Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Сван не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она потеряла сознание. В тот момент, когда она открыла глаза, первым, что она увидела, был высокий потолок с люстрой, висящей посередине. Она посмотрела налево и направо и заметила, что лежит на удобной кровати — настолько удобной, что подумала, будто спит, ведь лежать на мягкой кровати было возможно только в глубоком сне с прекрасным сновидением. Однако она знала, что это правда, особенно когда почувствовала, как холодный ночной ветер подул из окна и заставил её вздрогнуть. Она встала с кровати, ещё раз огляделась и ещё больше растерялась. Очевидно, это был замок, используемый для обороны. Сван подслушала разговор рыцарей о том, что они ненавидели гарнизон, потому что им приходилось жить в холодном и тёмном замке зимой. Так почему же она здесь, а не со своим новым мужем?
— Значит, меня…
Сван не хотела додумывать эту мысль. Она встала с кровати, но не могла стоять без костылей. Она начала панически оглядываться, надеясь найти что-нибудь, что могла бы использовать для опоры, так как хотела выбраться и узнать, не бросил ли её муж. Поскольку она ничего не нашла, то решила просто сползти с кровати, издав скрипучий звук и вскрикнув от боли. Дверь распахнулась, и Сван увидела двух женщин с кошачьими ушами и хвостами, которые ахнули.
— Принцесса! — сказали они в унисон, бросаясь к ней. Тело Сван напряглось, в основном из-за телесной реакции.
Её приучили оставаться неподвижной, если к ней приближались слуги, потому что чем больше она сопротивлялась, тем сильнее её избивали.
Однако всё, что они сделали, это уложили её обратно на кровать и накрыли ноги одеялом.
Они встали рядом с кроватью и сказали:
— Пожалуйста, просто позовите нас, если вам что-нибудь понадобится, Принцесса. Мы всегда наготове снаружи, за исключением тех случаев, когда Его Величество желает, чтобы мы ушли.
— Прошу прощения, кто вы обе и где я? — робко спросила Сван.
— Извините, я слишком долго спала…
— Вы находитесь в замке зверолюдей. Карета прибыла пять часов назад, и Его Величество отнёс вас в свою комнату, Принцесса, — ответила одна из невысоких горничных.
— Он сказал нам, что вы устали после долгого путешествия. Вот почему он запретил нам проверять вас, пока вы нас не позовёте.
— Мы горничные в замке и теперь ваши служанки. Меня зовут Майра, а это моя сестра, Майя, — представилась высокая горничная.
— Простите нас, если мы не соответствуем вашим стандартам, Принцесса. Мы не привыкли к этикету Святого Ахата.
Сван почувствовала облегчение, когда они представились горничными, что означало, что их статус должен быть схожим.
— М-меня зовут Сван. Пожалуйста, не называйте меня Принцессой. Мы равны, — Сван попыталась улыбнуться, смиряя себя.
Майра и Майя одновременно ахнули, уставившись на Сван широко раскрытыми глазами.
— Принцесса! Мы что-то сделали не так? Это приветствие из Святого Ахата, которое мы не понимаем?!
Сван была так же растеряна, видя их реакцию. Разве они не должны были показать свою власть после того, как она смирилась? По крайней мере, этого Сван ожидала.
— Н-нет, я просто хотела представиться. Мы будем работать вместе, верно? — пробормотала Сван.
Горничные снова ахнули. Слова Сван так напугали их, что они подумали, будто как-то оскорбили принцессу, потому что Первая Принцесса Святого Ахата никак не могла опускаться до простых горничных-зверолюдей. Майра и Майя упали на колени, желая показать свою покорность.
— Пожалуйста, простите нас, Принцесса!
Сван была ошеломлена их реакцией. Она быстро отползла от них, испугавшись их поведения.
— В-встаньте. Вы обе не должны мне кланяться. Я-я просто Сван… — сказала Сван, думая, что это может помочь.
Но горничные-кошки оставались неподвижными, и они застряли в этой неловкой и запутанной ситуации, пока не услышали глубокий и властный голос из коридора.
— Что вы сделали с моей невестой?
Сван метнула взгляд на Гейла, который вошёл из коридора в комнату и строго посмотрел на двух горничных-кошек.
— Я слышал, что вы обе извинялись перед ней. Так что вы сделали с моей невестой? — повторил Гейл свой вопрос.
Майра и Майя одновременно повернулись к своему королю, всё ещё стоя на коленях.
Майя ответила:
— П-Принцесса сказала нам, что у неё такое же положение, как у нас. Она также запретила нам обращаться к ней как к Принцессе и называть её по имени.
— Мы не знаем, что мы сделали не так, Ваше Величество. Пожалуйста, простите нас, — добавила Майра.
Гейл снова посмотрел на Сван:
— Они обидели тебя? Я могу наказать их, если хочешь.
— Н-нет! Никаких обид! — в панике воскликнула Сван.
— Я просто поприветствовала их! Ведь мы равны! Они хорошо ко мне относятся!
Гейл был так же растерян, как и остальные, но поскольку Сван так сказала, он решил ей доверять.
— Хорошо. Вы обе свободны. Изучите этикет Святого Ахата у солдат, которых мы захватили ранее. Убедитесь, что не обидите мою невесту дважды, — предупредил Гейл. Майра и Майя извинились и выскочили из комнаты. Они закрыли дверь, предоставив своему королю и его невесте уединённое пространство. Гейл всё ещё носил повязку на глазах, но Сван знала, что он смотрит на неё.
Люстра помогла Сван более или менее ясно разглядеть его выражение лица, и казалось, что он нервничает по неизвестной причине.
Тем не менее, Сван сделала то, что умела лучше всего.
— Я-я прошу прощения за то, что уснула в карете. Пожалуйста, простите меня…
Гейл вздохнул. Он подошёл к кровати. Он хотел подойти к ней ближе, но, увидев, как она всё дальше и дальше отодвигается от него, решил просто сесть на край кровати.
— Ты в порядке? Тебе где-нибудь неудобно? — неловко спросил Гейл.
— Я могу позвать доктора, если ты ранена.
— Я в порядке… — ответила Сван.
— Но мне нужны мои костыли. Мне нужно идти.
— Куда ты хочешь идти? — нахмурился Гейл.
— Уже почти полночь. Если тебе что-то нужно, ты можешь получить это завтра.
— Эм… но мне нужно пойти в мою настоящую спальню, — ответила Сван.
— Это ведь ваша комната, верно? Я-я спрошу у горничных, где их комнаты, чтобы я могла спать с ними.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|