением, забурлили. Если он напишет сценарий фильма «Полфунта восьми лян», то не только завоюет расположение Чжао Ячжи, но и сможет заработать немного денег для развития.

Сказано — сделано. Линь Цзяньци тут же нашёл на книжной полке словарь.

Традиционные иероглифы выглядели красиво и правильно, но были довольно хлопотными. К счастью, мозг этого нового тела оказался в порядке, и Линь Цзяньци писал так, словно ему помогали боги. Словарь он использовал лишь для сверки терминов, чтобы уменьшить количество опечаток в сценарии.

Опираясь на воспоминания, Линь Цзяньци буквально скопировал сюжет и диалоги всего фильма «Полфунта восьми лян», которые чётко всплыли в его сознании. Для него, кто когда-то пробовал создавать сценарии для многих фильмов и телесериалов, а также постоянно засиживался по ночам, сочиняя развлекательные новости, знание сюжета и реплик значительно упрощало их превращение в сценарий. Более того, Линь Цзяньци включил в него свои собственные знания из будущего, дополняя и исправляя оригинал, что сделало «Полфунта восьми лян» ещё более ярким и захватывающим.

Менее чем за два дня, проведённых в уединении без сна и еды, сценарий фильма «Полфунта восьми лян» был готов раньше срока. Несколько раз проверив его на наличие ошибок и упущений, Линь Цзяньци остался очень доволен, так как он даже устранил многие недочёты в сюжете и диалогах по сравнению с оригиналом.

Время поджимало, и Линь Цзяньци, держа сценарий, нетерпеливо побежал искать Фу Бо.

Фу Бо был старым дворецким семьи Линь из Коулуна, Линь Лайфу. Он очень любил Линь Сяоци, которого вырастил с детства. Их отношения были настолько крепкими, что их можно было назвать отношениями деда и внука. Услышав просьбу Линь Цзяньци сопроводить его на телеканал TVB, Фу Бо без колебаний согласился.

Они ехали на чёрном седане «Форд», часто встречающемся в старых фильмах. Его кузов был угловатым и квадратным, в отличие от обтекаемых автомобилей будущего. Водитель вёл машину очень плавно, но атмосфера в салоне была довольно гнетущей. На переднем пассажирском сиденье сидел невозмутимый телохранитель в чёрном, скрестив руки на груди, а Фу Бо и Линь Цзяньци сидели очень спокойно на заднем сиденье.

— Поезжай медленнее, сделай ещё несколько кругов! — Фу Бо, заметив, как Линь Цзяньци, прильнув к окну, кажется, с увлечением смотрит наружу, подумал, что тот засиделся дома. Он понимающе тихонько приказал водителю. Из автомобильного радио доносилась песня известной певицы Ю Я «Прошлое можно только вспоминать», её мелодичный и низкий голос создавал особую ностальгическую атмосферу.

Время ушло, и никогда не вернётся, прошлое можно лишь вспоминать. Вспоминая детство, мы были как бамбуковый конь и зелёная слива, невинные, день и ночь вместе. Весенний ветер снова окрасил бутоны в красный, и ты тоже стал старше. Ты изменишься, как время, которое не повернуть вспять. Я могу лишь прижиматься к тебе во сне... В 1971 году Ю Я, благодаря песне на мандаринском диалекте «Прошлое можно только вспоминать», написанной Лю Цзячаном, с текстом Линь Хуанкуня и выпущенной Haishan Records, произвела фурор в китайскоязычном музыкальном мире и стала певицей типа «нефритовой девы».

За окном машины улицы были полны пешеходов, движение было оживлённым, создавая ощущение возвращения в старый Шанхай до освобождения. Гонконг конца 70-х годов был довольно отсталым, можно сказать, примитивным. На улицах встречались иностранцы в костюмах, рыбаки в конических шляпах, шумные толпы, красные двухэтажные автобусы, европейские здания по обеим сторонам улиц. Непрерывный поток людей и пейзажей вызывал у Линь Цзяньци сильное чувство новизны, словно он путешествовал по Северной Корее в XXI веке.

В 1965 году правительство Гонконга выразило намерение выдать лицензии на наземное телевещание, привлекая к участию в тендере шесть консорциумов. Среди них были: семья Ли, крупные акционеры Hysan Development; Юй Цзинвэй, член семьи Юй Жэньшэн; Shaw Brothers (Hong Kong) Limited под руководством Шао Ифу; British Independent Television; Gilman & Co. (ныне Pacific Century Place) и National Broadcasting Company (США), объединившиеся в «Hong Kong Television Group»; консорциум, состоящий из Commercial Radio и Jardine Matheson Group (позже этот консорциум объединился с про-Гоминьдановскими СМИ, такими как Overseas Chinese Daily News и Industrial and Commercial Daily News, для создания CTV); а также Fuji Television из Японии и другие.

В итоге тендер выиграла «Hong Kong Television» (то есть TVB), состоящая из гонконгского, британского и американского капитала.

Поскольку TVB вещала бесплатно, она быстро завоевала популярность у зрителей.

Телеканал TVB официально начал вещание 19 ноября 1970 года. Его штаб-квартира располагалась по адресу: Бродкаст-роуд, 77, Цзюнькэнь, недалеко от центра Гонконга, рядом с Radio Television Hong Kong, Commercial Radio, RTV и CTV. Отсюда и пошло название «Пять гор вещания». В то время территория «Пяти гор вещания» была ограничена, и штаб-квартира TVB ютилась в небольшой лощине рядом с Radio Television Hong Kong, представляя собой всего лишь одно административное здание, которое никак нельзя было назвать «телевизионным городом». Реальность немного разочаровала Линь Цзяньци.

Следуя за Фу Бо шаг в шаг, Линь Цзяньци, любопытно оглядывающийся по сторонам, был приглашён в конференц-зал. Сотрудник TVB, налив чай, с улыбкой сказал, что уже отправил кого-то уведомить Чжао Ячжи.

Сидя на стуле, Линь Цзяньци чувствовал себя сбитым с толку. Он ещё не до конца оправился от шока от своего перемещения и совершенно не знал, как ему предстать перед Чжао Ячжи.

Фу Бо по-прежнему выглядел торжественно, стоя за стулом Линь Цзяньци. Его серебристые волосы были безупречно причёсаны. Он молча смотрел на спину Линь Цзяньци, гадая, зачем внук приехал на телеканал TVB, чтобы найти Чжао Ячжи.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение