«Бесценное сокровище: кто его отец?»
Тин Си
Описание книги:
История о хитрой женщине, которая встречает хитрого мужчину, и их дочери-вундеркинде.
Когда два великих хитреца сталкиваются, а дочь-вундеркинд подбадривает их, победа или поражение уже не так важны. Главное — чтобы семья была счастлива и гармонична.
Фрагмент один
Маленькая дочь-вундеркинд: — Мамочка, я нашла тебе работу.
Мама: — Сокровище, мамочке не нужна работа.
Маленькая дочь-вундеркинд: — Мамочка, в жизни должна быть цель.
Мама посмотрела в небо, размышляя, неужели в ее жизни нет цели?
Мм, похоже, да. Ладно, дочь права.
Фрагмент два
— Кто был тот мужчина, с которым ты сегодня выходила?
В узких глазах Ли Юйхуана вспыхнул холодный свет.
Взглянув на него, Ань Ханьи равнодушно сказала: — Это не имеет отношения к господину Ли, верно?
Три слова «не имеет отношения» взбесили Ли Юйхуана. Он высокомерно крикнул: — Ань Ханьи, веришь или нет, но если я захочу, твое имя появится в графе "жена" в моем удостоверении личности!
Фрагмент три
— Мамочка, я думала, ты завтра свободна, поэтому согласилась за тебя с твоим боссом. Ты пойдешь с ним на завтрашнюю яхтенную вечеринку.
— сказала маленькая дочь-вундеркинд с видом раскаяния за совершенную ошибку, опустив голову и не смея смотреть на свою мамочку.
— Сокровище, ничего страшного. Даже если босс бросит меня на съедение акулам, мама все равно пойдет.
— сказала Мама с выражением героической решимости на лице.
Маленькая дочь-вундеркинд посмотрела в небо: — Я знаю, ты давно хотела поиграть с акулами.
Фрагмент четыре
— Я твоя дочь, ты не можешь от меня отказаться!
— сказала маленькая дочь-вундеркинд, уперев руки в бока и загородив вход в ночной клуб. Выражение ее лица было властным, а тон — еще более властным.
Уголок рта Ли Юйхуана дернулся. Он изо всех сил постарался изобразить самую нежную улыбку: — Девочка, это не то место, куда тебе следует приходить. Где твой дом? Дядя отвезет тебя домой.
— Не дядя, а папа.
— Ань Маньмань, не придумывай себе родственников, а то тебя забьют палками до смерти!
Ань Ханьи больше не могла притворяться мертвой. Она потянула дочь, чтобы убежать, но ее запястье крепко схватили. Обернувшись, она встретилась взглядом с парой глубоких глаз, полных гнева. Ли Юйхуан, стиснув зубы, спросил: — Она твоя дочь, а я ее папа?
— То, что она моя дочь, верно. Что касается ее папы, то это просто прохожий, неважно.
Сказав это легкомысленно, мать и дочь исчезли из виду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|