Глава 14: Бесценное сокровище, часть 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Развитие внешних боевых искусств было вынужденной мерой.

Развитие внутренней силы! Вот истинный путь — а вода из духовного источника, полезная для развития внутренней силы, проложила для Е Сюэ прямой путь к тому, чтобы стать мастером.

Небесный дар!

Самый сильный небесный дар на небесах и земле!

Есть поговорка: "Сравнивая товары, их выбрасывают; сравнивая людей, они умирают".

Е Сюэ, заложив руки за спину, подошла к краю пруда и поманила распустившийся в нём Кроваво-Красный Лотос.

Кроваво-Красный Лотос слегка вздрогнул лепестками, но не подчинился приказу Е Сюэ.

Е Сюэ понимала, что этот Красный Лотос, будучи сильнейшим духовным существом между Небом и Землёй, обладал врождённой гордостью, но и она не была слабачкой.

Она не будет угождать Красному Лотосу, не будет ему подчиняться.

Е Сюэ топнула ногой по траве, гневно уставилась и громко крикнула, словно гром среди ясного неба: — Иди сюда!!!

Взгляд Е Сюэ был острым, а её аура — мощной.

Словно дракон, вошедший в море, она царствовала над миром.

Полы её одежды развевались на ветру с треском, а спина была прямой, как стальной прут, устремлённый в чистое небо.

И та нить властной ауры, словно электрический разряд, присущая королям, вернувшимся невредимыми из груды трупов, лишь подчёркивала, что она словно сошедший небожитель.

Аура Е Сюэ была подобна радуге, несущей в себе надменную, непревзойдённую королевскую мощь.

Кроваво-Красный Лотос, почувствовав эту королевскую ауру, тут же послушно подплыл из пруда.

Он даже льстиво покачивал своими нефритовыми листьями лотоса и цветами, сияющими, как огонь.

Е Сюэ присела, нежно погладила его лепестки тонкими пальцами и равнодушно сказала: — Я знаю, что ты — сокровище, о котором мечтают бесчисленные люди, и у тебя есть своя гордость, но и я не обычный человек.

Е Сюэ улыбнулась и продолжила: — Ты поглощал духовную энергию Неба и Земли, суть Солнца и Луны на протяжении тысяч лет, и ты уже давно не обычный лотос. Ты, должно быть, разумное сокровище. Я спрашиваю тебя, достоин ли сильнейший мастер этого мира быть твоим хозяином?

Лотос тут же возбуждённо потёрся цветком о ладонь Е Сюэ.

Е Сюэ сделала несколько глотков воды из духовного источника и сразу же отчётливо почувствовала тепло в животе, словно комфорт от согревающей грелки зимой.

Е Сюэ ещё раз зачерпнула и выпила.

Затем она покинула пространство.

Е Сюэ сидела за туалетным столиком и позвала Ло Мэй.

Ло Мэй почтительно поклонилась, а затем позвала Ло Лань, чтобы та убрала ванную комнату и забрала грязную одежду Е Сюэ.

— Мисс, Ло Мэй причешет вас, — сказала Ло Мэй, взяв деревянный гребень с туалетного столика, чтобы расчесать волосы Е Сюэ.

Е Сюэ, чувствуя правильное давление рук Ло Мэй, спросила: — А где Ло Цзюй?

Ло Мэй на мгновение замерла, затем ответила: — Я послала её за обедом. Она что-то долго, я потом попрошу Ло Лань поторопить её...

Е Сюэ сказала: — Не нужно. Она, скорее всего, опять куда-то убежала. Просто попроси Ло Лань принести. Такая служанка, которая увиливает и хитрит, да ещё и плохо отзывается о госпоже, не может оставаться у меня...

— Мисс! — голос Ло Мэй прозвучал с тревогой. — Вы хотите прогнать Ло Цзюй? Я знаю, что Ло Цзюй иногда говорит и делает... не совсем... не совсем так, как вам нравится. Но если вы прогоните её, её могут просто продать...

В голосе Ло Мэй прозвучала лёгкая дрожь.

Она вспомнила, как много лет назад, когда Е Сюэ была отправлена в Цзиньлин, принцесса хотела продать её хромому мужчине в качестве невесты-дитя. Если бы она не последовала за Е Сюэ в Цзиньлин, то сейчас её жизнь была бы нечеловеческой, словно жизнь призрака...

Е Сюэ поняла её мысли.

Е Сюэ протянула руку и взяла Ло Мэй за руку, сказав: — Сестра Мэй, тебе не кажется, что сегодня я сильно отличаюсь от обычной?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Бесценное сокровище, часть 4

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение