Глава 18: Положение Мацзя Ши было не таким радужным...

Положение Мацзя Ши было не таким радужным, как думали другие наложницы.

Ребёнок, которого она носила, вероятно, был её последним. Частые роды подорвали её здоровье, и ей с трудом удалось зачать снова, лишь после долгого лечения у Тай-и.

Пока император ещё посещал её, ей нужно было забеременеть.

После отбора новых наложниц император вряд ли придёт к ней снова.

Мацзя Ши погладила своё лицо, глядя на своё измождённое отражение в зеркале. Ей было немного стыдно и грустно. Частые роды сказались не только на её здоровье, но и на внешности, которая заметно поблекла по сравнению с прежней.

Но этого ребёнка нужно было родить. Император был ещё так молод, и в будущем у него будет много наложниц. Её красота никогда не сравнится с красотой новеньких девушек, которые будут в самом расцвете юности, с нежной, цветущей внешностью. К тому же, император не был сентиментальным.

Только ребёнок мог гарантировать ей положение.

Если бы только этот ребёнок был агэ... Это была её последняя ставка.

Она поставила на кон своё здоровье ради последнего ребёнка, здорового агэ.

Дворец Цынин.

Вскоре после рождения законного наследника императрицы Вдовствующая императрица больше не могла скрывать своих тайных замыслов.

Начиная с поколения её сына, она всегда противилась монгольским принцессам из рода Борджигин. Поэтому она никогда не одаривала вниманием наложниц из этого рода и даже свергла свою первую жену, которая тоже была Борджигин. Нынешняя же императрица была всего лишь второй женой.

Она понимала мысли своего сына, поэтому в поколении своего внука она смягчила свой подход и не стала навязывать ему наложниц из рода Борджигин, опасаясь недовольства при дворе и в гареме.

Но теперь, когда родился законный наследник императрицы, она могла бы попытаться устроить во дворце наложницу из рода Борджигин. Это не повлияло бы на положение наследника, но укрепило бы позиции рода Борджигин.

Ведь за эти годы влияние Борджигинов действительно ослабло. Пока у неё, старой женщины, ещё были силы, она могла позаботиться о своей семье.

Недавно она связалась с Хорчином и узнала, что у князя Дархана из Хорчина есть дочь по имени Та, подходящего возраста. Она вполне достойна Сюанье, и у них может сложиться хороший союз.

Эта мысль, раз возникнув, уже не покидала её.

Вдовствующая императрица размышляла, как заговорить об этом с императором. Ведь гарем императора был полон маньчжурских девушек, и если вдруг появится монгольская аристократка, это будет как круги на воде в тихом озере, необычно и тревожно.

А причиной всех этих волнений станет род Борджигин. Ей нужно было найти способ избежать этого, она хотела, чтобы наложница из рода Борджигин родила принца.

Подумав, Вдовствующая императрица решила лично поговорить с императором. Императоры, как правило, были подозрительны, и её внук не был исключением. Если сказать прямо, шансы на успех были выше.

— Су Мо'эр, передай императору волю этой скорбящей. Скажи, что я хочу его видеть.

— Слушаюсь, Ваше Величество Вдовствующая императрица.

...

Вскоре император прибыл.

Вдовствующая императрица предложила ему сесть и начала разговор.

Она ещё не закончила говорить, как рука императора, державшая чашку, замерла. Он посмотрел на Вдовствующую императрицу: — Бабушка хочет, чтобы девушка из рода Борджигин вошла во дворец?

— Сюанье, что ты об этом думаешь? — Вдовствующая императрица пристально посмотрела на императора.

Император опустил голову, открывая и закрывая крышку чашки: — У внука нет возражений. Всё на усмотрение бабушки.

— У бабушки больше нет поручений для внука? У меня государственные дела, я не могу больше задерживаться, — сказав это, Канси попрощался с Вдовствующей императрицей, повернулся и быстро вышел из Дворца Цынин.

Вдовствующая императрица смотрела ему вслед, и в сердце её зародилась печаль. Оказывается, Сюанье всё ещё беспокоился об этом. Если больше никто из рода Борджигин не войдёт в гарем, то в будущем некому будет поддерживать связь между Борджигинами и Айсиньгиоро.

Даже если принцесса выйдет замуж за Борджигина для умиротворения монголов, это всё равно не так эффективно, как если бы император сам взял в жёны наложницу из этого рода.

Оставалось лишь надеяться, что Сюанье поймёт её добрые намерения.

Вскоре после этого император издал указ о приёме во дворец дочери князя Дархана из Хорчина по имени Та. Вместе с ней во дворец должна была войти... Тун Юйжоу, дочь Тун Говэя из рода Тун.

Первая девушка была принята ради Вдовствующей императрицы, а вторая — потому что была племянницей матери императора.

То, что император принял их обеих одновременно, имело особое значение.

Наложницы гарема начали строить догадки и сплетничать. Во-первых, им хотелось посмотреть, на что способны эти две новые наложницы. Во-вторых, их сердца наполнялись тревогой. Император принял двух девушек высокого происхождения, а это означало, что их собственные шансы на благосклонность уменьшились.

Когда Вдовствующая императрица узнала об этом, она пришла в ярость. О чём думал Сюанье? Он принял одну наложницу из рода Борджигин, но зачем было так усложнять дело и ещё и звать дочь Тун Говэя?

Разве это не создавало ей проблем?

Хорошо, хорошо, Сюанье действительно повзрослел.

Вдовствующая императрица с трудом подавила гнев, выдохнула и немного успокоилась.

Что ж, раз уж это решение Сюанье, она будет просто наблюдать за развитием событий. Ей было интересно посмотреть, какие неприятности устроит дочь Тун Говэя после поступления во дворец. Насколько ей было известно, это была далеко не спокойная девушка.

Дворец Чжунцуй.

— Сяочжу, император также издал указ о том, что, хотя обе девушки поступают во дворец в качестве шуфэй, им будет предоставлен статус фэй, — сказала Нянь'эр с недовольством. Её госпожа родила благородного агэ, но ей не предоставили статус фэй. Какое несправедливое отношение!

Уя Фанъи понимала её мысли. На самом деле, она не видела в этом ничего особенного. Хотя у неё не было статуса фэй, её положение было почти таким же. После рождения ребёнка ей выделили много слуг, даже больше, чем нужно. К тому же, ей постоянно присылали подарки. Её положение было совсем неплохим.

Что касается дочери князя Дархана из Хорчина и дочери Тун Говэя, обе они были девушками необычного происхождения, и в особых привилегиях для них не было ничего удивительного. К тому же, положение Нюхулу Ши тоже было высоким, и, войдя во дворец, она сразу получила статус фэй.

— Император ещё что-нибудь сказал?

— Нет, Сяочжу, это всё, — после этих слов выражение лица Нянь'эр вдруг изменилось, и она радостно сказала: — Сяочжу, я пойду принесу Второго принца. Он, наверное, уже проснулся и хочет увидеть Сяочжу.

Видя её подмигивания, Фанъи махнула рукой: — Иди.

Однако раннее появление дочери Тун Говэя во дворце заставило её задуматься о том, как поступить с главной героиней, Уя Фандань. Ведь у этих двоих были очень близкие отношения госпожи и служанки. Одна мечтала забраться в постель к господину, а другая — родить ребёнка от другого мужчины. Они действительно подходили друг другу, и ей нужно было быть начеку.

В оригинальном романе главная героиня возвысилась именно благодаря Тун Ши. Интересно, как будут развиваться события дальше? В любом случае, она точно не позволит главной героине спокойно следовать сюжету.

Раз уж она её обидела, то неважно, обидит ли ещё раз.

Вместо того, чтобы быть святой и отдавать все ресурсы главной героине, она предпочла бы стать злодейкой. Так она хотя бы сможет предотвратить укус неблагодарного волка.

Однако завтрашнее утреннее приветствие вызывало у неё некоторый интерес.

Ей не терпелось увидеть, какая красавица эта Тун Ши и какой у неё характер.

Что касается девушки из рода Борджигин, то ей нужно было время, чтобы добраться до столицы. Она могла подождать, времени у неё было достаточно.

Уя Фанъи подпёрла щёку рукой, задумавшись. Нянь'эр остановилась.

Она не знала, размышляет ли Сяочжу о чём-то, и боялась её потревожить.

Однако Иньчу, которого она держала на руках, увидев мать, засиял от радости и начал махать ручками.

Уя Фанъи услышала этот звук, подняла голову и увидела приближающегося Иньчу.

— Иди сюда, энян обнимет тебя, — Фанъи протянула руки, и Иньчу потянулся к ней, но он был ещё слишком мал, и его нужно было держать на руках.

Нянь'эр передала его матери, и он перестал так активно размахивать ручками.

— А! — Иньчу ласково потёрся о мать, а затем поцеловал её, после чего, довольный, спокойно уселся у неё на руках.

— Какой же он активный, — Фанъи погладила его по голове и поудобнее устроилась, чтобы ребёнку было комфортнее.

Фанъи позволила Иньчу немного поиграть, а когда он начал клевать носом, отдала его кормилице, чтобы та уложила его спать.

...

Следующий день. Утреннее приветствие.

Уя Фанъи пришла не рано и не поздно.

Те наложницы, которые обычно приходили позже неё, сегодня, вопреки обыкновению, пришли раньше всех. А те, кто обычно приходил рано, например, Чжан Шуфэй и Чжаоцзя Ши, пришли в своё обычное время.

Из-за этого те, кто обычно приходил рано, сегодня выглядели опоздавшими.

Но это было неудивительно. Тун Ши, которая вошла во дворец раньше других, была двоюродной сестрой императора. Их связывали не только кровные узы, но и, как говорили, детская дружба. После её появления во дворце император наверняка будет носить её на руках.

А появление новой фаворитки означало, что дни, отведённые другим наложницам для посещения императора, будут сокращены. Это затрагивало интересы большинства наложниц.

Особенно те, у кого ещё не было детей, смотрели на Тун Ши как на врага. Тун Ши ещё даже не появилась, а они уже покрылись холодным потом.

К забаве Уя Фанъи, императрица тоже пришла позже обычного. Нюхулу Фэй пока не было. Не хватало только их троих.

Неужели эти трое решили помериться силами? Довольно интересно.

Хотя, по сути, им нечего было делить. В конце концов, императрица — это императрица, а наложница — это наложница. Какой смысл соперничать, имея разный статус?

Но это не мешало ей наблюдать. Появление этих троих само по себе было спектаклем, и ей не терпелось увидеть что-нибудь интересное.

Однако Уя Фанъи недолго пришлось ждать. Они появились.

Первой пришла Тун Ши.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Положение Мацзя Ши было не таким радужным...

Настройки


Сообщение