Глава 2 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Развевающиеся волосы Мизуки и ее сияющая улыбка после забитого мяча вызвали в сердце Мидоримы какие-то непонятные чувства. Акаши краем глаза заметил, что Мидорима ошеломленно смотрит на свою ладонь, и спросил: — Что случилось, Мидорима?

— Ничего, трёхочковый бросок — это действительно ключ к победе.

Акаши не ответил, но знал, что Мидорима уже признал Мизуки.

— Но на таком расстоянии, если бы Мизуки-сан сразу бросила, Кисе-кун, наверное, не успел бы догнать, ведь это было бы так неожиданно. — Куроко не понял, зачем Мизуки-сан сделала это бесполезное ложное движение.

— В этом и заключается настоящая сила Нана-чан. В любой ситуации, сталкиваясь с соперником, будь то знакомый или незнакомый, она никогда не недооценивает его способности, — объяснила Сацуки.

— В ту секунду ее мозг уже просчитал бесчисленные возможности для атаки, и она выбрала самый надежный для себя способ, не оставив сопернику ни единого шанса, даже одного процента.

Аомине пристально смотрел на свободно двигающуюся по площадке Мизуки, и его нетерпеливый боевой дух уже начал пробуждаться.

— Поскорее заканчивай, Мизуки.

Кисе подобрал мяч и встал в атакующую позицию, глядя на Мизуки. В его глазах не было уныния от проигранного мяча, только пылкий боевой азарт.

— Я не буду поддаваться!

Мизуки посмотрела на горящий в глазах светловолосого юноши боевой дух, убрала улыбку и приняла защитную стойку.

— Давай, Кисе-кун.

Второй мяч, начало!

Кисе взял мяч обеими руками, глубоко вздохнул, встал на носки, мяч отскочил от пола три-четыре раза, а затем он внезапно рванул к корзине, словно стрела, выпущенная из лука.

Мизуки тут же последовала за ним, подняв голову, чтобы перехватить. Кисе немедленно изменил направление, сделав широкий шаг, чтобы переместиться в другое место.

Мизуки тоже не медлила, вовремя вернувшись на свою позицию.

Столкнувшись с плотной защитой Мизуки, Кисе никак не мог найти лазейку, и они оба оказались в тупике.

Кисе был вне себя от беспокойства, потому что время подходило к концу, но как бы он ни менял дриблинг, он не мог прорваться сквозь защиту Мизуки.

Острое желание победить мешало Кисе ясно мыслить и понять, что делать дальше.

Видя, что время почти истекло, Кисе ничего не оставалось, как силой прорваться с мячом, устремляясь вправо от Мизуки.

— Кисе снова проиграл этот мяч.

Увидев это, Аомине перестал смотреть и отошёл в сторону, чтобы немного размяться, восстанавливая тело, остывшее после отдыха.

— Почему? Кисе уже прорвался мимо Мизуки-сан.

Кисе на площадке как раз собирался прорываться силой, когда вдруг обнаружил изъян в защите Мизуки. Его сердце ликовало, и он бросился прямо к этой бреши, действительно пройдя мимо Мизуки.

Видя вокруг множество недоуменных лиц, а виновник уже убежал, Сацуки пришлось взять на себя роль комментатора.

— Именно потому, что Кисе-кун прошёл Мизуки, он и проиграл.

— А? Сацуки-сан, когда ты так говоришь, мы вообще ничего не понимаем.

Видя недоуменные лица окружающих, Сацуки гордо сказала: — Как Нана-чан могла допустить такую оплошность? Для человека, который даже в атаке не даёт сопернику надежды, как может в защите появиться такая большая брешь?

Все посмотрели на площадку. Кисе, прорвавшийся вперёд, был очень рад и, не желая тянуть время, тут же подпрыгнул и бросил мяч.

— Этот мяч не попадёт в корзину. Поза неправильная, и дыхание сбито.

— сказал Мидорима, держа в руках свою плюшевую куклу.

— Да, агрессивная защита Нана-чан с самого начала пошатнула психологическую защиту Кисе-куна. Из-за того, что он не мог бросить, а время подходило к концу, он занервничал, стремясь к победе, стремясь бросить мяч, поэтому в его нынешнем психологическом состоянии, даже если он бросит, мяч не попадёт. А Нана-чан...

Мизуки на площадке не стала дополнительно защищаться; вместо этого, в тот момент, когда Кисе бросил мяч, она двинулась в другом направлении. Недоуменные глаза зрителей в следующий миг расширились. Они ведь не ошиблись? Они знали, что мяч не попал в корзину, потому что Сацуки уже объяснила это, но почему баскетбольный мяч, отскочивший от кольца, полетел прямо к Мизуки?! Неужели этот мяч ожил?!

— В этом и заключается ещё одна удивительная способность Нана-чан: она может предсказывать траекторию полёта мяча, предугадывать место его удара, а затем вычислять направление отскока.

Сацуки с гордостью смотрела на Мизуки, которая, получив мяч, без колебаний бросила его.

— Но как она могла произвести такие огромные расчёты всего за три-четыре секунды? Разве она не боялась, что Кисе забьёт этот мяч?

Все считали, что Мизуки поступает слишком рискованно, ведь это требовало не только мощных вычислительных и логических способностей, но и огромной уверенности в том, что её расчёты и выводы безошибочны!

Но кто может быть стопроцентно прав?

— Раньше её точность действительно была нестабильной, тогда она достигала лишь 75%, но прошло четыре года, и теперь она должна быть сильнее. Скоро вы узнаете её точность; судя по этому матчу один на один, я думаю, точность Нана-чан уже достигла 85%.

— Как такое возможно!

Слушая недоверчивые голоса вокруг, Сацуки, конечно, знала, что достичь такой точности чрезвычайно трудно, но она доверяла Мизуки. Она знала, что если бы это был кто-то другой, возможно, это было бы невозможно, но если это Мизуки, она определённо сможет, перевернув всеобщее представление, как в детстве она перевернула их с А-Даем!

— Сацуки, ты ошибаешься. — Аомине чувствовал, что его сердце вот-вот выпрыгнет. Он крепко сжал одежду на груди, пытаясь успокоить сердцебиение.

Я знаю, ты взволнован, ничего, ведь это скоро произойдёт, не так ли?

Четыре года ожидания не прошли даром.

Но сердцебиение стало ещё сильнее. Аомине улыбнулся: «Ладно, тогда давай выпустим это всё на площадке вместе».

Аомине вышел на площадку. Все видели лишь его спину, а в ушах звучали его непоколебимые слова.

— Мизуки достигла как минимум 90% точности, она действительно мой лучший соперник!

С уходом Аомине матч на площадке также подошёл к концу.

Мизуки забила два мяча подряд и победила!

Аомине поднял мяч и сильно похлопал Кисе по спине, так сильно, что Кисе на мгновение потерял равновесие и пошатнулся.

Прерванный Аомине таким образом, его прежнее подавленное настроение мгновенно исчезло без следа.

— Малыш Аомине, тебе нужно поднажать! Нана-чан очень сильна.

Аомине смотрел на улыбающуюся перед ним Мизуки, и уголки его губ невольно изогнулись в улыбке.

— Мне ли тебе говорить? Она ведь мой лучший соперник!

Глаза Мизуки, устремлённые на Аомине, также сияли ожиданием и верой в победу.

— Дайки, я так долго ждала этого дня.

Мизуки сжала правую руку и протянула её к Аомине, а тот, понимающе, протянул свой правый кулак.

— Кто бы спорил, Мизуки.

Их кулаки легонько соприкоснулись.

Матч один на один между Мизуки и Аомине вот-вот начнётся!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение