— Братец Юйтан, я голодна, — Цзы'эр погладила живот и жалобно посмотрела на него.
После того, что произошло в прошлый раз, чтобы избежать посторонних глаз, они шли по глухим тропам. Проблема в том, что на таких тропах не встретишь постоялых дворов, и Цзы'эр не могла поесть ароматной еды.
Фу Юйтан взглянул на нее, ничего не сказал и пошел вперед.
Цзы'эр оставалось только припрыгивая следовать за ним.
Дойдя до середины склона горы, они внезапно оказались на открытом пространстве. Вдалеке вниз по склону вела узкая тропа, в конце которой стоял дом, аккуратно огороженный забором.
— Ого! Старушка! — Цзы'эр с восторгом посмотрела на пожилую женщину, которая убиралась во дворе, и поспешно бросилась вперед, крича ей: — Старушка, есть что-нибудь поесть? Я умираю с голоду! — В ее тоне было такое само собой разумеющееся требование, словно та была ей должна с прошлой жизни.
Пожилая женщина в ужасе уставилась на девушку, словно появившуюся из ниоткуда. Она вся застыла и не могла вымолвить ни слова.
Здесь людей не видели годами, а тут вдруг кто-то появляется и требует еды. Как тут не испугаться?!
— Что ты делаешь? Напугала ее! — Он подошел, схватил ее и оттащил в сторону. — Почему не здороваешься?
— Здороваться? Я умираю с голоду! — Ей было совершенно все равно. Что ей за дело до того, что старушка испугалась до смерти? Главное, чтобы у нее была еда.
— Тан Цзыша!
— Ай-яй… Ладно, ладно, — она повернулась и с досадой крикнула пожилой женщине: — Старушка! — Отчего та снова испугалась.
— Как ты ее называешь?! Называй бабушкой!
— …Бабушка, — она брезгливо скривила губы и неохотно назвала пожилую женщину так. Но тут же вернулась к своему прежнему поведению: — Эй! Есть что-нибудь поесть?
— Эм… что… — Пожилая женщина была слишком потрясена и какое-то время не могла говорить.
— Пожилая госпожа, мы заблудились и хотели бы остановиться у вас на ночь. Не могли бы вы нас приютить? — вежливо спросил Фу Юйтан, подойдя ближе.
Увидев Фу Юйтана, пожилая женщина немного успокоилась и поспешно сказала: — Конечно, конечно. Заходите скорее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|