Глава 6. Шок

На следующее утро, когда тёплый солнечный свет из окна упал на Наньгун Бинци, спящая на кровати, она лишь перевернулась на другой бок и продолжила видеть прекрасные сны.

А что поделать? Вчера она изрядно подралась с Сыту Цзиланем, потратила много сил, устала до смерти. Нужно ещё немного поспать, плевать на них, пусть делают что хотят, лишь бы не мешали девушке отдыхать.

К сожалению, небеса не всегда исполняют желания людей…

Грохот, грохот, грохот! Звук стука в дверь сотрясал всё вокруг. Тот, кто стучал, только открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же замер на месте от рыка «Катись отсюда!». Рука, уже готовая продолжить стучать, застыла в воздухе.

Лишь спустя долгое время он пришёл в себя, смущённо убрал руку и, покачав головой Сыту Цзиланю, сидевшему неподалёку, вздохнул про себя: «Эх, эта девчонка… Обычно она встаёт так рано, а сегодня что-то совсем не похожа на себя».

Затем он вопросительно посмотрел на Сыту Цзиланя, подошёл к столу и сел. Конечно, стол был новым, тот, что Наньгун Бинци разбила, давно пошёл на дрова.

Сыту Цзилань пожал плечами и небрежно сказал: — Ничего особенного, просто вчера обменялись с младшей сестрой-ученицей парой ударов.

Старик, услышав это, приподнял брови. — И кто же победил? — Ему и правда было интересно, какого уровня достигло мастерство его ученицы.

— Ничья, — спокойно ответил Сыту Цзилань.

Вначале он тоже думал, что даже если она и сильна, то всё равно не сильнее его, но чем дольше они сражались, тем больше он понимал, как ошибался. Эту девчонку и правда нельзя недооценивать. Но когда старик успел взять её в ученицы?

Сыту Цзилань был очень подавлен. Он, оказывается, сыграл вничью с девчонкой, которая младше его. Если об этом узнают посторонние, то ему будет очень стыдно.

Дунфан, словно прочитав его мысли, сказал: — Ха-ха, эту девчонку старик взял в ученицы чуть больше года назад. Да, когда я её нашёл, она висела на большом дереве. Не знаю, откуда она свалилась. Я тогда возвращался с собирания трав и нашёл её, поэтому спас и привёз в Обитель Беззаботности.

Старик вкратце рассказал Сыту Цзиланю о том, как спас Наньгун Бинци и привёз её в Обитель Беззаботности.

— И как же она стала вашей ученицей? — спросил Сыту Цзилань.

— Ха-ха, ах, это… Просто старик решил, что она ему симпатична, и уговорил её и угрозами заставил стать своей ученицей. Вначале она, как и ты, не хотела, но потом, возможно, передумала и согласилась, — с довольной улыбкой сказал старик. — Смотрите, какой я молодец, взял себе двух таких выдающихся учеников! Хе-хе, если бы они родили ему внука-ученика, вот было бы здорово!

Старик коварно размечтался, словно ребёнок уже сидел в животе у Наньгун Бинци. Да что с этим стариком такое? Совсем совести нет!

Впрочем, похоже, это даже неплохо.

(Ци: «Да чтоб тебя, автор, чтоб тебе пусто было!»
Жун: «Ха-ха...» Улетает…)

Сыту Цзилань, услышав это, нахмурился и тихо пробормотал: — Как и ожидалось.

Он так и знал, что всё именно так и было. Этот старик просто невыносим.

— Ну что? Неплохая девчонка, правда? Всего за год освоила все секреты и самые крутые вещи Долины Беззаботности. У старика глаз-алмаз, ха-ха… — говоря об уме Наньгун Бинци, старик попутно похвалил и себя.

Впрочем, старик говорил правду.

Что, год?

Сыту Цзилань приподнял брови. — Правда?

Нельзя его винить. Он и сам учился больше года, прежде чем освоил всё. Тогда учитель ещё хвалил его за то, что он намного умнее его. Теперь же ему стало ясно, что эта девчонка преподнесла ему немалый шок.

— Правда, — только старик это сказал, как дверь в комнату Наньгун Бинци со скрипом открылась, и оттуда бодрым шагом вышла Наньгун Бинци. Отдохнула достаточно, и настроение, естественно, улучшилось.

— Доброе утро, учитель, — в хорошем расположении духа поздоровалась Наньгун Бинци с Дунфаном и села за стол. Похоже, кое-кого опять проигнорировали, хе-хе…

— Кхм-кхм, младшая сестра-ученица, ты всегда такая? — Сыту Цзилань почувствовал себя очень некомфортно из-за того, что его снова проигнорировали, особенно она. Неужели он настолько плох?

Поэтому он с насмешкой спросил.

— Хм! — Наньгун Бинци громко фыркнула. Игнорирую тебя, и всё тут! Кто просил меня раздражать?

Старик, увидев это, от души повеселился. Похоже, у этих двоих что-то намечается, ха-ха. Сейчас выражение лица старика было самым хитрым, какое только можно себе представить.

В то же время Наньгун Бинци и Сыту Цзилань одновременно вздрогнули, и одновременно посмотрели в окно. Солнце светит, погода отличная. Что происходит? У них какое-то чувство, будто их продали.

Досадно…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Шок

Настройки


Сообщение