— Глава 3. Дело о пропаже шерсти кошки Мяомяо 2
ОО делится на три основных отдела: отдел общественной безопасности, отдел дорожной полиции и отдел вооруженных сил. Эти три основных отдела, в свою очередь, делятся на различные отделения. Отдел дорожной полиции находится всего в одной остановке от отдела общественной безопасности, а отдел вооруженных сил — тоже неподалеку.
Кабинет седьмой патрульной группы.
— Эй, Чу Линь, ты и правда молодец! Тебя подвез сам Сяо Бай, да еще и замолвил за тебя словечко. Говори, какие у вас отношения, а?
— Женщина с пылающим взглядом уставилась на Чу Линь. Ее светлые, растрепанные волосы ниспадали, словно водопад, сверкая золотом на солнце. Ее кожа была белоснежной, сияя, как кристалл льда. На изящном лице выделялись тонкие брови, похожие на новую луну, и глаза феникса, в которых играла легкая улыбка. Высокий и прямой нос и алые губы создавали облик, способный очаровать любого.
— Командир, то, что командир Бай подвезла меня — это просто случайность. Если больше ничего нет, я пойду работать. — Чу Линь, стоя в кабинете, чувствовала себя неловко и, не в силах больше выносить этот жгучий взгляд, в спешке убежала.
Ся Ань — командир третьего отряда седьмой патрульной группы, человек, обладатель способности к управлению льдом шестого уровня, а также подруга Бай Цинъюэ. Она была удивлена, когда Бай Цинъюэ пришла к ней, да еще и ради другого человека. Однако, глядя на глуповато-милый вид Чу Линь и вспоминая мягкое и благородное лицо Бай Цинъюэ, она начала строить планы, и на ее лице невольно появилась хитрая улыбка.
Подвезя Чу Линь, Бай Цинъюэ сразу же вернулась в отдел по борьбе с преступностью и получила отчет о первом деле о пропаже шерсти. Сейчас она находилась в кабинете пятой группы. Она обнаружила, что места происшествий находятся далеко друг от друга, а у жертв нет ничего общего, что исключало возможность преступления, совершенного знакомым. Единственное сходство между двумя делами заключалось в том, что обе жертвы были чистокровными рэгдоллами с белой шерстью.
Преступление произошло в середине этого месяца, а сейчас уже конец месяца. Жертву звали Е Вэнь, ей 24 года, она женщина, кошкоподобный гибрид, чистокровный рэгдолл с белой шерстью, обладатель способности к управлению деревом третьего уровня, директор компании T, проживающая одна в жилом комплексе L в центре города.
Жертва также проснулась на следующее утро и обнаружила, что превратилась в свой изначальный облик, а вся ее шерсть исчезла. Рядом с ее головой было найдено кристаллическое ядро шестого уровня. Она сразу же вызвала полицию. По ее воспоминаниям, она не пила алкоголь прошлой ночью, двери и окна были закрыты. Осмотр, проведенный следователями, также показал, что на дверях и окнах нет следов взлома. Кроме нескольких клочков шерсти, оставшихся на кровати, никаких других следов, оставленных преступником, обнаружено не было.
Преступник специально выбирает одиноких женщин, кошкоподобных гибридов, не причиняет вреда их жизни, забирает только шерсть и оставляет кристаллическое ядро шестого уровня. Может, в глазах преступника это сделка? Как и сказал Ли Сюнь, если есть ценное кристаллическое ядро, то почему бы просто не купить шерсть? Очень странно. Похоже, нужно навестить эту жертву по имени Е Вэнь.
Раздался стук в дверь: "Дун-дун-дун".
— Командир Бай, начальник Ян просит вас зайти к нему в кабинет.
— Хорошо, я поняла.
— Разрешите? — Бай Цинъюэ стояла у двери кабинета.
— Цинъюэ, ты пришла, заходи, садись. — Мужчина средних лет с сединой на висках и в волосах, одетый в полицейскую форму, сидел за столом. На его желтоватом лице залегли морщины, под густыми и черными бровями сверкали глаза. Несмотря на некоторую полноту, в нем чувствовался величавый характер. Ян Гао — начальник ОО, обладатель способности к контролю седьмого уровня, человек, ему сорок пять лет. Его жена была кроликоподобным гибридом, умерла десять лет назад, оставив дочь, которой сейчас двадцать лет.
Бай Цинъюэ вошла и села.
— Как продвигается расследование?
— Ян Гао добродушно улыбнулся, его глаза сузились.
— Есть некоторые улики, но требуется дальнейшее расследование. Я уже связалась с жертвой первого дела. Как только она закончит работу, мы с Ли Сюнем навестим ее.
— Хорошо. Цинъюэ, ты же знаешь, что сейчас влияние Новых людей значительно усилилось. В городе А уже начались беспорядки. Многие сотрудники отдела были отправлены на помощь в город А. Группа охраны города тоже нуждается в людях. Цзэн Юй отправился конвоировать преступников. Поэтому сейчас в отделе нехватка людей. В такое время мы должны обеспечить безопасность в городе. Ли Сюнь — непоседливый парень. А это дело, хоть и не очень серьезное, но и не пустяковое. Ты — мой самый надежный подчиненный, поэтому я доверяю это дело тебе.
Как говорится, в мире нет абсолютного белого и абсолютного черного. Даже в самую темную ночь есть светлый день. Поскольку некоторые гибриды и зомби недовольны жизнью с людьми, они создали свою собственную группу, стремясь уничтожить людей. В их глазах люди — низшие и глупые существа, а они — новые хозяева этого мира. Их цель — создать мир высшего уровня, мир, который полностью принадлежит им. Они называют себя "Новыми людьми".
— Хорошо, я поняла, начальник Ян, не беспокойтесь. — Бай Цинъюэ понимала, почему Ян Гао говорит ей все это. Обычно такие дела, в которых нет погибших, не попадают к ним, их решает группа охраны. Из группы Бай Цинъюэ также было отправлено пять отрядов. Цзэн Юй увел два отряда конвоировать преступников. Остальные отряды присоединились к работе по охране города вместе с другими группами. Нехватка людей.
— Хорошо, тогда иди работай.
Бай Цинъюэ встала и вышла.
Новые люди, цок, проблема. Бай Цинъюэ вышла из ОО, прищурилась и подняла голову, глядя на чистое и голубое небо. Солнце светило ярко, но ей показалось, что свет слишком слепящий.
Вечер.
— Командир, судя по результатам экспертизы, гранулированный порошок содержит видоизмененную кошачью мяту, которая может способствовать превращению кошкоподобных гибридов в кошек. Волокно — это волокно углеродной веревки, очень распространенное на рынке. А мелкие следы — это следы ног грызунов, таких как мыши. Может быть, преступник привязал веревку к крышке вентиляционного отверстия, а затем спустился вниз и забрал шерсть Ян Кэ? — Ли Сюнь вел машину к дому Е Вэнь. Бай Цинъюэ сидела на заднем сиденье. Видоизмененная кошачья мята изготавливается из кристаллических ядер высокого уровня, но процесс изготовления очень сложный, и ее производится мало.
— Щели в жалюзи вентиляционного отверстия очень маленькие, мыши и другие подобные существа могут легко через них пройти. Судя по фотографиям жертв, сделанным в обоих случаях, жертвы не получили ранений, шерсть снята чисто. Учитывая кристаллическое ядро шестого уровня, можно предположить, что способность преступника довольно высока. И, вероятно, это не единственные два случая. Кристаллическое ядро шестого уровня может соблазнить некоторых людей. — Бай Цинъюэ сидела прямо, ее выражение лица было сосредоточенным и серьезным, а глаза по-прежнему красивыми и чистыми.
— Командир, вы правы. Кристаллическое ядро шестого уровня действительно может соблазнить. Хорошо, тогда завтра я проверю, были ли похожие дела. Однако, если он может позволить себе кристаллическое ядро шестого уровня, значит, он либо силен, либо богат. Похоже, нужно проверить охотников за головами и государственный магазин. И самое непонятное — зачем преступнику красть шерсть? — Ли Сюнь, выслушав слова Бай Цинъюэ, счел их разумными, но нахмурил брови, не понимая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|