Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сора, прервав все свои мысли, вернул разговор в нужное русло. Стеф промычала в ответ, словно отчаянно пытаясь что-то вспомнить, пересчитывая на пальцах:
— Ниже только Бога, первая — это Раса Божественных Духов, затем вторая — раса Фантазма, номер три — раса Элементалей — есть также раса Драконов и Великанов... расы Эльфов и Зверолюдов, эм... и так далее.
— ...Хммм, как и ожидалось от доброжелательного фэнтезийного мира.
Стеф, казалось, сдалась, перечисляя шестнадцать рас, дойдя до середины. Глядя на растерянную Стеф, Сора вдруг вспомнил ещё один вопрос:
— Эй, а зачем нужны [места в рейтинге]?...
— Ох, это. Я сама не совсем уверена, но это, кажется, какая-то последовательность рангов.
— Последовательность рангов?
— Угу, угу, проще говоря, уровень их адаптивной магии, это то, что я слышала.
— Что значит "то, что я слышала"... ты действительно неопределённа. Стеф, ты получила образование?
Не обращая внимания на свою сущность НИТ, Сора спросил, обращаясь к, казалось, недовольной Стеф. Всё, что он сказал, привело к новой теме, прежде чем он закашлялся.
— Прежде всего, я да~, я окончила колледж, хорошо?! А насчёт этого рейтинга, не было ничего, что можно было бы исследовать о людях — потому что мы номер 16 — что означает, что наш уровень магической адаптации равен 0.
Его невозможно было наблюдать, как бы усердно вы ни исследовали.
— ...0?
Сора отвёл взгляд от книги и спросил:
— Хммм—? Подожди, люди не могут использовать магию?
— Да. Кроме того, мы даже не можем воспринимать магию.
— ...Мне кажется... если использовать предметы, разве это не сработает?
— Игры, наполненные магией, можно было бы играть... потому что сама игра требует магии для функционирования — но магия для человечества просто невозможна.
— Абсолютно?
Хотя Сора продолжал задавать раздражающие вопросы, Стеф не выказывала признаков скуки. На самом деле, лучше сказать—
— Абсолютно. Люди не могут подключиться к [Коридору Духов] — который является источником магии.
Стеф слегка опустила голову.
— Вот почему у нас полоса поражений в [Игре за страну]...
— А-а-а.
— С лёгкой горькой улыбкой Сора продолжил. — ...Тогда, кто наиболее искусен в использовании магии?
Это действительно номер один, верно?
— Ах, нет. Быть ближе к номеру один означает быть ближе к тому, чтобы стать Богами — их существование можно рассматривать как форму магии.
Но в целом, наиболее искусными в использовании магии были бы [раса Эльфов] с седьмого места.
Эльфы. Типичное впечатление пронеслось в голове Соры, услышавшего это слово.
— Эльфы... разве эльфы не... остроухие, бледнокожие?
Стеф сделала выражение, которое ясно показывало, как жители другого мира могут так много знать.
— Э-э-э, да. Сейчас крупнейшей страной в этом мире является [Авант Хейм], место, движимое магией. Но при упоминании магии это слово может быть синонимично расе Эльфов.
— Сора вздохнул: "Фуу". Положив руку на подбородок, Сора с очень серьёзным выражением лица начал думать.
—
Поскольку Сора был одет в униформу смокинга, вдобавок к его серьёзному лицу, сердце Стеф начало бешено колотиться. (Иллюзия, иллюзия, иллюзия — это всего лишь внушённые чувства.) Как только сердце Стеф погрузилось в размышления, Сора, казалось, закончил свои мысли. Словно о чём-то размышляя, Сора тщательно подбирал слова для своего ответа.
— ...Раса, которая не может использовать магию... не может иметь [Большой страны]?
— Э, а, нет, раса Зверолюдов с 14-го места тоже не может использовать магию...
Стеф неохотно и сбивчиво ответила.
— Но, что отличает их, так это то, что они могут полагаться на свои мощные чувства, чтобы читать магическую атмосферу и чувства людей. Острова в Юго-Восточных морях объединены в страну Зверолюдов, [Восточный Союз], которая является третьей по величине страной в мире—
Стеф болезненно и бессознательно усилила хватку руки, сжимавшей её руку, прежде чем продолжить:
— ...Даже если они не могут использовать магию, они всё равно могут соперничать с другими — за исключением [Эйлвина Герудо], они могут соперничать со многими расами и нациями.
Но это не имеет значения, потому что в глазах человека это выглядело бы так, как будто они используют что-то похожее на [Суперспособности] или [Суперчувства].
— А-а-а. Так вот оно что.
Если люди даже не могут обнаружить использование магии, владеть ею было бы невозможно. Одностороннее невыгодное положение, когда противник использует читы, которые невозможно обнаружить, конечно, люди не могут выиграть.
— Если это было подтверждено, то проигрыш был естественным.
— Хммммм, так вот оно что, да.
Словно Сора всё понял, он сильно кивнул. Но в то же время.
— ...Братик — я запомнила.
Раздался голос Широ.
— О, как и ожидалось от моей сестрёнки.
— ...Продолжай, хвали меня.
— Ох, конечно. Как и ожидалось от моей гордости, сестрёнки, такой талантливой! Очень круто.
Сора встал и небрежно погладил Широ по голове, на что Широ ответила, прищурившись, как кошка. Стеф не понимала, что происходит, и просто смотрела на них, прежде чем пробормотать:
— ...Э? Что запомнила?
— О чём ты спрашиваешь, конечно, человеческий язык.
Переведя взгляд на изумлённую Стеф, Сора небрежно сказал:
— Но она действительно невероятна, да. Мне ещё нужно немного времени.
— ...Братик, как медленно...
— ...Ху-ху-ху, для мужчины, по сравнению с быстрым, медленнее лучше, верно?
— ...Братик, как мал.
— Э-это, это, это не мал!! На, на каком основании—— Стеф, ты в порядке?
Стеф была ошеломлена, просто слушая их разговор. Изменившимся тоном она сказала:
— Это... я не ослышалась, верно? Вы все только что — выучили язык?
— Ну, да? И что?
— ... (Кивает).
— За такое короткое время? Вы шутите?
Её лицо снова слегка дёрнулось, чтобы подтвердить это. Но Сора беззаботно ответил:
— В этом нет ничего удивительного. Поскольку грамматика и слова похожи на те, что используются в диалогах, разве запоминание текста всё не решит?
— ...Братик... это, ты ещё не выучил.
— Закончить за 10 минут слишком быстро для твоего брата. Твой брат не так умён, как ты, мне, вероятно, понадобится ещё час. О да, как это читать, кстати. Я, кажется, не могу понять правила письма—
— ...Это, не... японский... используй латинскую грамматику, чтобы прочитать это...
— Нет, я уже думал об этом, но синтаксис для позиции сказуемого довольно странный.
— ...Древнекитайский...
— Э? Так описательная часть находится впереди! Как раздражает — а, но теперь предложение звучит гладко.
— ...Братик, нужно освоить больше языков...
— То, что ты выучила восемнадцать разных языков, это уже особый случай. А что до меня, я просто общительный человек, шести языков мне уже достаточно, чтобы играть в игры без каких-либо трудностей.
— Стеф недоверчиво слушала разговор брата и сестры. Но у брата и сестры был лишь беззаботный вид. Оба, казалось, принимали её как должное, непринуждённо разговаривая друг с другом. Язык, также мог общаться. Пока текст запомнен. Составляя это предложение, оно действительно звучало довольно просто. Однако они ещё не осознали ещё один важный факт. А именно — [Никто не учил], что также означало, что то, что они делали, было не "Изучением", а "Интерпретацией".
Завершив такое за короткое время, они, тем не менее, не выглядели хвастливыми.
(В, в их мире — это считается нормальным?)
Оба они уже превзошли её понимание существ. Глядя на брата и сестру, которые были не из этого мира, Стеф почувствовала холодок по спине. Однако в то же время слабое тепло начало разливаться по её груди.
...Если только это не так. Если только она сама. Встречает людей, которые превзошли людей. И это они — те, кто в конечном итоге изменят людей этой страны.
— Хм? Что не так?
Осознав, что на неё смотрят, Сора повернул голову к Стеф, что ещё больше усилило её внутреннее волнение.
— Э, а, нет, это — я пойду, заварю чай.
Стеф поспешно и в панике покинула библиотеку, её уши покраснели. Озадаченно наблюдая за уходящей Стеф, Сора сказал:
— ...Что с ней не так?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|