Глава 1. На этот раз в перерождении я планирую стать богиней

Бледная девушка долго дрожала ресницами, словно проснувшись от кошмара, и резко села.

Превозмогая дискомфорт и головокружение от прохождения бесконечно длинного темного коридора, она опустила голову, посмотрела на свои тонкие пальцы, затем подошла к луже и уставилась на свое отражение. На ее прекрасном лице появилось замешательство.

Это была пятая жизнь Анастасии с сохранением памяти, но впервые она началась не с новорожденного младенца.

Переселение души в чужое тело?

Неужели ее какой-то босс из прошлой жизни поймал и заставит работать сверхурочно...

Эта мысль заставила сердце Анастасии сжаться, словно его сильно стиснули. Она тут же вскочила, слишком резко, и каждая косточка ныла от боли.

Затем она поняла, что слишком нервничает: вокруг не было никаких магических колебаний.

В этот момент из-за рифа выползла какая-то масса водорослей.

Точнее, это была маленькая головка с длинными волосами цвета морской капусты. Под этой "шваброй" скрывалось тонкое тело, которое от живота постепенно переходило в рыбий хвост. Хвост, погруженный в чистую морскую воду, беспокойно похлопывал плавником.

Это был еще не взрослый морской демон.

Морские демоны во всех мирах, где бывала Анастасия, были синонимом коварства и злобы.

Впрочем, она их не боялась.

Увидев, что Анастасия приближается, маленький морской демон вздрогнул и, как Садако, раздвинул длинные волосы, оставив лишь щель для одного глаза.

— Ты... ты очнулась?

— Твой корабль на пляже. Хотя он, конечно, уже не выйдет в море, но еда там точно есть... — пропищал он детским голосом, пытаясь выманить ее наружу.

Этот неуклюжий план явно не сработает. Анастасия поняла, что маленький морской демон живет один, и решила набраться наглости и поиздеваться над ребенком...

...ведь она тоже ребенок, по крайней мере, так выглядела.

Поэтому она села на месте: — Либо объясни мне, что здесь происходит, либо я останусь здесь и съем все твои запасы.

— Что происходит? Ну, твою душу сначала высосали, а теперь она вернулась...

Что за чепуха? Анастасия ничего не поняла.

— У меня амнезия. Начни с общей обстановки.

Это долгая история.

Маленький морской демон назвал себя Беро. Он был одним из немногих морских демонов, выживших после Великого Катаклизма.

Так называемый Великий Катаклизм был аномалией, похожей на конец света, охватившей весь мир.

Ледники таяли и снова замерзали, континентальные плиты сходились и расходились, магнитное поле нарушилось, климат стал непредсказуемым. Единственным видимым плюсом стало увеличение площади океана, что для морских демонов означало расширение ареала обитания.

Люди были хрупкими и массово гибли, не в силах приспособиться к этим изменениям.

Немногие выжившие стали беженцами, бесцельно, как мухи без головы, ищущими место, пригодное для жизни.

В старые времена окружающая среда была сильно загрязнена, и морские демоны почти вымерли. Беро жил на этом одиноком острове, редко видя себе подобных, но часто видя людей; редко видя живых, но часто видя мертвых.

Анастасия была как раз таким "мертвецом".

Мозгососы — это монстры, которые присасываются ртом к черепу разумных существ и высасывают их души.

Полчаса назад Анастасия была живым трупом, из которого мозгосос высосал душу. У нее еще были сердцебиение и дыхание, но она не ела, не пила, не приходила в сознание и скоро должна была умереть окончательно.

Анастасия поняла.

Тело с жизнью, но без души — это большой младенец. Ее переселение в тело этого "гигантского младенца" было логичным.

Разобравшись, Анастасия увидела жалкое выражение лица Беро и задала последний вопрос: — Так почему я у тебя дома?

Морские демоны не были такими добрыми и наивными, как русалки в сказках. К тому же, отношение Беро к ней никак нельзя было назвать дружелюбным. Вряд ли он ее спас.

Беро покачал головой: — Конечно, нет. Тебя принесло волнами, а потом я хотел оставить тебя про запас, как еду. Ведь пока дышишь, не сгниешь...

Морские демоны едят людей — это само собой разумеющееся. Анастасия сдержала желание дать Беро пощечину и вышла из пещеры.

Было время заката. Косые лучи солнца падали на прибрежные волны, рассыпая по земле золотые осколки.

На острове не было следов цивилизации.

Пройдя довольно далеко, Анастасия наконец увидела корабль, о котором говорил Беро.

Очень современное, большое судно, способное вместить по меньшей мере несколько тысяч человек. Проблема в том, что это была всего лишь половина корабля. Вероятно, после нападения мозгососов он остался без управления, наткнулся на риф и разломился.

Эта половина корабля приплыла сюда. Все, что не было приварено, давно унесло. Ни людей, ни трупов, ни припасов.

Перед лицом обрушившейся катастрофы Анастасия не стала выяснять, солгал ли Беро. Она встала на цыпочки и легким поворотом призвала бурю.

Ураган поднял песок и камни с пляжа и в одно мгновение похоронил круизный лайнер.

— Ух ты, так ты богиня?!

Маленький морской демон выглянул из-за рифа с выражением благоговения на лице.

Раньше он был пренебрежительным и испуганным, а теперь его отношение изменилось на сто восемьдесят градусов, и он готов был прилипнуть к ней и ухватиться за штанину.

Анастасия объяснила ему, что она всего лишь обычный человек, умеющий немного колдовать, но Беро совершенно не поверил.

— Не обманывай меня, только боги могут использовать магию!

— Так... Вы морская богиня, переселившаяся в чужое тело? И поскольку я вел себя недостаточно хорошо, вы... вы теперь будете покровительствовать людям... и бросите морских демонов? — Чем больше он говорил, тем обиженнее становился, почти плача.

Анастасия вдруг поняла, что "боги" в понимании Беро, кажется, отличаются от ее собственного представления о "богах".

Расспросив подробнее, она убедилась, что это так.

В этом мире любой, кто может научиться использовать магию, считается богом.

Боги принимают подношения и покровительствуют верующим. Морские демоны и многие другие монстры, чье жизненное пространство было занято людьми, смогли выжить и размножиться до сих пор только под покровительством богов.

До Великого Катаклизма люди ни во что не верили, предпочитая полагаться на технологии.

Но теперь Великий Катаклизм разрушил технологии и цивилизацию. Чтобы выжить, большинство людей отказались от гордости атеистов и стали молить богов о покровительстве.

В итоге, все существа стали равны.

А поскольку так называемые боги не были такими уж возвышенными, они, естественно, тоже могли умереть.

Прежний морской бог умер.

Беро сейчас был в отчаянии и хватался за соломинку, надеясь, что Анастасия признает себя богиней, чтобы он мог ухватиться за нее.

Анастасия погрузилась в размышления.

Четыре жизни с сохранением памяти, которые у нее были, прошли без особых достижений.

Первая жизнь — жрица с выдающимся магическим талантом; вторая — принцесса, спасающая народ и страну; затем были судья и научный сотрудник. Работа была отличной, но без исключения, все они погибли при исполнении служебных обязанностей на пике карьеры.

Подводя итог, ей было суждено не работать на других. Работа сокращала ей жизнь.

А эта пятая жизнь, хоть и кажется брошенной в хаотичный и ужасный мир, также дала ей возможность начать "карьеру" самостоятельно!

Так уж совпало, что морской бог неизвестно куда делся, освободив целый "голубой океан" рынка.

И никто не заставлял ее отчаянно гнаться за KPI. Она могла полностью изменить свой образ жизни, стать более расслабленной, двигаться медленнее, лишь бы хватало на жизнь.

Чем больше Анастасия думала, тем больше убеждалась, что это верный путь. Она хлопнула себя по бедру.

Решено, в этой жизни я стану богиней!

***

Порядок, полностью разрушенный Великим Катаклизмом, восстанавливался целых десять лет.

Вместе с ним появилось много новых праздников.

Последний день августа — это Праздник Открытия Моря в Союзе Семи Островов. После целого лета запрета на выход в море рыбаки наконец могли отправиться на дальний промысел.

В этот день они молились всем богам, связанным с морем, надеясь заслужить их благосклонность, чтобы те благословили их на безопасное плавание и богатый улов.

Накануне праздника на Центральном острове было шумно и людно.

Больше всего головной боли храмовым жрецам доставляли туристы, приезжающие посмотреть достопримечательности и любящие наряжаться в персонажей из легенд.

Чтобы поддержать туризм, жрецы не могли просто выгнать туристов, ведь привлечение континентальных туристов и развитие сферы услуг было решением главы Союза Семи Островов.

Поэтому они могли лишь поставить у входа в храмы таблички: туристам, желающим осмотреть храм, запрещается наряжаться в своих богов или в демонов, ненавистных богам.

Если очень хочется... тогда выйдите и пройдите XX метров, найдите сервисный центр, возьмите напрокат плащ и только потом возвращайтесь.

Только у храма, посвященного богине океана Анастасии, не было такой таблички.

Эта богиня была слишком нежной. Она никогда не насылала божественные кары за такие мелочи. К тому же, она появилась в поле зрения общественности не так давно, была самой молодой среди всех богов и еще не имела такого высокого авторитета...

Поэтому группа девушек, ничем не стесненных и одетых точно так же, как статуя богини океана, смеялась и болтала внутри храма.

Богиня была добродушной, и жрецы тоже были сговорчивыми. На старого дедушку, который проскользнул через боковую дверь с коробкой, продавая сувениры, они тоже смотрели сквозь пальцы.

Старый дедушка, обращаясь к группам девушек, таинственно открыл свою коробку: — Проходите мимо, не пропустите!

— Кулоны со статуей богини, продающиеся только на Празднике Открытия Моря, ограниченная серия!

— Могут благословить девушек на такую же красоту, как у богини!

Этот прием продаж сработал отлично.

Богиня океана никогда не показывала своего истинного лица. Каждый раз, когда она появлялась, ее лицо скрывала легкая вуаль из тумана.

Но многие видели ее изящную фигуру, сияющую белую кожу, длинные чернильно-синие волосы, как спокойная морская гладь в полночь, и сапфирово-голубые глаза, как мелководье после полудня.

Чем более она была скрыта, тем больше вызывала домыслов.

По словам верующих, богиня не показывала своего лица, потому что была ослепительно красива. Стоило смертному взглянуть на нее, как он впадал в безумие. И богиня скрывала свое лицо именно для того, чтобы не причинять вреда хрупким людям.

Это было преувеличением, но не без оснований. А сами кулоны были искусно сделаны. Даже без легенды они были неплохим сувениром, и их мгновенно раскупили больше половины.

После этой группы девушек взгляд старого дедушки остановился на одной женщине, которая держалась особняком.

У нее была очень высокая фигура. Если бы не ее юный возраст, можно было бы подумать, что она уже взрослая.

Взрослых не так легко обмануть, поэтому он решил сменить тактику и не рассказывать легенды.

Он подошел к ней: — Это ремесленное изделие, уникальное для Семи Островов. Этот вид моллюсков почти вымер, через несколько лет он точно подорожает...

Не успел он закончить слово "подорожает", как девушка перед ним исчезла в воздухе.

Старый дедушка испуганно отшатнулся, нервно оглядываясь по сторонам. Никого не было.

Это не галлюцинация. А в храме, находящемся под покровительством богов, уж точно невозможно увидеть призрака средь бела дня. Значит, то, что он только что видел, была сама богиня океана?!

Анастасия сделала это намеренно. Как богиня с еще не укрепившимся положением, ей, конечно, нужно было поддерживать интерес к себе и время от времени напоминать о своем существовании.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. На этот раз в перерождении я планирую стать богиней

Настройки


Сообщение