Глава 11. Дела семьи Чжоу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Она так сказала, но ты должна оставить им дополнительную длину, ведь они быстро растут. — Мать Чжоу всё ещё очень любила их, поэтому сказала так.

— Это обязательно, — согласилась Третья невестка.

Мать Чжоу кивнула и больше ничего не сказала. На самом деле, кроме четвёртой невестки, никто из остальных троих не заставлял её беспокоиться.

Третья невестка начала прикидывать в уме. После того как она закончит шить для Чжоу Да Ва и его братьев, останется ещё много ткани, и, добавив обрезки с прошлого раза, она сможет сшить тёплую куртку для своей дочери. В сочетании с двумя цзинями коричневого сахара, которые дала четвёртая жена, этот жест был весьма щедрым. Просто глядя на это, Третья невестка была очень довольна.

Но сейчас было не время для этого. Она положила ткань и хлопок в свою комнату и пошла на кухню помогать Матери Чжоу.

На самом деле, все были недовольны тем, что первоначальная владелица съехала в самом начале, но со временем все почувствовали, что это было настоящим везением. Потому что первоначальная владелица вообще никогда не работала. Когда она только вышла замуж, она говорила, что у неё то болит, то это болит. Короче говоря, она не работала ни при каких обстоятельствах. Но откуда взяться трудодням, если она не работала? Это был человек, который ел бесплатный рис. У неё были руки и ноги, и она всё ещё хотела, чтобы вся семья содержала её! У всех тогда были возражения. Особенно потому, что Мать Чжоу чувствовала себя обязанной первоначальной владелице, так как её сын уехал в течение дня после их свадьбы. Поэтому она позволила первоначальной владелице забирать пособие Чжоу Цинбая. Затем она попросила её платить семье за проживание, так что даже если она не ходила на работу, её содержал Чжоу Цинбай. Другие ничего не могли сказать.

Однако Мать Чжоу не ожидала, что именно из-за этого первоначальная владелица набралась ещё больше смелости. В противном случае она не осмелилась бы симулировать суицид, как только подтвердилась её беременность. Это выглядело так, будто никто до неё не был беременным. Вопреки ожиданиям, Отец Чжоу и Мать Чжоу поддались на эту уловку. Причина этого, в конечном счёте, заключалась в том, что Отец Чжоу и Мать Чжоу очень любили своего младшего сына.

Однако, когда первоначальная владелица была там, их семья жила очень тесно. Поскольку они были молодожёнами, и он был младшим сыном Отца Чжоу и Матери Чжоу, семья выделила им комнату, когда Чжоу Цинбай женился. Другие такого отношения не получали. Все они ютились в одной комнате, но в то время детей было не так много, так что это было нормально. Просто ночная жизнь супругов была несколько неловкой. В то время не то чтобы у трёх ветвей семьи не было других мыслей по поводу того, что первоначальная владелица получила отдельную комнату. Просто все понимали: кто сделал Чжоу Цинбая самым любимым и младшим сыном Отца Чжоу и Матери Чжоу?

Ещё одно: до того как Чжоу Цинбай женился, деньги он отправлял в семью. Можно сказать, что заработок трёх старших братьев в Семье Чжоу, сложенный вместе, даже не достигал той суммы, которую зарабатывал Чжоу Цинбай. Поэтому, даже если у них были возражения, им приходилось сдерживаться. Изначально только первоначальная владелица получала особое отношение, но после того, как она боролась за отделение от семьи... В то время все три невестки наблюдали за драмой, но не ожидали, что она использует свой живот как защитный амулет и сможет съехать сама. Однако, после того как она отделилась, чтобы успокоить трёх других невесток, Отец Чжоу и Мать Чжоу дали каждой из них по отдельной комнате. Что было намного лучше, чем ютиться всем вместе. В то время первоначальная комната владелицы была включена в общий фонд и отдана Третьей невестке. Старшая невестка и Вторая невестка также получили по одной комнате. Теперь остальные три ветви старой семьи Чжоу были спокойны.

Отец Чжоу достал все квитанции о пособиях, отправленные Чжоу Цинбаем за последние три года, поскольку в то время первоначальная владелица всё-таки съезжала. В то время пособие составляло чуть более 20 юаней в месяц. Таким образом, это было более 200 юаней в год и более 600 юаней за три года. На строительство двухкомнатного дома первоначальной владелицы с небольшой центральной комнатой и другими недорогими элементами ушло более двухсот юаней. Это была немалая сумма. Но по сравнению с тем, что отправлял Чжоу Цинбай, это было не так уж и много. Мать Чжоу использовала предлог, что деньги были сыновним почтением четвёртого сына к ним, старикам, и не собиралась отдавать их первоначальной владелице. По правде говоря, она беспокоилась, что первоначальная владелица нанесёт ущерб сбережениям. Первоначальная владелица, естественно, получила свою долю зерна и масла. Более того, она ежемесячно получала пособие от Чжоу Цинбая. Так что она больше не доставляла проблем Матери Чжоу.

Поскольку у каждого была комната, и их семья могла жить в гораздо более просторном помещении, а также зная, что Чжоу Цинбай отправлял домой столько денег, они не стали возражать против строительства дома для первоначальной владелицы. Потому что пять лет назад Отец Чжоу и Мать Чжоу были ещё молоды, им не нужна была финансовая поддержка от детей. Даже если Отцу Чжоу и Матери Чжоу было ещё меньше 60 лет, они всё ещё были здоровы! Можно сказать, что даже если первоначальная владелица отделилась, она проявляла больше сыновнего почтения к Отцу Чжоу и Матери Чжоу на несколько сотен юаней, чем они. Хотя эти деньги были заработаны Чжоу Цинбаем, это не имело значения. С разделением семьи им больше не нужно было наблюдать, как первоначальная владелица ничего не делает или как она выражает, что все ей должны. Так что после всех этих лет старая Семья Чжоу была чрезвычайно гармоничной. Хотя иногда и возникала зависть к первоначальной владелице, которой не нужно было ходить в поле работать и просто ждать, пока её мужчина пришлёт пособие для её содержания, на поверхности не было ничего, за что можно было бы держать обиду.

Около шести часов вернулись остальные члены старой Семьи Чжоу. Сейчас было время осеннего урожая, и работы было очень много. Все хлопоты с начала года были ради этого большого урожая. Никто не смел лениться, иначе с одним осенним дождём их годовые усилия пойдут насмарку. Вся семья не смогла бы выжить. Поэтому им всем нужно было быстро собрать зерно. Тогда они могли быть спокойны.

— В комнате есть вода с коричневым сахаром, специально приготовленная для вас, отца и дочери. Поторопитесь, идите выпейте. — Третья невестка увидела обгоревшие на солнце лица своего мужа и дочери и быстро прошептала.

Дочь Третьей невестки была пятой среди дочерей старой Семьи Чжоу, поэтому её назвали Чжоу У Ни. Чжоу У Ни изначально была немного измотана, но её глаза загорелись, когда она услышала это. Чжоу Цинсэнь ничего не спросил, просто отвёл дочь обратно в их комнату. Отец и дочь были довольны, выпив воды с коричневым сахаром.

Следующим шагом было всем умыться и вымыть руки, а затем приготовиться к еде. Еда в доме старой Семьи Чжоу была хорошей. Кукурузные лепёшки подавались с рисовым супом и яичницей. Хотя в яичнице было всего пять или шесть яиц, других блюд было мало. И хотя все они были вегетарианскими, в других семьях такой еды могло и не быть. Это объяснялось тем, что нынешний осенний урожай был слишком напряжённым и утомительным, иначе они обычно так не ели и не имели такой еды.

После еды все пошли отдыхать. Третья невестка вернулась, держась за живот. Теперь, когда её срок становился больше, посуда и палочки для еды остались для Второй невестки, чтобы та их убрала. Старшая невестка тоже была беременна, поэтому у неё тоже было право на отдых. Хотя Вторая невестка недовольно поджала губы, она ничего не сказала. Ведь две другие делали это, когда она была на поздних сроках беременности ранее. Таковы были правила старой семьи Чжоу, и они всегда были справедливыми. Старшая невестка и Вторая невестка не знали, что произошло сегодня дома. Все они продолжали заниматься своими делами. Третья невестка вернулась в дом, и её встретил вопрос отца и дочери. Чжоу У Ни было шесть лет. В этом возрасте дети уже были разумны и очень хорошо понимали, что коричневый сахар был так драгоценен. Как её мать могла его иметь?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Дела семьи Чжоу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение