Глава 9. Драка!

У Синьжань уже три дня ошивался в «собачьей конуре» Чжоу Сяоляна и, казалось, собирался пустить здесь корни на всю оставшуюся жизнь. Терпение Чжоу Сяоляна начало лопаться.

— Слушай, ты что, собираешься тут всю жизнь проторчать?

У Синьжань, свернувшись калачиком на диване, еще не до конца проснулся и, находясь в полудреме, не совсем понимал ситуацию. Он глуповато пробормотал:

— А? Ага, было бы здорово!

У Чжоу Сяоляна на лбу вздулись вены. Этот парень был типичным наглецом, который лезет на рожон, стоит ему только уступить; дай ему палец — он всю руку откусит. Оглядевшись по сторонам, Чжоу Сяолян схватил с низкой тумбочки стакан с недопитой водой и выплеснул все содержимое ему на голову.

У Синьжань моргнул, на мгновение опешил, а затем выбросил вперед кулак:

— Ты, блин, охренел?

Чжоу Сяолян и так был раздражен его бездельем и неопрятным видом в последние дни, так что теперь он и не думал сдерживаться и тут же ответил ударом.

Чжоу Сяолян служил в вооруженной полиции, и даже если он сдерживал силу, его удар был куда мощнее, чем показушные приемы У Синьжаня, этого «слабака».

Из-под носа У Синьжаня потекла липкая жидкость. Он провел рукой — алый цвет и запах крови ударили ему в голову.

— А-а-а, я с тобой поквитаюсь!

Чжоу Сяолян, увидев кровь у него из носа, сначала почувствовал себя немного виноватым. Но кто бы мог подумать, что У Синьжань в ярости начнет беспорядочно махать кулаками? Чжоу Сяоляну стало трудно уклоняться, и ему пришлось перейти от защиты к нападению, пытаясь схватить его за руки и ноги.

Чжоу Сяолян все-таки был опытным бойцом. Всего через несколько мгновений У Синьжань уже лежал на полу, придавленный им, и громко вопил:

— Смелый? Отпусти меня! Давай один на один!

Чжоу Сяолян презрительно усмехнулся. Ай-яй, этот парень тоже бил не жалея — губа точно разбита.

— Ты? Успокойся. С твоими-то ребрышками — и на меня? Потренируйся еще лет десять, а то и восемь!

У Синьжань заскрежетал зубами и, затаив дыхание, попытался вызвать огоньки из пальцев. Но как он ни тужился, его лицо лишь покраснело, а ни единой искорки так и не появилось.

Чжоу Сяолян, скрестив руки на груди, слегка надавил всем весом вниз, так что У Синьжань чуть не задохнулся!

— Со своими неумелыми фокусами еще вздумал передо мной выпендриваться? Ну давай, покажи огонь! Давай! Давай же!.. — при каждом слове он надавливал ягодицами вниз, явно намереваясь подавить малейшее сопротивление У Синьжаня.

— Хватит, хватит, братец Сяолян, я больше не могу! Я был неправ, больше никогда не посмею!.. — У Синьжань, поняв, что силой ничего не добиться, тут же перешел к тактике «вызвать сочувствие».

Чжоу Сяолян сплюнул:

— Эй, парень, в следующий раз, когда будешь капризничать, смотри, на чьей территории находишься. В другой раз так легко не отделаешься. А ну, иди приберись в комнате, а потом ищи работу! Скажи на милость, ты взрослый мужик, с руками и ногами, голова вроде на плечах, хоть и не всегда… Что ты целыми днями дома сидишь, как баба?

У Синьжань часто закивал с самым искренним выражением лица.

— Так чего же ты ждешь?

У Синьжань тут же залился слезами:

— Братец, ты же все еще на мне сидишь! Как я пойду?

Чжоу Сяолян без малейшего чувства вины поднялся с него и холодно бросил:

— В следующий раз ешь побольше. На тебе сидеть неудобно, одни кости торчат!

Как же У Синьжаню хотелось швырнуть ему в лицо тряпку, которую он держал в руке! У тебя есть мясо? Так почему бы тебе не пойти на рынок и не продать его?

— Ты — ветер, я — песок, вместе мы летим сквозь время и пространство…

Чжоу Сяолян вытащил из-под себя мобильный и бросил его У Синьжаню:

— Ты не мог бы сменить рингтон на что-то более подходящее?

У Синьжань проигнорировал его. Сейчас его больше всего волновало, кто мог звонить ему в такое время. В его телефоне было всего три номера: мамин, домашний и Чжоу Сяоляна.

Он взглянул на экран — незнакомый номер. Он вздохнул с облегчением.

Исходя из принципа «раз уж тратят чужие деньги, грех не воспользоваться», он нажал кнопку ответа.

Через две секунды он со спокойным лицом повесил трубку и сказал:

— Чжоу Сяолян, одолжи сто юаней!

— Зачем? — Чжоу Сяолян откусил большой кусок яблока.

— Мне нужно купить билет.

— Причина?

У Синьжань указал на телефон:

— Этот, по фамилии Сяо, звонил.

Яблоко выпало из рук Чжоу Сяоляна. Он совсем забыл о том происшествии, которое У Синьжань должен был уладить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Драка!

Настройки


Сообщение