Глава 14: Клятва на горе Улуншань

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Защищать! Нынешняя ситуация уже не может быть спасена. Отступать?

— Если Председатель обвинит меня, я не смогу взять на себя ответственность.

В момент нерешительности Тан Шэнчжи озарило: после совещания с заместителями командующего Ло Чжоином и Лю Сином, а также начальником штаба Чжоу, он решил начать отступление в ночь на 14-е число.

Затем, около 2 часов ночи 12 декабря, он созвал штабных офицеров для разработки плана отступления.

Падение Нанкина было предрешено.

Огромные толпы беженцев и отступающих солдат заполнили улицы, порядок в городе начал рушиться.

Нанкинский гарнизон начал проявлять признаки колебаний.

Тан Шэнчжи и другие решили отступить той же ночью.

12 декабря в 17:00 штаб гарнизона созвал совещание командиров дивизий и выше, чтобы спланировать отступление.

Тан Шэнчжи кратко изложил текущую боевую обстановку и спросил, могут ли они продолжать оборону.

Никто из присутствующих командиров не высказался.

Тогда Тан Шэнчжи предъявил телеграмму Чан Кайши: «Если ситуация не может быть удержана долго, можно рассмотреть возможность отступления», успешно связав всех вместе. Если Председатель обвинит их, ответственность ляжет на всех.

План обороны Нанкина не предусматривал смертельной обороны, у Чан Кайши был запасной вариант с отступлением, но на практике он превратился в смертельную оборону.

Вероятно, Тан помнил только свои громкие слова.

Перед битвой Тан приказал: все суда на южном берегу (включая штаб гарнизона) передать под контроль 36-й дивизии, чтобы укрепить решимость стоять насмерть.

Войскам за городом запрещалось отступать в город, а войскам в городе — выходить из него.

1-я армия Ху Цзуннаня на северном берегу могла стрелять по судам, пытающимся переправиться на северный берег Янцзы.

Этот метод, хотя и был жёстким, но если бы он действительно был реализован, то отчаяние, лишившее всех мысли об отступлении, могло бы, наоборот, заставить их сосредоточиться на смертельной обороне.

Но на самом деле всё было иначе: штаб Тана тайно оставил себе небольшой пароход, и каждая дивизия тайно оставила себе суда, но об этом знали только командиры дивизий и бригад, поэтому высшие офицеры с самого начала подготовили себе пути отхода.

Только солдаты Национальной армии на передовой были по-настоящему полны решимости стоять насмерть!

После того как приказ был отдан, командиры армий и дивизий первыми бежали, в результате чего все подразделения отступали не по намеченным маршрутам, а устремились к Сягуаню, куда враг ещё не добрался, чтобы быстро и безопасно переправиться через реку на север. Многие подразделения, не получившие приказа об отступлении, отступали, видя отступление дружественных войск.

Командиры бригад и полков, получившие приказ, но не знавшие маршрута отступления, также полагали, что раз командование приказывает отступать, то в Сягуане наверняка подготовлено много средств для переправы через реку, и поэтому все устремились в Сягуань.

Когда гарнизон Нанкина безумно отступал, Лю Тяньчу на Улуншане получил приказ стоять насмерть. Лю Тяньчу горько усмехнулся, глядя на телеграмму с приказом; хотя он и знал об этом исходе, в душе всё равно ощущалась лёгкая горечь.

Японские войска ещё не достигли линии обороны, которая уже опустела. Время пришло. Лю Тяньчу собрал всех офицеров своей дивизии, начиная с командиров рот, на артиллерийской батарее в проходе Улуншань для предбоевой мобилизации. Он громко сказал:

— Япония, эта крошечная страна, слишком сильно нас унижает! Когда я был в Ухане, тяжелобольной Главнокомандующий оставил завещание, в котором не было ничего личного, только слова, вдохновляющие солдат Чуаньской армии.

— Он сказал: «Сражаться до конца, не изменяя своим первоначальным устремлениям! Пока враг не покинет нашу землю, Чуаньская армия не вернётся домой ни на день!» Завещание было передано всем армиям, и все офицеры и солдаты Чуаньской армии были глубоко тронуты, клянясь отплатить стране. Наша 133-я дивизия не может отставать.

— Нынешняя ситуация в Нанкине такова, что японские захватчики окружили город со всех сторон, а наша Национальная армия бросает город и бежит, игнорируя безопасность миллионов жителей Нанкина. Линия Улуншань до Гуандэ удерживает внешние подступы к Нанкину, от неё зависит жизнь жителей Нанкина и десятков тысяч солдат гарнизона. Это имеет огромное значение для Нанкина. Надеюсь, вы проявите решимость пожертвовать собой и отплатить нашей стране и нации! Мы ни в коем случае не должны позволить японцам легко захватить Нанкин. Сражайтесь до последнего солдата, до самой смерти!

Настроение офицеров и солдат поднялось. Красноречивая речь Лю Тяньчу затронула каждого подчинённого. Командир бригады Цзян Хуэйань, который всегда отступал перед трудностями, первым вскочил:

— Командир дивизии, я тридцать с лишним лет прозябал в безвестности. Теперь наша земля потеряна, а японские захватчики бесчинствуют!

— Раз Чуаньская армия вышла из Сычуани, чтобы отплатить стране, она уже готова пожертвовать собой ради неё. Наша решимость крепка, как железо! Люди Сычуани могут потерять жизнь, но никогда не потеряют свою гордость. Хотя мы стоим перед жестокой битвой, я, Цзян Хуэйань, клянусь жить и умереть вместе с вами и Нанкином!

Цзян Хуэйань резко бросил чашу с водой на землю, и она разбилась вдребезги.

— Если Цзян Хуэйань попытается спасти свою жизнь, пусть эта чаша будет моей клятвой.

Чу Тяньбан тоже встал.

— Командир дивизии, я грубый человек, не владею такими словами, как командир бригады Цзян, но я безмерно восхищаюсь вами. Тяньбан много раз ошибался, но командир дивизии не обращал на это внимания. За это моя жизнь принадлежит вам. Если вы скажете на восток, я ни за что не пойду на запад.

Офицеры один за другим выражали свою позицию. Командир полка Кан Хэйцзы также сказал:

— Я, Кан Чжицян, служу в армии четыре года, был командиром роты, а теперь удостоился признания командира дивизии. Следуя своей воле командовать войсками, хотя я и стою перед сильным врагом, я не боюсь. Воин умирает за того, кто его знает. Кан Хэйцзы готов идти впереди, клянусь быть с Нанкином.

Лю Тяньчу слегка кивнул, чувствуя небольшое утешение в душе, поднял голову и твёрдо сказал:

— Имея таких товарищей, готовых разделить жизнь и смерть, чего бояться смерти? Замёрзнем — будем стоять против ветра, умрём от голода — не склоним головы. Обладая такой гордостью, мы покажем величие нашей армии Башу. Наша дивизия клянётся жить и умереть вместе с Нанкином. Те, кто выживет, не отступят.

Лю Тяньчу снова поднял руку и воскликнул:

— Омытый кровью Нанкин, Чуаньская армия поднимается!

— Чуаньская армия поднимается! Омытый кровью Нанкин! Чуаньская армия поднимается… — закричали все офицеры и солдаты дивизии, глядя в небо. Перед позициями на Улуншане крики «Чуаньская армия поднимается!» долго эхом отдавались над рекой и в горах.

После клятвы на Улуншане Лю Тяньчу решительно приказал полкам 133-й дивизии по отдельности занять отступающие позиции Национальной армии, а также отправил телеграмму Лю Сяну, приказав ему удерживать линию Гуандэ, Ланси, Лишуй, Лиян, чтобы перекрыть пути отхода японским войскам, уже подошедшим к Нанкину, и немедленно прибыть в Нанкин для общего командования. Одновременно он приказал 793-му полку быстро собраться и двинуться прямо к Сягуаню в Нанкине. Уходя, Лю Тяньчу сказал Цзян Хуэйаню, который с двумя полками оставался на Улуншане:

— Командир полка, крепость Улуншань не только связана с судьбой Нанкина, но и является единственным прикрытием для отступления нашей дивизии через реку. Во что бы то ни стало, Улуншань не должен попасть в руки врага.

Цзян Хуэйань выглядел решительно.

— Я уже выразил свою решимость, клянусь жить и умереть вместе с этой позицией.

Цзян Хуэйань выглядел твёрдо. Лю Тяньчу молча отдал честь, не проронив ни слова, затем повернулся, отдал честь и повёл 793-й полк к Нанкину.

По дороге Жунхуа доложила, что Главнокомандующий Лю Сян, узнав о клятве на Улуншане, отправил свою 146-ю дивизию на поддержку Тяньвансы, а сам тоже направляется в Нанкин.

Лю Сян наконец-то согласился с его идеей. Лю Тяньчу почувствовал некоторое облегчение: дядя теперь был с ним заодно.

В это время Лю Лин отправил срочный доклад: полк новобранцев прибыл к окраинам Нанкина, просит дальнейших указаний.

Лю Тяньчу немедленно отдал приказ: полку новобранцев собраться в Сягуане.

Десятки тысяч солдат Нанкинского гарнизона разбегались, большинство подразделений бежали в Сягуань. Почему?

Потому что командиры армий и дивизий знали, что там их тайно оставленные корабли!

Поэтому все отступали в Сягуань. Подчинённые, услышав, что командиры ушли в Сягуань, естественно, последовали за ними.

Таким образом, десятки тысяч солдат Национальной армии и бесчисленное множество мирных жителей хлынули в Сягуань, но 36-я дивизия у ворот Ицзянмэнь не пропускала войска, потому что по плану из Сягуаня должны были отступать только штаб и 36-я дивизия.

В итоге началась перестрелка, и войска смешались в хаос.

Наконец, поток людей прорвал ворота Ицзянмэнь, но на земле уже лежало несколько слоёв трупов!

По дороге в Сягуань, на улицах Нанкина, Чу Тяньбан и Кан Хэйцзы, ошарашенные, бежали рядом с Лю Тяньчу. Они не понимали, зачем он так спешит в Сягуань. Они бежали впереди и позади, словно Чжан Бао впереди коня и Ван Хэн позади коня.

На самой оживлённой улице Нанкина, улице Чжуншань, женщины из публичного дома Чуньсянлоу, несмотря на японские артобстрелы и бомбардировки, всё ещё кокетливо поправляли причёски.

Эта сцена не могла не напомнить Лю Тяньчу стихотворение Ду Му: «Купчихи не ведают о горе павшей страны, через реку поют песни из «Цветов заднего двора».

А в это время наверху всё ещё звали:

— Господа военные! Поднимайтесь, повеселитесь!

Неопытный Чу Тяньбан, ничего не понимая, спросил Лю Тяньчу:

— Командир батальона, что они делают?

Лю Тяньчу взглянул и сказал:

— Женщины не уступают мужчинам. Даже под таким обстрелом они знают, как кокетничать. Если бы их заставили взять в руки оружие, они, вероятно, справились бы лучше вас.

Жунхуа, не понимая ситуации, спросила:

— Кто это?

Лю Тяньчу махнул рукой в сторону Чуньсянлоу:

— Они.

— Кто?! — не расслышала Жунхуа, бегущая рядом. Только проследив за его пальцем, она поняла и, воспользовавшись моментом, выругалась:

— Хулиган!

Лю Тяньчу взглянул на неё с хитрой улыбкой.

Обычно холодная как лёд Жунхуа на удивление тихонько прошептала:

— Не рвись слишком вперёд, это не по-товарищески.

— Понял, понял, — бездумно ответил Лю Тяньчу, возвращая ей двусмысленную улыбку благодарности, а затем полностью сосредоточился на передовых отрядах, намереваясь обогнать их.

Лю Тяньчу первым прибыл в Сягуань. В это время два боковых прохода ворот Ицзянмэнь были заблокированы, и пройти можно было только через средний. Различные подразделения рвались вперёд, не уступая друг другу, и многие люди были затоптаны насмерть.

Некоторые командиры, видя, что через городские ворота не пробиться, приказывали солдатам с восточной стороны ворот спускаться по самодельным верёвкам из портянок, чтобы выбраться из города.

Ситуация на переправе была ещё более хаотичной. Десятки тысяч солдат потеряли строй и каждый стремился переправиться первым.

Из-за нехватки лодок и большого количества людей некоторые суда тонули от перегрузки.

Большинство офицеров и солдат не имели лодок и разбирали двери и другие предметы, чтобы сделать плоты для переправы через реку. Некоторые из них погибли из-за бурного течения и неумения управлять плотами.

Лю Тяньчу прибыл с 793-м полком. Лю Лин и Тан Сицзай уже с тревогой ждали его. Они не понимали, почему Лю Тяньчу приказал полку новобранцев собраться в Сягуане. Увидев Лю Тяньчу и его людей, они поспешили навстречу.

— Командир дивизии, шесть полков новобранцев собраны и ждут ваших дальнейших указаний.

Лю Тяньчу снова надел на голову сбитую стальную каску, затем, затягивая ремень, спросил:

— Есть беглецы?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Клятва на горе Улуншань

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение