Глава 1. Неожиданная связь

Шел проливной дождь, иногда сопровождаемый громом, окутывая небо Т-города. Насколько хватало глаз, весь город в этой мелкой мороси и тумане становился серым и неясным.

На кладбище девушка стояла под зонтом у могильного камня. Ее хрупкая фигура на первый взгляд легко могла показаться заблудшей душой.

— Мама... — слезы затуманили глаза Ань Ханьи. Она подняла руку и нежно погладила фотографию матери на могильном камне. Только приходя к матери, она позволяла себе плакать без стеснения. Обычно, сталкиваясь с издевательствами мачехи и ее дочери, она не позволяла себе плакать.

Для нее слезы были признаком слабости.

Десять лет назад они с матерью и сестрой попали в автокатастрофу. Мать погибла, а сестра пропала два года спустя. Она сама год пролежала в постели. Отец женился снова. Когда она очнулась и увидела сестру, ее сердце наполнилось неописуемой радостью. Мамы не стало, но, к счастью, остались сестра и отец. Кто знал, что вскоре отец приведет женщину и скажет им, сестрам, называть ее мамой. Они обе отказались. Сестра была более упрямой и дерзко ответила отцу, за что он дал ей пощечину и наказал их обеих, запретив ужинать. Затем мачеха привела свою дочь, и с тех пор две сестры постоянно подвергались издевательствам со стороны мачехи и ее дочери. С того времени она научилась быть сильной. Только живя стойко, она не подведет мать, которая перед смертью дала ей наказ.

— Ты старшая сестра, теперь ты будешь заботиться о младшей. Сестра еще маленькая, ей будет страшно, ты должна защищать ее. Мама будет смотреть с небес и оберегать вас.

Слова матери перед смертью звучали в ушах.

Но она не справилась. Сестра пропала через два года после смерти матери.

Она все время искала ее, десять лет, но до сих пор нет никаких вестей.

— Мама, не волнуйся, я обязательно найду сестру и приведу ее к тебе. — Ань Ханьи вытерла слезы с лица, решительно поклонилась могиле матери и повернулась, чтобы уйти.

У входа на кладбище медленно остановился черный представительский автомобиль. Одетые в одинаковые черные костюмы телохранители вышли, держа зонты, и ждали у машины. Ли Юйхуан вышел и медленно направился к могилам, за ним следовала группа телохранителей в черном.

Ань Ханьи спускалась с кладбища. Проходя мимо, они оба были погружены в свое горе, опустив головы, и никто не поднял взгляда.

Мерцали неоновые огни, Т-город был в самом разгаре.

В роскошном баре гремела оглушительная рок-музыка. На сцене страстно танцевала обольстительная танцовщица. На ее изысканном и красивом лице был яркий макияж, а ее соблазнительные глаза притягивали взгляды, постоянно бросая "искры" и вызывая аплодисменты мужчин в зале.

Такие места были одними из немногих, где городские мужчины и женщины могли расслабиться в своем быстром ритме жизни.

Ань Ханьи сидела у барной стойки, непрерывно пила, ее лицо слегка покраснело.

— Ханьи, давай, пей вволю, забудь обо всех неприятностях. Не стесняйся, сестра угощает. — Ме Хунся, номинальная сестра Ань Ханьи, держала бутылку и постоянно наливала ей, а затем, пока та не видела, подсыпала таблетку в бокал.

Выпивая бокал за бокалом, Ань Ханьи наконец упала.

— Ханьи, еще хочешь выпить? — Ме Хунся толкнула ее в плечо и наклонилась, чтобы спросить на ухо.

Ань Ханьи показалось, что она слишком шумная, и она отмахнулась, случайно ударив Ме Хунся по ее ярко накрашенному лицу. Ме Хунся так разозлилась, что захотела разбить ей лицо в кровь, но тут же вспомнила, что если ее лицо будет испорчено, покупатель наверняка откажется, и деньги, которые она должна была получить, улетят.

Неохотно опустив руку, Ме Хунся злобно взглянула на Ань Ханьи. "Проклятая девчонка, скоро тебе не поздоровится", — подумала она, вспомнив вино, которое только что выпила Ань Ханьи, и на ее губах появилась самодовольная улыбка.

Она вместе с партнерами накопила огромные игорные долги. Не имея денег, чтобы расплатиться, ей пришлось продать Ань Ханьи на подпольный рынок, чтобы погасить долг.

Подняв Ань Ханьи, она направилась к лифту. Пока ждала лифт, Ме Хунся позвонила. Собеседник сказал, что еще не приехал, и попросил ее подождать в комнате. Она положила трубку, завела Ань Ханьи в лифт, нажала кнопку 24-го этажа. Скоро они оказались у двери номера. Ме Хунся постучала, но никто не ответил. Она разозлилась, отпустила Ань Ханьи и снова позвонила.

"Черт возьми, эти люди превратились в черепах, так медленно!"

Ань Ханьи потеряла равновесие и пошатнулась назад. Опершись на дверь лифта, она случайно нажала кнопку вызова вверх.

Вскоре дверь открылась, Ань Ханьи упала внутрь и врезалась в объятия мужчины.

Дверь лифта быстро закрылась и продолжила подниматься.

Ань Ханьи подняла голову и увидела очень молодого мужчину. Его черты лица были совершенны, словно высечены, изысканные, но с холодностью, отталкивающей незнакомцев. На вид ему было чуть за двадцать, очень притягательный мужчина. Его элегантная аура была естественной, благородной, но в его холодных глазах таилась какая-то неразрешимая печаль.

"Надо же, какой красивый", — подумала она. "Но как у мужчины, сочетающего элегантность и холодность, может быть печаль?"

Элегантный и холодный мужчина легче покоряет женские сердца.

Ли Юйхуан холодно и глубоко посмотрел на женщину в своих объятиях, которая сама бросилась к нему. На его лице было нескрываемое отвращение. Он больше всего ненавидел женщин, которые сами навязывались ему.

Внезапно Ли Юйхуан оттолкнул ее и отряхнул свою одежду.

Ань Ханьи потеряла равновесие. В тот момент, когда ее тело ударилось о дверь, ее голова тоже сильно ударилась о нее. Она тихо застонала, и ее затуманенный мозг немного прояснился от удара.

Она подняла голову и обиженно посмотрела на Ли Юйхуана. Только что она думала, что он элегантный, а он тут же показал ей свою грубость.

Ань Ханьи решила отказаться от своей только что возникшей безумной мысли. Не успев высказать свое мнение, дверь лифта открылась, и Ань Ханьи снова эффектно вывалилась наружу. На этот раз она была умнее и схватилась за край одежды Ли Юйхуана. Затем они оба упали, приземлившись в очень двусмысленной, вызывающей фантазии позе: Ань Ханьи лежала на полу, а Ли Юйхуан — на ней.

Ли Юйхуан разозлился. Никогда в жизни ему так не везло. Но когда он взглянул в ее глаза, он замер!

Ее глаза были большими и очень красивыми, ясными и сияющими, прекрасными, как черный нефрит. Они были чистыми и живыми, словно могли говорить, наполненные светом всего мира, будто весь мир был полон таких ярких красок.

— Ого, ты такой красивый, правда? Мужчина с такой внешностью — это опасно, — пробормотала Ань Ханьи.

Ли Юйхуан помрачнел, опасно сузив свои узкие глаза. "Опасно? Это она о себе или о нем? Если о нем, то эта проклятая девчонка обречена!"

Ме Хунся, ругаясь, закончила разговор по телефону и обернулась. Увидев, что Ань Ханьи, которая должна была сидеть на полу и ждать ее, исчезла, она вскочила в испуге. Открыв дверь номера, она увидела, что внутри никого нет. Комната была очень маленькой, все было видно сразу. Она быстро бросилась в ванную — никого.

На этот раз она запаниковала. Ань Ханьи исчезла, и она не только не получит денег, но и сама будет продана на подпольный рынок, где ее ждет жизнь хуже смерти. Одна мысль об этом вызывала у нее страх. Она бросилась искать ее, уверенная, что пьяная и одурманенная Ань Ханьи не могла убежать.

"Проклятая девчонка, когда я ее найду, я заставлю ее пожалеть, что она сбежала!"

— Ты такой прохладный, так приятно, — глупо хихикнула Ань Ханьи, ее маленькие ручки беспокойно шарили по телу Ли Юйхуана.

Ли Юйхуан замер. Не от ее смелых действий, а от невероятного возбуждения, охватившего его тело. Сегодня был день смерти его матери, и у него было ужасное настроение. Он пришел сюда, чтобы побыть в одиночестве, отказавшись от кого-то. Бесчисленные женщины пытались заговорить с ним, но он даже не удостаивал их взглядом, не испытывая никакого интереса. А теперь эта женщина перед ним разожгла в нем огонь страсти.

Ань Ханьи комфортно промычала. Ее маленькие ручки еще более жадно скользили по его груди. Внутри поднимался прилив жара, готовый вырваться наружу. Только его тело было прохладным, и только на нем ей было немного легче.

Ли Юйхуан забыл о гневе. Его глубокие глаза опасно смотрели на эту яркую красоту, словно с враждой. Он ничуть не отталкивал страсть девушки под ним, наоборот, ему это даже нравилось. В конце концов, он не удержался и наклонился, чтобы поцеловать ее алые губы, которые, казалось, приглашали его.

Как сладко.

Губы были его запретной зоной. Как бы близок он ни был с женщиной, он не позволял прикасаться к своим губам и сам никогда не целовал женщин в губы. Он считал это священным, интимностью, которая бывает только между возлюбленными. В этом плане у него была брезгливость.

Но на этот раз он чертовски нарушил свое правило!

Его ловкий язык проник сквозь ее губы, исследуя ее рот, цепляя ее маленький язычок, властно посасывая и нежно покусывая, исследуя каждый сладкий и нежный участок кожи внутри ее губ. По спине Ань Ханьи пробежал электрический разряд, но это было странно приятно. Все ее тело дрожало, и она чувствовала слабость.

Незнакомые ощущения затуманили взгляд Ань Ханьи. Выпив алкоголь и будучи одурманенной, она уже не могла сопротивляться.

— Тебя одурманили? — Ли Юйхуан наконец заметил, что с ней что-то не так. Только что он недоумевал, почему температура ее тела была аномально высокой. Он думал, что она быстро возбудилась и намеренно соблазняет его.

Увидев, что щеки девушки перед ним раскраснелись, ее соблазнительные глаза притягивают взгляд, одежда наполовину сорвана, обнажая белые гладкие плечи, сексуальные ключицы и едва видимую мягкость...

Эта живая и соблазнительная картина была искушением, которому не мог сопротивляться ни один мужчина.

— Ты одна пришла в такое место? — спросил Ли Юйхуан со смешком. Ань Ханьи кивнула. "Не одна, а с семьей и детьми?"

Ее ответ привел обычно холодного Ли Юйхуана в ярость. "Если бы она наткнулась не на него, а на любого другого мужчину, она бы тоже так же страстно лежала под ним?"

При мысли о том, что другой мужчина тоже мог бы увидеть ее в таком соблазнительном виде, Ли Юйхуан захотел убить.

Ань Ханьи мучилась от жара. Когда он целовал ее, ей казалось, что жар отступает, но как только он отстранился, он вернулся. Она протянула руку, потянула голову Ли Юйхуана вниз и сама предложила ему свои алые губы.

Ли Юйхуан не разочаровал ее. Он долго и страстно целовал ее. В его глазах появился соблазнительный блеск. — Детка, не торопись. У нас полно времени.

Сказав это, он поднял Ань Ханьи, быстро вошел в свой личный люкс и с силой захлопнул дверь ногой.

Тем временем Ме Хунся искала ее по всему бару. Прибыли и ее сообщники. Она объяснила ситуацию, снова описала приметы Ань Ханьи, и несколько человек вместе с Ме Хунся начали поиски.

Эта ночь была обречена стать бессонной.

У виллы семьи Ань стояла девушка в черной облегающей одежде. На вид ей было пятнадцать или шестнадцать лет. На ее несравненно красивом лице было выражение, не соответствующее ее юному возрасту. Она спокойно смотрела на виллу семьи Ань. На губах девушки появилась холодная улыбка. "Мачеха, наверное, испугается, увидев меня!"

В конце концов, когда внезапно появляется мертвый человек, люди со слабым сердцем легко могут получить приглашение от Господа и отправиться на тот свет.

Девушка слегка нажала на дверной звонок, но никто не ответил. Девушка нажала снова. Когда девушка нажала на звонок в третий раз, из дома медленно вышла полная женщина, что-то бормоча себе под нос. Девушка была уверена, что та ругается на нее.

Женщина сонно посмотрела на девушку и злобно спросила: — Ты кто? Кого ты ищешь у меня дома посреди ночи?

— Я Ань Ханьсяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Неожиданная связь

Настройки


Сообщение