Глава 9: Педагогический университет Цзянчжоу, святилище извращенцев

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

За один день Сюй Тэн получил две новости: одну хорошую, другую плохую. План сноса Химического комплекса, безусловно, был плохой новостью, а вот программа для особо выдающихся студентов Академии Чанцзян — действительно хорошей.

Он потирал руки, готовясь усердно учиться в Академии Чанцзян, а заодно и проучить Ци Сяопэна, который проболтался.

Через несколько дней Ся Ли, Сюй Тэн и Ци Сяопэн поочерёдно получили свои уведомления о зачислении. Хотя все трое поступали в город Цзянчжоу, они всё равно были полны чувств: впервые с детства их разделяло расстояние в десятки километров.

Ся Ли поступила в университет первой категории, её регистрация была 5 сентября; Ци Сяопэн — 8 сентября; Сюй Тэн — 14 сентября. Разница составляла всего несколько дней. Они не позволили родителям провожать их, а вместе арендовали микроавтобус и отправились в город Цзянчжоу.

Первая остановка — Педагогический университет Цзянчжоу.

Это было общее святилище для всех троих. Ся Ли хотела стать учителем английского языка, она смотрела далеко вперёд, думая о том, что в будущем сможет давать частные уроки, чтобы пополнять семейный бюджет.

Что касается Сюй Тэна и Ци Сяопэна, причина была ещё проще: в Педагогическом университете Цзянчжоу было много красавиц.

Там, где есть красавицы, неизбежно собираются толпы ловеласов — это вечная истина.

Они арендовали машину и поехали прямо к Восточным воротам Педагогического университета Цзянчжоу, избегая толпы старшекурсников-ловеласов с железнодорожного и автовокзалов. К сожалению, им всё равно не удалось избежать группы ловеласов из студенческого совета, дежуривших у ворот кампуса.

Ся Ли только вышла из микроавтобуса с акустической гитарой за спиной, ещё не сделав и шага, как несколько старшекурсников, дежуривших на пункте приёма, уже с горящими глазами бросились к ней, едва заметив её синее платье.

К счастью, Ци Сяопэн, которому стало душно в машине, выпрыгнул первым, не обращая внимания на багаж. Его проворные движения мгновенно отпугнули двоих.

Последний оставшийся, с волнистыми окрашенными волосами в артистическом стиле, вероятно, считал себя стройным и не уступающим соперникам. Он набрался смелости и подошёл спросить: — Вы двое — новые студенты Педагогического университета?

— Она — да, а я её вооружённый телохранитель, — Ци Сяопэн сам протянул руку для рукопожатия и тихо добавил: — Я очень завидую вам, парням из Педагогического университета. Жаль, что я плохо сдал экзамены и не могу учиться с вами в одной школе. Мне остаётся только пойти по стопам отца и поступить в полицейский колледж.

— О, о! — Старшекурсник с кудрявыми волосами явно струсил и с опаской посмотрел на Ся Ли, испытывая в душе безграничное сожаление и отчаяние. — В нашей школе парням не разрешается входить в женские общежития. Покажите мне ваше руководство по поступлению и уведомление о зачислении, я попрошу старшекурсницу провести вас и ознакомить с территорией.

Хм! Старый трюк.

— Не стоит беспокоиться, — Сюй Тэн вылез из машины, неся большой чемодан Ся Ли. — Просто покажите нам расписание размещения в общежитии, мы сами доберёмся. Нам просто нужно найти коменданта общежития и куратора.

Чемодан весил не меньше ста цзиней (около 50 кг), в нём было много книг. Он легко взвалил его на плечо и толкнул Ци Сяопэна: — Не стой без дела, остальное — твоё.

— Чёрт, я так и знал, что вся грязная и тяжёлая работа достанется мне! — Ци Сяопэн был в ярости, но затем вздохнул, глядя в небо: — Ладно, ради идеалов жизни, чтобы потусоваться в этом прекрасном кампусе Педагогического университета и познакомиться с несколькими красавицами из башни из слоновой кости, мне остаётся только смириться с судьбой и быть для вас рабочим скотом.

— Придурок! — Сюй Тэн не стал обращать на него внимания и направился прямо к пункту приёма, непринуждённо просматривая расписание для первокурсников.

— Ты тоже первокурсник? — спросила стоявшая рядом старшекурсница с хвостом, красивая и умная. Она уже владела искусными навыками макияжа, от неё исходил лёгкий аромат жасмина. Она была чем-то похожа на Ся Ли, но её одежда и макияж были более зрелыми. Она улыбалась, насмешливо глядя на нескольких ловеласов, которые выглядели пристыженными.

— Первокурсник, но не Педагогического университета Цзянчжоу. Я просто привёз друга, — Сюй Тэн уже нашёл имя Ся Ли и, пользуясь случаем, взглянул, убедившись, что Ян Янь по-прежнему является одноклассницей и соседкой по комнате Ся Ли.

Этот взгляд наполнил его сердце сложными чувствами.

Что делать? Встретиться?

— Вы что, небольшая группа? — Старшекурсница с хвостом заглянула в фургон, где лежали ещё две гитары. Всю дорогу они втроём играли и пели, наслаждаясь прекрасным временем юности. — Я провожу вас.

— Есть такая идея, — Сюй Тэн окинул взглядом окрестности и понял, что судьба полна несчастий. Глядя на несколько потерянный вид старшекурсника с кудрявыми волосами, он предположил, что это, возможно, тот самый старшекурсник с художественного факультета, который устроил скандал с попыткой самоубийства из-за Ся Ли.

Сам он его не видел, но Ян Янь рассказывала, что тот постоянно ходил с большой кудрявой причёской, воображал себя художником, хотя на самом деле учился на специальности «Рекламный дизайн» на художественном факультете. Он начал приставать к Ся Ли, как только она поступила, каждый день просил их передавать ей любовные письма и картины маслом.

Ся Ли относилась ко всему этому равнодушно, спокойно осматривая школьные пейзажи и любуясь окрестными магазинами. В конце концов, рядом был Сюй Тэн, и ей не нужно было ни о чём беспокоиться.

— Пошли! — Сюй Тэн потянул её за руку, следуя за старшекурсницей с хвостом, по пути задавая вопросы. Он отпустил её руку только войдя на территорию кампуса. — Сяо Ли, ты должна поблагодарить меня и Сяопэна. Тот кудрявый парень, вероятно, уже приметил тебя, нашу «овечку», но мы временно усмирили его наглость.

— Ха, да ладно, он же не знает, кто я? — Ся Ли не поверила.

— Наивно, — Сюй Тэн слегка скривил губы. — Эти места на пункте приёма — результат смертельных поединков между старшекурсниками, и все они — никому не нужные «одинокие псы».

— Если их никто не хочет в университете, то на воле им будет ещё хуже.

— Ха, как же ты язвителен, но ты прав, — старшекурсница с хвостом смеялась до боли в животе. Она была удивлена: — Вы что, не пара?

— Пока нет, — Ци Сяопэн, таща два больших чемодана, следовал за старшекурсницей, принюхиваясь и наслаждаясь её жасминовыми духами. — Мы — троица из Химического комплекса, они — друзья детства, невинные и наивные, а я — сверхъяркая лампочка мощностью в пять тысяч ватт, которая светила с детского сада до старшей школы. И, наверное, мне придётся светить ещё лет семь-восемь, если только какая-нибудь красавица не сжалится и не приютит меня раньше.

Это были очень особенные жасминовые духи, Oleno.

Любимые духи его бывшей жены Ян Янь, и Ся Ли они тоже очень нравились.

Сюй Тэн наконец нашёл источник.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение