Спустя некоторое время император наконец начал посещать гарем.
Раньше император либо находился у беременных наложниц, либо постоянно сопровождал императрицу, ведя себя так, будто отрёкся от мирских желаний.
Другие наложницы не смели роптать — кто виноват, что они не смогли подарить императору наследника? Но теперь император наконец пришёл, и наложницы пустили в ход все свои уловки, желая удержать его в своих покоях навсегда.
Император же старался равномерно распределять свою милость. Недавно он был у Ванцзя Ши, а сегодня пришёл к Уя Фанъи.
И вот, сегодня вечером император остался на ночь во Дворце Чжунцуй.
Уя Фанъи подозревала, что император совершенно забыл о существовании Ли Ши. Иначе почему он, постоянно бывая во Дворце Чжунцуй, так редко заходил к Ли Ши? Это заставляло Ли Ши подозревать, не нашептала ли Фанъи что-то императору на ухо.
Но кто знает, что на уме у императора? В любом случае, Фанъи не собиралась подталкивать его к Ли Ши. Свою благосклонность она заслужила собственными силами, с какой стати ей уступать Ли Ши? Это ведь не её дом.
Впрочем, император всё же ценил родню Ли Ши, но к ней самой приходить не любил. Возможно, они просто не сошлись характерами.
Уступать Ли Ши она больше не собиралась. Они обе были шуфэй, и если она продолжит уступать, то, возможно, даже Нянь'эр перестанет её уважать.
Уя Фанъи покорно прижалась к Канси. Вскоре огни во дворце погасли, и снова наступила ночь нежности, подобная облакам и дождю горы Ушань.
Ночь постепенно проходила, небо ещё не начало светлеть.
Канси, как всегда, проснулся первым, а следом за ним и Уя Фанъи.
— Ваше Величество, не хотите поспать ещё немного? — голос Фанъи был немного хриплым, в нём слышалась сонливость.
— Нет. Любимая наложница, поспи подольше. У меня есть дела, — Канси посмотрел на красавицу, помогавшую ему одеваться, и его настроение немного улучшилось.
— Мм, — сонно пробормотала Фанъи. Помогши Канси одеться и позволив другим служанкам закончить его утренний туалет, она медленно проводила его.
— Нянь'эр, который сейчас час? — спросила она. Было слишком рано, судя по небу, это было не обычное время.
— Госпожа, ещё очень рано, только час Тигра (с 3 до 5 утра). Поспите ещё немного. Служанка посторожит вас.
Видя, как её госпожа хочет спать, Нянь'эр почувствовала жалость и поспешила уговорить её лечь обратно.
— Мм, хорошо, — едва произнеся это, Фанъи упала на кровать и через три секунды уснула. Перед тем как заснуть, она успела подумать: «Куда это Канси так торопится? Словно на перерождение спешит. Так рано вставать».
Фанъи отчасти угадала. Канси действительно очень торопился, но не на перерождение, а потому что его законная жена — императрица Хэшэли — срочно хотела его видеть.
Хэшэли Ши не знала, было ли это её самовнушением или с её телом действительно что-то происходило.
Она чувствовала, что её сердце бьётся очень быстро.
Совершив столько дурных поступков и поставив себя на место других, она, естественно, начала подозревать, не замышляет ли кто-то против неё. Но независимо от того, было ли это правдой, одна мысль об этом заставляла её дрожать от страха.
Особенно её заклятый враг — Нюхулу Ши. Даже если эта дрянь не подозревала её, она наверняка ненавидела её и хотела избавиться от законного сына, которого Хэшэли с таким трудом получила.
В таком паническом состоянии императрица Хэшэли уже не заботилась о том, где находится император. Император был её оберегом, и в этот критический момент она больше всего доверяла, естественно, своему мужу.
Эта дрянь Нюхулу Ши пусть даже не думает!
Канси поспешно прибыл к императрице. Придворный врач уже давно осмотрел её и ждал прибытия императора, чтобы доложить о ситуации.
— Докладываю Вашему Величеству, у Её Величества императрицы нормальная реакция на беременность. Прошу вас не беспокоиться слишком сильно, и Её Величество тоже.
Услышав это, Канси наконец вздохнул с облегчением. Он уже думал, что с императрицей случилось что-то серьёзное, и по дороге мысленно готовился к худшему.
Но, к счастью, ребёнок в животе императрицы был в полном порядке.
Что касается императрицы, она, вероятно, так разволновалась, потому что ещё не привыкла к состоянию беременности.
Подумав о том, что императрица так переживает за его законного сына, Канси перестал сердиться и решил, что в ближайшее время стоит проводить с ней больше времени. В конце концов, законный сын — самое важное.
...
Два месяца спустя, вскоре после того, как Мацзя Ши закончила послеродовой период, император посетил её всего несколько раз, но у неё неожиданно диагностировали беременность.
Вместе с ней беременной на первом месяце оказалась и Уя Фанъи.
Однако, хотя на последнюю и обратили внимание, но поскольку это была её первая беременность, а император и Вдовствующая императрица пристально следили за ситуацией, всё обошлось без последствий.
Но с первой всё было иначе.
Детей во дворце и так было мало, а наложниц, отчаянно желавших забеременеть, — ещё больше.
А если посчитать, Мацзя Ши была беременна уже в четвёртый раз! Раньше она родила двух принцев, и хотя одного не удалось сохранить, сейчас у неё были сын и дочь. Наложницы во дворце не знали, как ей завидовать.
К тому же, Мацзя Ши только недавно закончила послеродовой период и снова забеременела! Как тут не возненавидеть её до глубины души? Они тоже хотели такую способность — беременеть так легко, да ещё и носить драгоценную императорскую кровь! Что такого хорошего сделала Мацзя Ши?
Они тоже хотели бы попробовать!
Почему все блага достаются Мацзя Ши? Разве небеса не видят, сколько в гареме наложниц, которые ещё ни разу не были беременны?
Это слишком несправедливо!
В одно мгновение все наложницы в гареме возжелали, чтобы эта беременность Мацзя Ши немедленно прервалась. Даже некоторые беременные наложницы были поражены лёгкостью, с которой Мацзя Ши беременела.
А сама Мацзя Ши в это время гладила свой живот, не в силах сдержать радость на лице. Она наконец-то снова забеременела!
Поистине, небеса к ней благосклонны. Даже если прошлая беременность закончилась рождением принцессы, то эта наверняка будет агэ.
Лишь бы это не был слабый здоровьем агэ. Она не выдержит ещё одного такого удара.
— Сяочжу, маленькая принцесса только что срыгнула молоко, — Юньчжу подошла с ребёнком на руках, её лицо выражало некоторую панику. Ребёнок всё время плакал, и она не могла его успокоить.
— Срыгнула — так быстро зови придворного врача! Зачем ты пришла ко мне? Принцесса — золотая ветвь и яшмовый лист, её нельзя беспокоить. Быстрее иди!
Мацзя Ши немного рассердилась. Когда это Юньчжу стала такой несообразительной? Разве она не видит, что госпожа беременна? Приходить к ней с такими делами — совсем делать нечего?
— Сяочжу, подождите, — подошла одна из матушек.
Увидев её, Мацзя Ши смягчилась. Причина была проста: эту матушку прислала Вдовствующая императрица, и Мацзя Ши, естественно, должна была проявить уважение.
— Матушка Чжоу, что вы хотели приказать?
— Сяочжу, позвольте мне взглянуть на маленькую принцессу, — сказала Матушка Чжоу. У неё был некоторый опыт в уходе за детьми, нельзя же было позволить маленькой принцессе плакать без остановки.
— Хорошо, я доверяю матушке, — кивнула Мацзя Ши, всем своим видом показывая доверие к Матушке Чжоу.
Матушка Чжоу действительно была умелой, иначе Вдовствующая императрица не послала бы её ухаживать за беременными наложницами.
Своей дочерью Мацзя Ши всё же немного дорожила. Пусть это был и не желанный агэ, но это была её плоть и кровь, выношенная десять месяцев. Конечно, она желала ей добра.
Раз Матушка Чжоу так заботится о ребёнке, пусть она пока и присмотрит. Ей самой не нужно тратить на это слишком много сил. У неё уже был Сайин-Чахун, о котором нужно было заботиться, да ещё и маленькая принцесса. Как она, будучи беременной, сможет уследить за всеми?
Мацзя Ши подсознательно забыла, что ей не нужно было самой тщательно ухаживать за этими детьми. У принцев и принцесс в императорском дворце всегда было достаточно слуг, и ей, как энян (матери), не было нужды отбирать у них работу.
Дворец Чжунцуй.
С тех пор как беременность Уя Фанъи была подтверждена, Нянь'эр следила за ней с невероятной осторожностью.
Сначала — нельзя было прикасаться к слишком горячей воде, потом — к слишком холодной. Даже тёплая вода остывала, так что и к ней нельзя было прикасаться слишком часто.
Уя Фанъи страдала невыразимо.
Против питья воды она ничего не имела, но вот с купанием... почему Нянь'эр была такой строгой?
Ей казалось, что у неё совсем не осталось свободы.
Однако Нянь'эр делала это ради неё. Она с таким трудом забеременела, и теперь нужно было благополучно выносить и родить этого ребёнка. Рождение ребёнка давало ей гарантию на будущее.
К счастью, Нянь'эр была достаточно тактична: она настаивала на осторожности только в вопросах, касающихся беременности, а в остальном особо не докучала советами. Поэтому Фанъи не так сильно раздражалась.
И не только Нянь'эр — она сама очень дорожила этой беременностью. Ребёнок, которого она ждала столько дней, неважно, мальчик или девочка, был её драгоценным сокровищем.
Она уже с нетерпением ждала появления ребёнка на свет и совместной жизни с ним. Маленькие дети такие невинные и милые, с ними можно играть бесконечно. А иметь сокровище, связанное с тобой кровными узами, — это самое сладкое на свете.
Но сейчас главной задачей было встретить слуг, присланных Вдовствующей императрицей.
Говорили, что это тоже была матушка, которой Вдовствующая императрица очень доверяла, и она была мастерицей в уходе за беременными.
Император до этого тоже прислал несколько служанок и евнухов, из которых она оставила по двое.
Служанки и евнухи, вероятно, были из порядочных семей, иначе император не прислал бы их к ней. Ведь она носила ребёнка, как можно было не проявить осторожность?
Присланные к ней служанки были самой обычной внешности. Во-первых, это исключало возможность того, что они попытаются залезть в постель к императору — Канси в этом отношении был довольно разборчив.
Во-вторых, среди служанок, которых ей дал Канси, и не было особо красивых. Как она ни выбирала, все были на одно лицо, так что пришлось смириться.
Что касается евнухов, они всё же были мужчинами, и она не могла просто так поселить их во внутренних покоях, как служанок. Не зная, как ими распорядиться, она пока поручила их Чжао Цзиню. В конце концов, Чжао Цзинь был старожилом во Дворце Чжунцуй и имел право руководить новичками.
Разобравшись со служанками и евнухами, оставалось дождаться человека от Вдовствующей императрицы.
Надеюсь, с ней будет легко поладить. Ведь человека, присланного Вдовствующей императрицей, даже если это слуга, ей будет трудно слишком строго контролировать. Как говорится, нужно проявить уважение если не к монаху, то к Будде — этот принцип она понимала.
К тому же, когда прибудет человек от вышестоящих, она сможет спокойно вынашивать ребёнка. Прежние действия императрицы были слишком масштабными, и ей приходилось быть настороже.
Однако она верила в методы императора и Вдовствующей императрицы.
В крайнем случае, она будет просто прятаться в своём дворце, так можно избежать большинства интриг. В конце концов, по натуре она была пассивной, как Будда, и уже привыкла к этому.
(Нет комментариев)
|
|
|
|