Глава 6 (Часть 2)

Задав этот вопрос, Чжоу Сюань почувствовала легкое смущение — что-то среднее между сожалением и непривычным ощущением. Она пребывала в задумчивости, и мысли вырвались сами собой, непроизвольно. К счастью, в его реакции не было удивления, и она невольно вздохнула с облегчением.

Она произнесла: "...Вращающиеся небеса покрыты слоями облаков, мгновения мчатся, как челнок."

Даже сама поморщилась от высокопарности. Она ожидала, что Сяо Цзэ рассмеется или скажет что-нибудь многозначительное, и вовсе уткнулась лицом в подушку: — Ладно, спим.

Но над головой воцарилась тишина, смеха не последовало. Вместо этого она услышала, как телефон лег на тумбочку. Он слегка приподнялся, чтобы поставить его на зарядку, затем вернулся, освободил ее прижатую прядь волос и, пользуясь моментом, обнял покрепче.

— А ты знаешь, откуда взялось мое имя? — спросил он.

Чжоу Сюань шевельнула ухом, повернула голову, открыв лицо.

Голос Сяо Цзэ тек, словно ручей. Многие обожали слушать, как он читает стихи — Неруду, Лорку. Из-за работы он неплохо выучил испанский, и на Платформе Б даже был специальный альбом с его чтением, который лидировал по просмотрам. Но Чжоу Сюань редко слышала его разборы стихов, поэтому слушала теперь с невольным вниманием.

— Иероглиф «Цзэ» (则), — начал он, — изначально трактовался так: в надписях на бронзе эпохи Западная Чжоу он состоял из двух треножников «дин» и ножа «дао», превращая абстракцию в конкретику, где треножник символизировал сосуд. Смысл в том, что древние мастера, создавая вещи, использовали сосуды как формы для отливки, копируя узоры, чтобы проявить идею «критерия». Это придало иероглифу «телесность». А как союз он может выражать причину, следствие, соединение или противопоставление.

Чжоу Сюань приподняла бровь: — Значит, они хотели, чтобы ты стал человеком, живущим по правилам?

— Не совсем, — наконец улыбнулся Сяо Цзэ. — Мои предки поколениями изучали медицину, родители оба любители древних текстов и поэзии. Говорят, когда мама ждала меня, папа часто читал ей стихи, убаюкивая и попутно занимаясь пренатальным развитием. Однажды он прочел строку: «Не на востоке свет, а луны сиянье» (匪東方則明,月出之光). Среди многих строк, содержащих «цзэ», именно эта глубоко тронула мою мать. Она считала, что людей ярких, дарующих радость, много, но тех, кто тихо дает силу, — мало. Она выбрала иероглиф «цзэ», а не «мин» (свет) или «гуан» (сияние), потому что хотела, чтобы я стал скромным человеком. Не тем, кто ослепляет других своим светом, а тем, кто понимает себя, умеет слушать и доносить мысли. Если получится — оставлять в темноте легкий отсвет. И одновременно это должно было напоминать мне, что в сердце нужны свои «весы».

Чжоу Сюань замолчала, погруженная в свои мысли. Сяо Цзэ же, словно продолжая непринужденную беседу, добавил: — Я занимаюсь озвучкой, поэтому очень внимателен к смыслу слов. Для многих они, возможно, ничего не значат, но для нас каждый иероглиф должен быть живым. — Он медленно закрыл глаза. — Как, например, иероглиф «Сюань» (璇). Он сам по себе означает «прекрасный нефрит».

А прекрасный нефрит с древних времен олицетворял драгоценность. В старину любимые и балованные дети носили лучшие нефритовые подвески, символ родительской любви и заботы в доме. Чжоу Сюань в тот момент словно поддалась его словам. Сяо Цзэ продолжал держать ее, позволяя ей размышлять, пока она не закрыла глаза. Только тогда он беззвучно улыбнулся и протянул руку, чтобы выключить лампу.

Первые два дня Сяо Цзэ и Чжоу Сюань возили Чжоу Цзина по городу — в основном по паркам и местным достопримечательностям. Был уже конец праздников, большинство людей либо вернулись домой, либо были в пути, поэтому туристов было немного. Чжоу Цзин, словно любопытный ребенок, радовался самым обычным местам — лишь потому, что рядом были особенные для него люди, и он особенно ценил эти мгновения.

На третий день, во время прогулки, Сяо Цзэ получил звонок. Звонили организаторы фестиваля комиксов где-то на северо-востоке. Видимо, Чэнь Нань обмолвился, что Сяо Цзэ в тех краях, и они решили попытать счастья, пригласив его заглянуть — город рядом, можно было бы и заехать, развлечься. Сяо Цзэ машинально отказался, но Чжоу Цзин рядом услышал и с любопытством спросил: — Фестиваль комиксов?

Сяо Цзэ кивнул, но все же вежливо отказал. Организатор, будучи знакомым, видя его решимость, не стал настаивать. Идея была спонтанной — если бы он приехал, можно было бы сделать анонс в последний момент. Раньше Сяо Цзэ не раз так делал — если было время, и знакомые просили поддержать мероприятие, он ехал. Но сейчас было неудобно.

Однако, после того как он повесил трубку, Чжоу Цзин, казалось, очень заинтересовался: — Город Х же рядом? Всего два-три часа на машине. Раз уж мы ничем не заняты, может, съездим? Я никогда не был на фестивале комиксов.

Чжоу Цзин с детства не выезжал за пределы родного города из-за нестабильного состояния, боялись непредвиденных ситуаций, суеты и сложностей с помощью. Но Чжоу Сюань, видя его искреннее желание, повернулась к Сяо Цзэ: — Удобно будет?

— Никаких неудобств, — ответил Сяо Цзэ.

Чжоу Сюань действовала мгновенно: прямо там и тогда позвонила лечащему врачу. Тот наблюдал Чжоу Цзина почти десять лет и относился к нему как к родному. Выслушав, он смягчился, сказал, что состояние юноши в последнее время стабильное, можно съездить, но без переутомления и с отдыхом. Получив разрешение, Чжоу Сюань решительно повела обоих домой собирать вещи, бронировать отель — они останутся там на ночь, чтобы избежать утомительных переездов туда-обратно.

Сяо Цзэ не слишком удивился ее спонтанному решению. Пока он вел машину домой, Чжоу Сюань, повернувшись к нему, спросила: — Тебе же нужно будет по работе? Они ведь хотели, чтобы ты провел автограф-сессию?

Сяо Цзэ, не отрывая глаз от дороги, плавно ведя машину, ответил: — Не нужно. Просто съездим погулять. Втроем.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение