Глава 1

[Исторический любовный роман] «Благословение Энь: Под Небесами» Автор: Вэй Сусинь [Завершено]

Завершено 29.09.2009

Аннотация:

Она — младшая из девяти детей «поколения Энь», с детства слыла непоседой, а в «Башне Цзянху» её прозвали «Небесной карой».

Он — наследник Дворца Демонов и член королевской семьи Дали. Всего лишь мимолетная встреча, когда он искал цветущую сливу под снегом, связала их судьбы на всю жизнь.

Одиннадцать лет ожидания, и дочь семьи Шэнь наконец повзрослела, но, как назло, стала той самой маленькой воришкой, которая держит в страхе весь мир боевых искусств.

Когда они были готовы быть вместе, она пропала без вести на два года. Вновь встретившись, он увидел седые волосы и увядшую красоту, но её аромат остался прежним.

Сможет ли он помочь ей предотвратить надвигающуюся катастрофу в мире боевых искусств, о которой она узнала?

Ключевые слова: приключения, чистая любовь, роковая красотка

Вступление: Остроумная Шуйянь

Поместье Шэнь, дом семьи, известной в мире боевых искусств, у озера Цинхай. Красивая женщина чуть за тридцать с тонкими чертами лица подошла к задней стене сада. Слегка нахмурившись, она провела рукой по округлившемуся животу: «Не пускают через главный вход, неужели мне придется перелезать через стену?» Пока она раздумывала, сзади подошли её сыновья-близнецы, вечно серьезные и неотступные, словно тени.

— Матушка, ты уже взрослая, а всё еще играешь в эти игры с перелезанием через стены? — строго спросил Шэнь Эньле.

— Даже если ты не думаешь о себе, подумай о ребенке, — добавил Шэнь Эньянь, подхватывая слова брата.

«Не оборачиваться, не оборачиваться», — стиснув кулаки, Цзицзи едва сдерживала гнев. Вот они, её сыновья-близнецы, ради которых она прошла через все муки беременности и родов. Никто из них не унаследовал её любви к приключениям, оба — точная копия своего отца, вечно серьезные и поучающие. Из-за этого в её жизни стало гораздо меньше веселья.

Повернувшись, Цзицзи натянуто улыбнулась своим восьмилетним сыновьям, красивым и статным. Один был похож на её мужа, Шэнь Фэйяна, а другой — на её отца, Фэн Ухэня.

— Леэр, Яньэр, я ненадолго уйду и скоро вернусь. Сделайте мне одолжение, хорошо? Взамен я выполню любое ваше желание. А иначе… — Цзицзи попыталась изобразить грозный вид, хотя сама не знала, чего могли бояться её сыновья.

Близнецы переглянулись, но промолчали. Такова была их мать — вечно юная.

— Цзицзи, Шуйянь пришла, ты не хочешь её увидеть? — раздался мягкий голос Шэнь Фэйяна. Он подошел и обнял жену за талию.

Глядя на своего всё еще бодрого и красивого мужа, Цзицзи бессильно опустила плечи. Он всегда знал её слабости. Он пригласил Цзян Шуйянь, чтобы та уговорила её остаться дома до рождения ребенка. С начала беременности Цзицзи страдала от сильного токсикоза, порой её тошнило даже тогда, когда желудок был уже пуст. К тому же, она стала очень привередлива в еде, предпочитая уличную еду полноценным обедам. Хотя Шэнь Фэйян и старался угождать её прихотям, он беспокоился о её здоровье и развитии ребенка.

— Через несколько дней Леэр и Яньэр отправятся в монастырь Шаолинь. Тебе стоит провести с ними больше времени, ведь вы не увидитесь целых пятнадцать лет, — с заботой в голосе произнес Шэнь Фэйян, глядя на побледневшее лицо жены.

Что тут скажешь? Цзицзи безвольно кивнула и позволила мужу увести себя в дом. Сыновья, вздохнув, последовали за ними: «Когда вырастем и женимся, наши жены точно не будут такими… Чтобы каждый день — новое приключение».

********

— Цзицзи! — раздался мелодичный голос. Цзян Шуйянь вошла в комнату.

Взяв Цзицзи за руку, Шуйянь воскликнула: — Ты похудела и такая бледная! Что случилось?

— Эх! Сложно объяснить, — устало ответила Цзицзи.

Видя расстроенный вид подруги, Цзян Шуйянь не смогла сдержать смех. Она почти наверняка знала, что Цзицзи «заманили» домой. Переглянувшись с Фэйяном, она подмигнула ему.

— Леэр, Яньэр, пойдемте, — с улыбкой сказал Фэйян. — У вашей матери и тёти Шуйянь наверняка найдутся женские темы для разговора.

Помогая Цзицзи сесть, он ласково похлопал её по плечу, а затем, взяв сыновей за руки, вышел из комнаты.

— Цзицзи, Фэйян заботится о тебе. Не повторяй моих ошибок, о которых я теперь так жалею, — начала Шуйянь, и её глаза увлажнились.

— Шуйянь, я тебя послушаю, послушаю, — поспешно успокоила её Цзицзи, видя, что подруга вот-вот расплачется.

— Если бы я тогда не была такой легкомысленной, нашему с Фэном второму ребенку было бы уже шесть лет, — с горечью сказала Шуйянь.

Когда-то Цзян Шуйянь ждала второго ребенка, но из-за её непоседливого характера случился выкидыш, после которого она больше не могла иметь детей.

— У тебя же есть Энья! Какая она умница! — утешила её Цзицзи.

— Да, у меня есть Яэр, — с благодарностью вздохнула Шуйянь.

— Почему ты не взяла Энью с собой? Я бы хотела посмотреть, как выросла эта малышка, — сменила тему разговора Цзицзи.

Когда речь зашла об Энье, Шуйянь перестала думать о той трагедии шестилетней давности.

— Она очень увлеклась историческими хрониками Башни Цзянху. Под руководством Цзянху Шушэна она буквально превращается в учёную, — с гордостью рассказала Шуйянь о своей дочери.

— А как поживают Тунэр, Иэр, Цзээр и Хуайэр? — спросила Цзицзи.

Из упомянутых Цзицзи детей Эньтун был сыном Цзянху Шушэна, Эньи — дочерью Сяо Фаня и Циньэр, Эньцзэ — сыном Хань Сина и Ся Ма, а Эньхуай — сыном Бинхэ и Чжицзюнь (подробнее в «Цзицзи Фэйян»).

Несколько лет назад дела в Башне Цзянху стали настолько сложными, что Цзянху Шушэн один не справлялся. Тогда Шэнь Фэйян отправил ему на помощь Сяо Фаня и Циньэр, которые взяли с собой Эньи. Чжицзюнь не переносила холода Тяньшаня, а Бинхэ хотел помочь с обустройством Цзянху. Поэтому они вместе с Эньхуаем тоже перебрались в Башню Цзянху. Бинхэ стал учителем боевых искусств для детей. Так как Хань Син был занят управлением северными делами мира боевых искусств и не мог уделять достаточно времени сыну, а его боевые искусства были схожи со стилем Бинхэ, он тоже отправил Эньцзэ в Башню Цзянху под опеку Бинхэ. Цзянху Шушэн, естественно, стал учителем грамоты для всех этих детей.

— Тунэр самый рассудительный из всех детей. Он уже почти как господин «Гун», — с одобрением сказала Шуйянь.

Эньтун, будучи сыном Цзянху Шушэна, обладал врожденной утонченностью. Кроме того, он носил фамилию Тан…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение