Глава 8. Какое право ты имеешь нас учить?

— Братик-зануда, ты будешь преподавать на кафедре китайской медицины? Тогда, если я не буду посещать твои занятия, ты не снизишь мне оценку? Если ты не будешь снижать мне оценку, я могу даже рассказать тебе свои параметры фигуры, как тебе такое, братик-зануда? — Линь Баоэр кокетливо посмотрела на Чу Фаня.

Линь Баоэр и Мужун Цинъу обе учились на факультете сестринского дела. Хотя китайская медицина не была обязательным предметом, она была в списке дополнительных курсов. Судя по отношению Линь Баоэр к учебе — обязательные предметы она прогуливала, а дополнительные и подавно — девушка всегда получала неудовлетворительные оценки по китайской медицине из-за пропусков занятий.

«Хорошо быть преподавателем! Еще даже не начал работать, а красавицы уже готовы одаривать своими прелестями. Кажется, старик не обманул меня: быть университетским преподавателем — отличная возможность для знакомств с девушками. Нужно поскорее продвинуться в тренировках по Искусству врачевания Цянькунь до третьего уровня, а то так и буду только смотреть, а не действовать. Одно мучение!»

— Стюард Сунь, мы приехали. Выпустите меня, пожалуйста! В машине ужасный запах! Я больше не вынесу! — Мужун Цинъу, обратившись к стюарду Сунь, быстро открыла дверь и вышла из машины. Она направилась к Медицинскому университету Бинхая.

— Цинъу, ты кого назвала вонючкой?! Стой! Я тебя убью! — Линь Баоэр сначала не поняла слов подруги и даже принюхалась, но, увидев улыбки на лицах Мужун Цинъу и Чу Фаня, поняла, что оскорбление было адресовано ей.

Она сердито погналась за Мужун Цинъу. Девушки, смеясь и толкаясь, скрылись за воротами университета. Чу Фань с завистью смотрел им вслед. «Молодость — прекрасная пора! А я с детства учился у старика врачеванию. Никакого университета, даже начальной школы не видел. Старик всему меня сам научил».

«Какая может быть мотивация к учебе у двух старых друзей? Совсем другое дело, если бы рядом была красивая девушка! Только такой бесстыжий человек, как старик, мог обходиться без женского общества и мотивировать себя плетью».

— Пойдемте, я провожу вас в отдел кадров, — сказал стюард Сунь, видя, что Чу Фань задумался. По дороге он добавил: — Кстати, Сунь Кай, которого вы вчера проучили, учится на кафедре китайской медицины. Думаю, он так просто этого не оставит. Если он будет вам докучать, позвоните мне, я помогу вам разобраться. Семья Сунь для семьи Мужун — ничто!

Стюард Сунь посмотрел на Чу Фаня, ожидая его реакции.

— С каким-то юнцом я и сам справлюсь. Не стоит беспокоить вас, стюард Сунь, — улыбнулся Чу Фань. Дела становились все интереснее.

Благодаря рекомендациям Мужуна Хаотяня, Чу Фань быстро оформил все необходимые документы. Его назначили преподавателем китайской медицины на кафедре и факультете сестринского дела.

С расписанием занятий и учебниками в руках Чу Фань пришел в преподавательскую. Сейчас шло время занятий, и в кабинете никого не было. Вероятно, все преподаватели вели уроки.

Чу Фань открыл учебник и начал читать. С сегодняшнего дня он преподаватель! Его сердце наполнялось волнением. Он всегда был учеником, и вот, наконец, стал учителем.

Чу Фань читал все быстрее, легко запоминая содержание каждой страницы. Через полчаса он просмотрел весь толстый учебник по диагностике. Закрыв глаза, он начал обдумывать прочитанное.

Когда он закончил, то открыл глаза, кивнул и покачал головой. «Информация в учебнике слишком сухая. Многие лечебные свойства трав описаны не полностью, а диагностические критерии слишком скудные. Все это и близко не стояло с тем, чему меня учил старик и что написано в Искусстве врачевания Цянькунь».

Взглянув на время, Чу Фань понял, что пора идти на занятие. Он встал и направился к аудитории.

Когда он вошел, в огромной аудитории было всего несколько студентов. Чу Фань сел на свободное место.

— Привет! Я тебя раньше не видела. Ты новенький? Как ты попал на кафедру китайской медицины? — спросила девушка с миловидным лицом и большими глазами, сидевшая рядом.

Чу Фань посмотрел на нее. На девушке была розовая безрукавка с широкими проймами, через которые можно было увидеть нежную кожу и розовый бюстгальтер. Это сочетание невинности и загадочности заставило сердце Чу Фаня забиться чаще.

Он уже начал фантазировать, но вдруг вспомнил, что теперь он преподаватель. Быстро направив энергию Цянькунь по всему телу, он подавил возбуждение.

— Что такое? — спросил Чу Фань.

— Кафедра китайской медицины — самая бесполезная во всем Медицинском университете Бинхая. Разве ты не знал? — удивленно спросила девушка.

— Честно говоря, нет. Но раз уж я здесь, то буду учиться, — улыбнулся Чу Фань.

— Ладно, забудь. Меня зовут Ань Бэйбэй. А тебя? — представилась девушка.

— Чу Фань. Чу, как в «Чухэханьцзе», и Фань, как в «обычный человек», — ответил Чу Фань.

— Фань, как в «надоедливый»? Твои родители, наверное, очень оригинально подошли к выбору имени, — удивленно посмотрела на него Ань Бэйбэй.

— Фань, как в «мы все обычные люди». «Несколько» плюс точка, — пояснил Чу Фань.

— А, понятно. Кстати, ты знаешь, что у нас на кафедре новый преподаватель? Предыдущий был просто никчемным. Одна девушка из нашей группы пожаловалась на боли в желудке, а он заявил, что она беременна! Причем внематочной беременностью! В итоге на нее пожаловались в университет, и преподавателя уволили. Надеюсь, новый не окажется таким же бестолковым, — Ань Бэйбэй сложила руки в молитвенном жесте.

— Не волнуйся, этот преподаватель точно не бестолковый. Я гарантирую, — улыбнулся Чу Фань, глядя на нее.

— Хотелось бы верить, — прошептала Ань Бэйбэй, закрыв глаза.

Прозвенел звонок. Чу Фань поднялся и вышел к кафедре. К этому времени все шестьдесят студентов кафедры китайской медицины были в сборе. Никто не решился прогулять занятие, не зная характера нового преподавателя. Даже Сунь Кай, который обычно не посещал лекции, был на месте.

— Здравствуйте, студенты! Меня зовут Чу Фань! Я ваш новый преподаватель китайской медицины, — сказал Чу Фань и написал свое имя на доске, чтобы студенты не думали, что его имя означает «надоедливый».

— Я буду вести у вас диагностику в китайской медицине. Мои требования просты: не спать на моих занятиях. Если хотите спать — идите в общежитие. Мне неприятно на это смотреть. Через десять дней я проведу первое тестирование. Те, кто не сдаст, не смогут учиться у меня. Вот и все! — громко объявил Чу Фань.

Он долго обдумывал эту вступительную речь. Строго и эффектно!

— Да ладно? Преподаватель, вы слишком высокого о себе мнения! Какое право вы имеете нас учить? — раздался недовольный голос, как только Чу Фань закончил и приготовился к аплодисментам.

Чу Фань оглядел аудиторию. Как он и ожидал, это был Сунь Кай, которого он вчера избил.

После вчерашнего инцидента Сунь Кай пытался разузнать что-нибудь о Чу Фане, но безуспешно. Он знал только, что тот уехал в машине семьи Мужун. Больше никакой информации. Сунь Кай был в ярости. И вот теперь он встретил своего обидчика, который оказался его новым преподавателем! Конечно, он не мог этого так оставить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Какое право ты имеешь нас учить?

Настройки


Сообщение