Глава 12. Ты что, совсем дурак?

— Преподаватель Чу Фань, ну как вам? Эти острые раки — фирменное блюдо этого ресторана, — Ань Бэйбэй положила Чу Фаню еще одного рака и с улыбкой посмотрела на него.

— Ммм, отлично! — с набитым ртом ответил Чу Фань. Надо сказать, что еда здесь действительно была вкусной.

— Хи-хи, конечно! Я же рекомендую только самое лучшее! — улыбнулась Ань Бэйбэй.

Они болтали и смеялись, наслаждаясь едой. Глядя на красавицу напротив, Чу Фань ел с большим аппетитом.

— В этом ресторане такая приятная атмосфера, идеально подходит для свиданий. Преподаватель Чу Фань, вы согласны? — Ань Бэйбэй, чуть шевеля губами, искоса поглядывала на парочки вокруг.

«Конечно, подходит! Все вокруг только и делают, что милуются. Я только что видел, как одна пара целовалась прямо за столом, а парень запустил руку под юбку своей девушке. Она вся покраснела и прижалась к нему, такая… доступная», — подумал Чу Фань.

У него от этой сцены кровь забурлила. «Слишком горячо! Наверняка после ужина они отправятся в номер продолжать… Сейчас они просто набираются сил», — Чу Фань заметил на столе у парочки ключ-карту от гостиницы.

— Да, неплохо, — ответил он, размышляя, зачем Ань Бэйбэй привела его сюда. Неужели просто посмотреть на влюбленных? Или ей одной здесь неуютно, и она позвала его для компании?

В этот момент завибрировал его старый Nokia 1110. Чу Фань достал телефон и ответил на звонок.

— Братец Чу Фань, спасите! Нас с Цинъу хотят… оскорбить! Скорее приезжайте! — в трубке раздался отчаянный голос Линь Баоэр.

— Где вы? — Чу Фань вскочил на ноги.

— В ресторане «Любовь» напротив Медицинского университета Бинхая! Быстрее! — крикнула Линь Баоэр.

Чу Фань услышал в трубке шум, ругань и звон разбивающейся посуды.

— Извините, мне нужно срочно уйти. Потом объясню, — Чу Фань быстро развернулся и выбежал из «Острой Приманки».

— Эй, эй! — Ань Бэйбэй надула губки. Она еще столько хотела ему сказать!

Выбежав из ресторана, Чу Фань применил Шаги Цянькунь и помчался к главным воротам университета, словно вихрь.

Прохожие видели лишь мелькнувшую тень, которая тут же исчезла.

Через две минуты Чу Фань был у ресторана «Любовь». Через стеклянную витрину он увидел толпу людей, окруживших двух девушек. Кольцо сжималось. Одна из девушек холодно смотрела на окружающих, а другая отбивалась тарелками.

Чу Фань усмехнулся. «Хорошо, что я успел. Если бы с Мужун Цинъу что-то случилось, моей преподавательской карьере пришел бы конец. А если я не буду преподавателем, как же я буду кадрить студенток-медсестер и очаровательных учительниц?»

«Эти мерзавцы хотят разрушить мои планы!», — в глазах Чу Фаня вспыхнула ярость. — «Все, кто мешает мне знакомиться с девушками, — мои враги!»

— Девчонки, если вы составите мне компанию, я забуду про суп, который ты на меня вылила. А если нет… мои ребята вас схватят, и тогда не только я повеселюсь, но и каждый из моих друзей. И я уже ни за что не отвечаю! — главарь банды в цветастой рубашке с ухмылкой смотрел на Линь Баоэр и Мужун Цинъу.

— Мерзавец! Еще чего! Моя бабушка тебе компанию составит! — Линь Баоэр схватила тарелку и запустила ею в главаря. Тот увернулся, и тарелка со звоном разбилась об пол.

— Острая штучка! Мне нравится! Обожаю таких! Говорят, девушки с характером в постели просто огонь! Любые позы готовы попробовать! Ха-ха! Ребята, я первый, а потом каждый из вас! Сегодня мы отведаем студенточек! Настоящих студенток! Красавиц-студенток! Это вам не те девки, с которыми мы раньше якшались. Совсем другой уровень! Высокообразованные, изысканные! — главарь, облизываясь, смотрел на Линь Баоэр и Мужун Цинъу, словно на двух ягнят.

— Спасибо, братан Бешеный Пес! — воскликнули возбужденные бандиты.

— Собаки вроде должны питаться объедками, не так ли? Что ж вы меню сменили? — Чу Фань, раздвинув толпу, встал перед Линь Баоэр и Мужун Цинъу.

— Я вовремя? — с улыбкой спросил он.

— Ты где пропадал?! Еще немного, и нас бы… опозорили! Даже… невинность бы потеряли! — надулась Линь Баоэр.

— Линь Баоэр, закрой рот! — рявкнула Мужун Цинъу.

Линь Баоэр звонила стюарду Сунь за помощью, но тот лишь сказал, чтобы этим занялся Чу Фань, и повесил трубку.

— Эй, ты, сопляк! Откуда вылез? Проваливай, пока цел! Сегодня у меня хорошее настроение, так что я не буду обращать внимания на твои слова, — Бешеный Пес посмотрел на Чу Фаня.

— Откуда ты знаешь, что я из деревни? — Чу Фань улыбнулся, глядя на своего врага.

«Все, кто угрожает моей работе в университете, — мои враги. Старик говорил, что жалость к врагу — жестокость к себе», — подумал Чу Фань.

— Убирайся! А то прирежу! — Бешеный Пес достал нож и стал угрожать Чу Фаню.

«Нищий студент решил поиграть в героя? Думает, красавиц спасти и в объятиях унести? Глупец!», — презрительно подумал он.

— Убирайтесь! А то пожалеете! — тем же тоном ответил Чу Фань, обращаясь к Бешеному Псу и его шайке. В его голосе звучала ледяная ярость.

— Вот это круто! Братец Чу Фань, я тебя обожаю! Размажь их! Вмажь ему как следует, чтобы эта собачья пасть несла всякую чушь! Хотя… какая из собаки пасть? Из собачьей пасти алмазы не сыплются? Тоже не то… Из такой поганой пасти ничего ценного выпасть не может! — Линь Баоэр стояла за спиной Чу Фаня, уперев руки в боки, и ругала Бешеного Пса.

«Ругается, не используя ни одного матерного слова! Вот что значит высшее образование! Все эти годы знаний не прошли даром. Я бы так не смог», — подумал Чу Фань.

— Ты смеешь меня оскорблять?! — Бешеный Пес, взбешенный, направил нож на Линь Баоэр.

— Ты что, совсем дурак? — спросила Линь Баоэр, чувствуя себя в безопасности за спиной Чу Фаня, и совсем не обращая внимания на блеск лезвия.

— Почему «совсем дурак»? — не понял Чу Фань.

— Дурак плюс сплетница плюс два! — со смехом объяснила Линь Баоэр.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Ты что, совсем дурак?

Настройки


Сообщение