Глава 7. Его кадык двигался вверх-вниз, взгляд скользнул к окну машины...

— Я просто хочу сказать тебе, что я вполне нормальный.

Тан Хуэйинь втянула голову в плечи, совершенно не осмеливаясь смотреть на Цзи Бэя. В этот момент у нее возникло чувство стыда, словно ее поймали на сплетнях за спиной.

Она глупо хихикнула пару раз, совершенно не зная, как ответить Цзи Бэю.

К счастью, он закончил разговор, и блюда начали подавать одно за другим.

Она почти с благодарностью взглянула на официанта, взяла нож и вилку и принялась резать стейк, серьезная и сосредоточенная. На самом деле, ее первоначальное хорошее настроение, вызванное желанием попробовать вкусную еду, было сильно испорчено. Теперь она хотела только быстрее доесть и уйти.

— Слышал от друзей, что здесь очень вкусная западная кухня. Как тебе?

Тан Хуэйинь подцепила вилкой небольшой кусочек стейка и отправила его в рот. Ее ответ не был формальным: — Вкусно.

Слухи оказались правдой. Неудивительно, что этот ресторан, расположенный в таком отдаленном месте, все равно пользуется такой популярностью. Это именно тот случай, когда хороший запах вина не боится глубоких переулков.

Взгляд Цзи Бэя скользнул к букету подсолнухов, стоявшему на краю стола. Он как бы невзначай спросил: — Красивые цветы. Парень подарил?

— Нет.

Ей все время казалось, что сегодняшний Цзи Бэй какой-то другой. Казалось, он стал немного более разговорчивым. Раньше он не интересовался вещами, которые его не касались.

Пока Тан Хуэйинь тихонько размышляла, Цзи Бэй положил нож и вилку на салфетку и серьезно посмотрел на нее. Встретившись с его взглядом, она почувствовала себя неловко.

— Скажи, почему ты пригласила меня на ужин? — спросил он.

Точно, она чуть не забыла о главной цели сегодняшнего дня.

Подумав об этом, она выпрямилась, выглядя серьезной и искренней, и посмотрела на него в ответ: — Я все эти шесть лет должна тебе извинение за то, что случилось, и хотела сказать спасибо.

Произошедшее в тот год всегда было занозой в ее сердце. Время от времени оно кололо ее, и острая боль не давала забыть.

Вот только она не знала, сколько из этого узла, который постоянно мучил ее, осталось в памяти Цзи Бэя.

— Шесть лет назад... — пробормотал он, глядя на нее, но словно проникая сквозь нее и смотря куда-то вдаль.

Возможно, он вспоминал.

— Ты пригласила меня на ужин только из-за того случая?

— Да, да.

Через секунду после того, как она закончила говорить, она услышала очень тихий смех мужчины. Он был коротким, как капля дождя, упавшая в океан, и исчез так быстро, что его невозможно было уловить.

А он сам в этот момент словно погрузился в огромное разочарование. Все радостные разговоры и смех вокруг словно были поставлены на паузу.

Она не знала, сказала ли что-то не то, или же действительно, как и ожидалось, вызвала у Цзи Бэя неприятные воспоминания.

В одно мгновение ее снова охватили сожаление, самообвинение и другие чувства. Она почувствовала себя ужасно эгоистичной. Она просто хотела избавиться от чувства вины, но при этом сыпала соль на рану Цзи Бэя.

Похоже, он не забыл о прошлом. Как бы ни текло время, некоторые воспоминания никогда не сотрутся.

Она была ужасна.

— Прости, я снова заставила тебя вспомнить неприятное.

Он молчал, его взгляд был прикован к какой-то точке на столе. Вокруг постоянно слышались обрывки разговоров, но Тан Хуэйинь чувствовала себя в полной тишине. Она отчетливо слышала, как ее сердце бьется все быстрее.

Лишь спустя очень долгое время, когда Тан Хуэйинь уже чувствовала себя измученной, Цзи Бэй снова поднял голову и посмотрел на нее: — Если только из-за того, что было шесть лет назад, то не стоило. К тому же, тогда я помогал не тебе.

— А для чего же? — Она не могла понять и не могла придумать другой причины.

Хотя она и сама не понимала, почему Цзи Бэй ей помог, ведь их отношения не были близкими.

Он взял со стола чашку с черным кофе. Его пальцы с четко выделяющимися суставами медленно сжались. Синие вены на тыльной стороне ладони ярко проступали под кожей.

Он крепко сжал чашку, словно держал что-то несуществующее. Его пальцы слегка дрожали, когда он подносил чашку к губам. Горькая кофейная жидкость растекалась по рту и дальше, но казалось, по сравнению с чем-то другим, эта горечь была ничтожной.

— Чтобы найти повод выбраться из этой клетки.

Он сказал, что школа — это клетка, и что драка была предлогом.

Судя по тому, как Цзи Бэй вел себя в те годы, это объяснение казалось вполне логичным, но ей все равно казалось, что что-то не так.

Она не могла понять, что именно.

— В любом случае, я должна тебя поблагодарить, — говоря это, она чувствовала что-то неописуемое.

Несмотря на то, что еда была изысканной и вкусной, когда она снова принялась есть, ей казалось, что она безвкусная.

Время шло минута за минутой. Наконец, к облегчению Тан Хуэйинь, ужин закончился.

— Я отвезу тебя обратно в школу.

— Не стоит беспокоиться, брат Цзи Бэй. Здесь легко поймать такси, я сама доберусь.

Цзи Бэй, казалось, тоже раздумывал, стоит ли соглашаться с ее предложением, но тут же пошел дождь. Было ясно, что небеса против Тан Хуэйинь, и на ее лице появилось смущенное выражение.

— Н-ничего страшного, я просто подожду, пока дождь прекратится, и пойду.

Они стояли у входа в ресторан. Под карнизом дождевая завеса превратилась в сплошной поток, и капли дождя, ударяясь о землю, разлетались крупными брызгами.

Цзи Бэй взглянул на нее, на его губах играла неопределенная улыбка. Он спросил: — Ты так сильно меня избегаешь?

Словно ее тайные мысли были раскрыты, Тан Хуэйинь покраснела от смущения: — Нет, просто мне кажется, что я тебя слишком беспокою.

— Я сказал, что это беспокойство?

Он спрашивал, и Тан Хуэйинь вся покраснела от стыда.

Дождь не собирался прекращаться. Неизвестно, сколько еще пришлось бы ждать. Цзи Бэй вдруг толкнул дверь, и порыв ветра тут же ворвался внутрь, заставив Тан Хуэйинь невольно поежиться от холода.

Он очень быстро сказал: — Жди меня здесь, не уходи.

Затем развернулся и шагнул под дождь.

Когда он вернулся, он был насквозь промокшим. Его аккуратно уложенные волосы были мокрыми от дождя, что придавало ему немного послушный вид.

В руке у него был прозрачный зонт. Время от времени с его лба стекали капли дождя, скользя по межбровью и переносице.

Он опустил глаза, его взгляд слегка блуждал. Глубоким голосом он сказал: — В супермаркете остался только последний зонт, придется обойтись им.

Она не заподозрила ничего неладного, лишь слегка кивнула. Собираясь выйти, она вдруг что-то вспомнила: — Брат Цзи Бэй, подожди меня.

Она повернулась, вернулась к их столику, взяла букет подсолнухов и, радостно прижав его к себе, побежала обратно.

Она не заметила, что в этот момент взгляд Цзи Бэя стал еще более глубоким.

— Пойдем.

В тот момент, когда она собиралась выйти, на ее плечо вдруг легла рука, горячая на ощупь. Она удивленно обернулась. Мужчина смотрел вперед, его рука обняла ее еще крепче. Ее хрупкое тельце оказалось полуобнятым им. Он держал зонт одной рукой, а другой защищал ее, пока они бежали под дождем.

В ее сердце словно маленький барабан стучал в ритме "дон-дон-дон".

Ее буквально тащили, а в голове была полная пустота.

Страх, нервозность, сопротивление — те чувства, которые невольно охватывали ее каждый раз, когда она приближалась к Цзи Бэю, в этот момент просто не успели проявиться.

Когда ее душа наконец вернулась в тело, она уже сидела в том самом Mercedes G-класса Цзи Бэя.

Большая часть ее тела, на которую попал дождь, была ниже колен. Это были брызги от бега, намочившие ноги и подол платья.

Выше пояса не попало ни одной капли дождя.

Но состояние Цзи Бэя было гораздо хуже.

Она достала из сумки салфетки и протянула ему: — Вытрись.

Он взял салфетки, вытащил несколько штук и небрежно вытер лицо. Тан Хуэйинь не могла на это смотреть, поэтому вытащила еще несколько салфеток. Не раздумывая, она наклонилась и начала вытирать его мокрые волосы.

Ее движения были нежными и аккуратными.

Они были очень близко. Аромат фруктов и цветов, смешанный с древесными нотками ее парфюма, едва уловимо доносился до ноздрей Цзи Бэя.

Его кадык двигался вверх-вниз, взгляд скользнул к окну машины.

Его одежда была почти насквозь мокрой. Дождь с волос она кое-как вытерла, но его тело было местом, которого ей неудобно касаться. Она протянула салфетки: — Может, сам еще вытрешься?

Пока она говорила, Цзи Бэй вдруг поднял руку и схватил ее за тонкое запястье. Его взгляд опустился. Под его пристальным взглядом Тан Хуэйинь невольно покраснела и слегка дернулась, но мужчина тут же отпустил ее.

— Сиди спокойно, я отвезу тебя обратно.

...

Незаметно наступил конец июня.

В середине следующего месяца должен был состояться Университетский поэтический конкурс, и Тан Хуэйинь в последнее время готовила работы для участия.

Каждый день она жила по маршруту: занятия, столовая, общежитие. Вернувшись в комнату, она забиралась на кровать и снова и снова смотрела на экран компьютера, читая свои стихи.

Иногда в свободное время она отвечала на сообщения от Сун Чи.

По грубым подсчетам, они, кажется, были знакомы уже почти два месяца.

После первого свидания они виделись еще два или три раза. Каждый раз Сун Чи приходил за ней, водил ее по магазинам, угощал вкусненьким, водил в кино.

Что касается того "следующего шага", о котором постоянно спрашивали соседки, он так и не произошел.

В этот день Сун Чи прислал ей сообщение, что написал новую песню и сегодня впервые исполнит ее в баре. Он пригласил ее послушать, и она ответила согласием.

Она спросила соседок, не хочет ли кто-нибудь пойти с ней, она угощает, но у всех были свои дела, поэтому ей пришлось идти одной.

Приняв душ, она нанесла легкий макияж.

Увидев, что время еще есть, она села на стул и немного полистала телефон.

Утром она опубликовала новый пост в Моментах WeChat. На картинке было название стиха из ее компьютерного документа, а подпись гласила: — Маленькая Иньинь, держись!

Под ним были лайки и комментарии. Она отвечала на каждый комментарий, и тут на полоске лайков появился еще один человек.

Как и ожидалось, это был Цзи Бэй.

Месяц назад, на следующий день после того, как они поужинали вместе, Цзи Бэй отправил ей запрос на добавление в друзья. Тан Хуэйинь была крайне удивлена, но все же нажала "Принять".

Однако они никогда не общались в WeChat. Цзи Бэй практически затерялся в ее списке контактов, но он постоянно попадался ей на глаза совершенно неожиданным образом.

А именно — ставил лайки в Моментах.

Она очень любила публиковать посты в Моментах. Как только случалось что-то интересное, она тут же выкладывала.

И потом она обнаружила, что Цзи Бэй лайкал почти каждый ее пост.

Это было очень странно.

...

В восемь вечера Тан Хуэйинь, как и договаривались, пришла в бар. Сун Чи уже пел на сцене.

Она одна нашла место в углу и села. Но почему-то с того момента, как она села, ей казалось, что кто-то пристально на нее смотрит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Его кадык двигался вверх-вниз, взгляд скользнул к окну машины...

Настройки


Сообщение