Тайный поиск (Часть 1)

Тайный поиск

Хэ И не рассердилась, а с улыбкой посмотрела на говорившего.

Её прекрасные глаза блеснули, заставив Гу Гэна, который редко общался с женщинами, смутиться. Однако, помня об опасностях гор, он упрямо заявил: — Не то чтобы я тебя недооценивал, но мы и сами не так сильны, чтобы тащить на себе обузу.

— Я не буду обузой, — Хэ И протянула руку, и Бессмертная Облачная Лента оказалась у неё в ладони. Одним взмахом она направила мощный поток энергии прямо в лицо Гу Гэна.

Зрачки Гу Гэна сузились, он поспешно уклонился. Видя, что поток энергии вот-вот обрушится на стоящего позади человека, Чжай Шу быстро оттащила его в сторону. Энергия Бессмертной Облачной Ленты ударила в огромный валун неподалёку, и тот разлетелся на куски.

— Вау! — воскликнул проходивший мимо мужчина. — Ещё одна совершенствующаяся стадии Цзиньдань! Глава, ты молодец!

Шум привлёк внимание многих. Чжай Шу посмотрела на Хэ И, затем повернулась к Гу Гэну. — Теперь у тебя нет возражений?

Гу Гэн с опаской посмотрел на Хэ И и, сложив руки, сказал: — Я недооценил тебя. Раз у тебя есть сила, у меня нет возражений.

— Точно! Вы что, не знаете нашу главу? Она столько лет выбирает людей и ни разу не ошиблась, — сказал мужчина, подошедший посмотреть на происходящее.

Чжай Шу посмотрела на него, и Чжай Вэнь тут же замолчал, собираясь уйти.

— Стой, — Чжай Шу преградила ему путь. — Раз уж ты такой свободный, завтра ты поведёшь их в горы.

— Но, глава, я в этом месяце уже водил несколько новых команд…

Чжай Шу посмотрела на него, и он тут же замолчал. — Поведу!

Хэ И встретилась взглядом с немного расстроенным Чжай Вэнем, и в его глазах мелькнуло удивление. — Сколько вам лет, госпожа? Откуда вы? Есть ли у вас спутник?

Хэ И дёрнулся уголок губ, и на её лице появилась странная улыбка. — Мне уже за пятьдесят, у меня двое детей, я развелась со своим спутником и сейчас одна. А вы заинтересованы, господин?

На Западном горном континенте, несмотря на скудную духовную энергию, совершенствовались все, поэтому люди старели гораздо медленнее, особенно те, кто обладал высоким уровнем совершенствования. Даже прожив тысячи лет, они могли выглядеть как юноши.

Услышав это, Чжай Вэнь тут же выпрямился, отведя взгляд, и замахал руками. — Нет-нет, это был просто формальный вопрос.

После этого не только Чжай Вэнь, но и остальные стали относиться к ней с большим уважением, явно принимая её за старшую.

— В горах Десяти Тысяч Зверей много духовных сокровищ, но есть то, к чему нельзя прикасаться — демонические звери. Никогда не нападайте на них, если в этом нет крайней необходимости. Если вы вступите с ними в бой, с одним или двумя вы ещё справитесь, но что вы будете делать, если их будет целая стая? Демоны не очень сильны в других областях, но в призыве подкрепления им нет равных.

Чжай Вэнь шёл впереди, рассказывая о горах Десяти Тысяч Зверей.

— Внешняя часть гор открыта для людей. Но не заходите слишком далеко, даже если увидите там ценные сокровища. Знайте меру. Чтобы наслаждаться сокровищами, нужно остаться в живых.

Гу Гэн шёл позади, послушно слушая ценные советы и время от времени задавая вопросы. — А в глубине гор живут демоны? И Король Демонов тоже там?

— Тсс! — Чжай Вэнь, увидев впереди вход в горы, остановил его вопросы.

— Пять человек, пятьсот духовных камней.

Взглянув на них, Чжай Вэнь покачал головой. У этих людей явно не было духовных камней, поэтому ему пришлось заплатить за них. Он бросил мешочек с камнями демону, охранявшему вход.

— Проходите, — духовный зверь, охранявший вход, бросил ему несколько жетонов, заговорил человеческим голосом и освободил дорогу.

— Это страж, поставленный демонами. Сто духовных камней с человека. В следующий раз, когда будете приходить сами, помните о правилах, — отойдя на некоторое расстояние, сказал Чжай Вэнь и раздал им жетоны.

Хэ И взяла жетон и посмотрела на него. Это был обычный медный жетон с изображением демонического зверя, ничего особенного.

— Сто духовных камней за такую безделушку? Грабёж! А что будет, если не заплатить? — Гу Гэн не понимал, почему вход в горы стоит так дорого.

Чжай Вэнь, видя, что он не верит, усмехнулся. — Если повезёт, увидишь.

— Брат Чжай! Это же Трава Духовной Силы! — воскликнул один из мужчин.

Хэ И повернулась и увидела среди сорняков нежные ростки, излучающие слабое сияние.

— Везёт нам. Сорви её, — Чжай Вэнь шагнул вперёд, достал из сумки для хранения лопатку и начал выкапывать траву.

*

Цзинъюань.

— Говори, что случилось такого, с чем ты не смог справиться, что тебе пришлось ехать так далеко, чтобы найти меня?

Лу Хуай спокойно достал из кольца для хранения письмо и протянул его Юнь Ци. — У Шэнь из секты Уван сообщил, что печать на вершине горы Уван немного ослабла. А скоро откроется Мир Уван. У Шэнь опасается беспорядков и просит Бессмертного Преподобного прибыть и проконтролировать ситуацию.

Юнь Ци взял письмо, взглянул на него и нахмурился. — До открытия Мира Уван ещё больше двух месяцев…

— Лучше перестраховаться, Преподобный, — Лу Хуай кивнул, на его лице не было ни тени сомнения.

— Хм. Есть новости о Хэ И?

— Наши люди сообщили, что видели Хэ И по дороге к демонам. Но они были далеко, а она очень осторожна, поэтому не смогли подойти и убедиться, — Лу Хуай сделал вид, что только что вспомнил, и неуверенно сказал.

— Преподобный, выпейте чаю.

Юнь Ци повернулся и, увидев вошедшую, опустил глаза. Гу Жоси с улыбкой протянула ему чашку чая.

— Ты можешь идти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Тайный поиск (Часть 1)

Настройки


Сообщение