Глава 19. Возвращение во Дворец Холодной Тени

Закончив трапезу, все отправились обратно во Дворец Холодной Тени.

Впрочем, лошади всех ещё были привязаны к персиковым деревьям на берегу Озера Персикового Отблеска.

Но это не стало проблемой для Цзиланя. Он снова применил свой фирменный жест — хлопнул в ладоши.

Тут же кто-то со свистом появился перед ними.

— Иди, приведи наших лошадей. Мы возвращаемся во Дворец Холодной Тени, — спокойно приказал Цзилань.

— Слушаюсь, ваш подчинённый немедленно отправится, — почтительно сказал мужчина и исчез.

Через четверть часа (то есть через пятнадцать минут) тот же мужчина и ещё четверо появились, ведя их лошадей.

— Глава Дворца, ваши подчинённые привели ваших лошадей, — сказав это, он собирался уйти.

Внезапно сзади раздался приятный голос: — Спасибо.

Очевидно, это был голос Бинци.

— Это наша обязанность, — фигура мужчины лишь на мгновение замерла, а затем он улетел.

Бинци лишь покачала головой, ничего больше не сказала, ловко вскочила на лошадь и последовала за своим старшим братом-учеником по дороге обратно во Дворец Холодной Тени, ускакав прочь.

К полудню все добрались до подножия горы.

Вершина этой горы уходила прямо в облака, её конца не было видно.

Гора была окутана туманом, а леса были густыми и пышными.

Однако, не успев Бинци закончить своё восхищение, она закатила глаза.

У-у-у~~~ Её и правда нельзя винить. В прошлый раз она просто в полусне последовала за своим старшим братом-учеником во Дворец Холодной Тени, и совсем не разглядела, как здесь всё устроено.

— Ци'эр, держись рядом со мной, ни в коем случае не сделай ни одного неверного шага, — заботливо сказал Цзилань, глядя на неё. Что ж, похоже, в прошлый раз он и правда разбудил эту девчонку, пока она ещё спала, и заставил её отправиться в путь. Теперь стало ясно, что она не знала, что путь во Дворец Холодной Тени защищён Формацией.

— О-о, хорошо, — ответила Бинци, но пробормотала про себя: — Ух ты?

Кажется, я немного помню эту Формацию. Хм… Кажется, нужно после каждого прямого шага делать семь шагов вправо.

Хм… Кажется, так.

Закончив, она даже серьёзно кивнула.

— Ци'эр, ты умеешь проходить эту Формацию? — Цзилань услышал её бормотание и с некоторым удивлением приподнял свои красивые брови-мечи.

Хотя этот способ прохождения немного странный, это самый простой способ.

— Угу, я помню, в прошлый раз мы тоже так шли, — кивнула Бинци.

— Ци'эр, ты разбираешься в Формациях? — спросил Цзилань.

— Угу, у учителя есть книги, там это записано, — сказала Бинци. — Кажется, это называется Формация Восьми Триграмм Сюаньцзи.

— Верно, это именно Формация Восьми Триграмм Сюаньцзи, — ответил Цзилань. Впрочем, если подумать, это логично. Они оба ученики учителя.

Учитывая, насколько учитель любит Ци'эр, нет причин учить только его и не учить Ци'эр. Подумав об этом, он уже не удивился тому, что Ци'эр умеет проходить Формации.

— Впрочем, эта Формация немного зловещая. Старший брат-ученик, почему ты установил только одни Врата Жизни, а остальные — Врата Смерти? — с некоторым сомнением спросила Бинци. Неужели это потому, что он боится, что другие войдут во Дворец Холодной Тени?

Угу, это возможно.

Бинци не ошиблась, и следующие слова Цзиланя подтвердили её мысль.

— О, это… Это чтобы никто не ворвался и не обнаружил главную базу Дворца Холодной Тени, — честно сказал Цзилань.

— Угу, логично. К тому же, старший брат-ученик, тебя ведь называют Божественным Доктором, — сказала Бинци. — Если каждый будет приходить к тебе лечиться, ты, наверное, умрёшь от усталости.

Хе-хе… — Бинци редко поддразнивала своего старшего брата-ученика, в её красивых тёмных глазах светилась улыбка.

— Да, если я умру от усталости, то у Ци'эр не будет мужа. Так что… хе-хе… — Цзилань вдруг приблизился к уху Бинци и сказал голосом, который могли слышать только они вдвоём.

Остальные трое, увидев это, двусмысленно улыбнулись. Если эти двое будут вместе, то весь Дворец Холодной Тени будет только рад.

Конечно, если бы старик Сяояо, то есть Дунфан Мосюань, узнал об этом, он бы наверняка умер от радости. Бог знает, как сильно этот старик хотел, чтобы его два выдающихся ученика были вместе.

Увидев реакцию окружающих, Бинци тут же покраснела от щёк до кончиков ушей.

Цзилань, увидев это, оставил её в покое и перестал поддразнивать.

Причина в том, что он не хотел, чтобы кто-либо, кроме него, видел этот милый вид Ци'эр.

Бинци подняла голову и взглянула на три слова «Дворец Холодной Тени», вырезанные из прекрасного белого нефрита, и невольно вздохнула, какой же богатый этот её старший брат-ученик.

Когда они добрались до Павильона Беззаботья, Бинци вернулась в свой Бамбуковый Дворик Мочжу и тут же уснула, наказав двум служанкам не будить её до ужина.

Цзилань, конечно, вернулся в свой Сливовый Дворик, а Бэймин Е был размещён в Хризантемовом Дворике. Орхидейный Дворик был оставлен для учителя, когда он время от времени возвращался сюда.

Все вернулись в свои комнаты и тут же уснули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Возвращение во Дворец Холодной Тени

Настройки


Сообщение