Глава 1. Любовь сквозь три тысячи лет Циньлина (часть 4)

Глава 1. «Любовь сквозь три тысячи лет Циньлина»

— Исторический, романтический, фантастический роман о путешествии во времени, вдохновлённый открытием скоростной автомагистрали Баопин

(Часть 4) Возвращение на родину вместе по Баопин

— …Через Циньлин проложили еще одну дорогу!

Автомагистраль под названием «Скоростная автомагистраль Баопин» пересекает Циньлин с севера на юг, соединяя Баоцзи и твою родину, царство Бао, ныне Ханьчжун.

Он потратил почти три тысячи лет, чтобы исполнить твое желание и привести тебя домой. Иди и встреться с ним в мире живых!

Баосы никогда бы не подумала, что Немой-генерал в ту осеннюю ночь тысячу лет назад тоже тайно загадал желание Лунному богу. Только потому, что она хотела вернуться домой, он решил привести ее домой.

— В тот год Лунный бог тоже был тронут им. После смерти он избежал перерождения и превратился в блуждающую душу, обитающую в Циньлине. При необходимости он принимал человеческий облик, чтобы помогать развитию транспорта в разные эпохи.

Например, он участвовал в перестройке Баосе-дао, по которой вы шли вначале, в более безопасную дорогу на сваях во времена правления Цинь Чжаосян-вана… Он постоянно исследовал пути развития в разные эпохи и даже участвовал в строительстве Туннеля Чжуннаньшань в начале XXI века, соединившего Хаоцзин (ныне Сиань) и Шанло.

После этого он участвовал в проекте Баопин, специально работая над прокладкой Туннеля Тяньтайшань через Циньлин… Сейчас 2021 год, и, говорят, его откроют примерно в октябре.

Недавно он тихонько сообщил мне, что хочет сделать тебе сюрприз!

Мэн По, говоря современными словами, немного запиналась, вздыхая о своей старости. Она заметила, что люди, приходящие на Мост Найхэ, одеваются все более модно, и их жизнь становится все лучше.

Даже Циньлин, в прокладку дорог через который она не верила три тысячи лет назад, теперь пронизан путями один за другим. Это показывает, насколько просвещеннее стало современное общество по сравнению с Западной Чжоу, Восточной Чжоу и всеми последующими династиями.

Наконец-то люди зажили хорошо, большинство доживают до семидесяти-восьмидесяти лет, прежде чем прийти за Супом. Мир стал мирным и благополучным, и больше не будет людей, разрушенных смутой, как Баосы…

Слушая болтовню Мэн По, Баосы не могла улыбнуться. Она несколько раз спросила ее: «Правда?» и затем разрыдалась, обняв ее.

За почти три тысячи лет она ни разу не плакала, даже когда бесчисленное количество раз встречала Бао Хунду, она не плакала.

Но узнав о судьбе Немого-генерала, она плакала так сильно, словно копила слезы для него тысячу лет. Даже Мэн По, привыкшая к слезам призраков, не знала, что делать.

— Бабушка, я должна найти его!

Выплакавшись, Баосы говорила в нос, словно простудилась. Мэн По ласково погладила ее по щеке и сказала, что после встречи в Баоцзи Баосы и Немой-генерал, проехав вместе через Туннель Тяньтайшань, превратятся в обычных людей, сохранив воспоминания трехтысячелетней давности. Они смогут, как обычные люди, наслаждаться отложенной на три тысячи лет счастливой жизнью в эту новую эпоху…

Долго разговаривая, Мэн По, привыкшая к расставаниям жизни и смерти, покраснела глазами. Она крепко обняла Баосы, ободряя ее смело искать того, кто больше всего заслуживает ее ожидания, кто заслуживает ее объятий, когда она вернется в мир живых.

Баосы, только что закончившая плакать, снова разрыдалась из-за нее, и это, в свою очередь, заставило Мэн По прослезиться.

Бабушка и внучка не могли расстаться. Баосы уже считала Мэн По своей бабушкой, своей родной.

Войдя в мир, Баосы, еще будучи душой, превратилась в современную девушку и отправилась искать Немого-генерала по Скоростной автомагистрали Баопин. Она легко парила над этой автомагистралью, которая вела ее домой. Остановившись на вершине горы Хуашань, она долго смотрела на эту дорогу, словно гигантского дракона, взмывающего над древним Циньлином, поражаясь скорости развития эпохи, скорости общественного прогресса. От Хаоцзина, ныне Сианя, до царства Бао, ныне Ханьчжуна, путь займет, наверное, меньше времени, чем горение одной благовонной палочки…

Мечта, которую она, дурочка, загадала почти три тысячи лет назад, мечта, в которую верил только немой, действительно сбылась!

— Тайшибин с бобовой… то есть юэбин, тебе ведь все еще очень нравится?

В Южной зоне обслуживания Баоцзи внимание Баосы привлек незнакомый, но удивительно родной мужской голос.

Она обернулась и увидела мужчину в современной одежде — это был Немой-генерал, который, как она и желала, обрел дар речи.

Тысячи слов застыли в ее горле, когда она увидела его. Она не стала говорить, а бросилась в объятия Немого-генерала, которые он интуитивно распахнул, чувствуя его дыхание, которое, хоть он и был душой, не было лишено тепла… Три тысячи лет пробудили ее сердце. Тот, кого она ждала, был он.

— Мы поедем через Туннель Тяньтайшань и вернемся домой, чтобы поесть мипи.

Немой-генерал обнял ее дрожащее от слез тело, вдыхая аромат ее волос. Голос его был другим, нежным, таким мягким, что Баосы чувствовала, как он тает, когда он обращался к ней.

Она уткнулась ему в плечо и энергично кивнула. Слезы кружились в глазах, но не падали. Уголки губ то поднимались, то опускались. Она не знала, счастлива она или грустна.

Они понимали, что означает это путешествие: это их новое рождение, запоздавшее на три тысячи лет, их свидание, запоздавшее на три тысячи лет.

Немой-генерал держал ее за запястье так же осторожно, как Бао Хунду три тысячи лет назад вел ее за руку по Шу-дао. Но он держал ее, чтобы больше никогда не отпустить, чтобы привести ее домой.

Дверца машины закрылась, прозвучал прелюдия нового путешествия, новой жизни. Баосы и Немой-генерал плавно ехали по пятнадцатикилометровому туннелю. Их любовь, их тоска по родине, их надежда пересекали туннель времени, соединяя прошлое, настоящее и будущее, возводя великолепный радужный мост.

Дорога от Баоцзи до Ханьчжуна, ровная и прямая, была подобна сборнику стихов, который становится тоньше по мере чтения. Начало — расставание три тысячи лет назад, конец — воссоединение три тысячи лет спустя. Начало и конец перекликаются, образуя мелодию…

На широкой дороге Баосы опустила стекло машины и рассеянно смотрела на проносящиеся мимо пейзажи, с которыми она прощалась, не успев поздороваться. Горные участки, пересекаемые короткими туннелями, были теми «преградами» между горами, которые три тысячи лет назад было труднее всего преодолеть, заставляя их постоянно делать крюки по Баосе-дао вдоль реки.

Теперь же достаточно одной проложенной дороги, чтобы соединить одну сторону горы с другой, превращая некогда внушавшие страх опасные повороты в прекрасные виды, мимо которых проезжаешь.

В синем «Подводном мире» туннеля с проекцией для снятия усталости Баосы подняла голову и увидела «океан» с плавающими морскими звездами, рыбами и осьминогами. Еще одно ее желание, которое она случайно загадала за пределами Циньлина три тысячи лет назад, теперь исполнилось внутри Циньлина.

— Скоро выедем.

Немой-генерал вел машину очень уверенно. Участвуя в проекте Туннеля Тяньтайшань, он много рассказывал Баосы о том, насколько велик и труден был этот проект.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Любовь сквозь три тысячи лет Циньлина (часть 4)

Настройки


Сообщение