Выходи замуж, Фэйбай!
(Часть 1)
— Как бы придумать способ выманить королеву из ее жилых покоев? — Шалк был раздосадован. Приемная и зал для совещаний находились прямо перед личными комнатами королевы Виктории.
Хотя весь дворец был огромен, непонятно почему жилые покои королевы были не больше, чем у обычной знатной дамы. Воробей хоть и мал, да все органы на месте — королева могла практически круглые сутки проводить в своих покоях.
Да она же самая настоящая затворница во всем Английском королевстве!
Кроме того, во время встречи с герцогом Кудоради королева надела корону, инкрустированную «Звездой Куллинана II» и «Звездой Куллинана III», но в остальное время она вообще не носила никаких «Звезд Куллинана».
К тому же, после предварительного анализа Шалк заключил, что два «Куллинана» на короне — это вообще поддельные бриллианты!
Он определенно недооценил степень важности, которую монарх страны придавал защите драгоценностей, и ее способность их прятать.
Глава Труппы стоял рядом, погруженный в глубокие раздумья, а ответственный за миссию господин Шалк смотрел на экран, двигал мышкой, и у него сводило зубы от досады!
Думай, думай, напрягай мозги…
Продолжай думать…
— Должно произойти что-то действительно серьезное, чтобы достичь цели… — Он смотрел на экран, двигал мышкой, и зубы… внезапно перестали ныть!
Чтобы одновременно выполнить два сложнейших условия — заставить королеву Викторию покинуть свои покои и отправиться к сокровищнице за драгоценностями, — судя по истории, подходило только одно событие…
Королева очень дорожила своими детьми. В интервью СМИ она как-то призналась, что из-за занятости государственными делами уделяет принцам недостаточно любви. Желая быть хорошей матерью, она присутствовала на пышной церемонии бракосочетания своего старшего сына Дальца. То же самое повторилось на свадьбах второго сына Рульца и третьего сына Санльца.
Каждый раз, когда она присутствовала на венчании, начальник службы безопасности дворца нервничал больше всех. Ведь пышный наряд королевы означал, что все «Звезды Куллинана» будут при ней. Обеспечить стопроцентную защиту было просто невозможно — никакая утечка, будь то твердых тел, жидкостей или газов, не допускалась!
Даже если бы Ее Величество поступилась престижем и надела подделки, ограбление или кража все равно ударили бы по достоинству королевской семьи, и ни он, ни его подчиненные не смогли бы ответить за это своими головами.
Пережив три свадьбы принцев, начальник службы безопасности трижды перенес сердечный приступ и бесчисленное количество раз утирался холодным потом. Он вспоминал, как во время первой свадьбы принца Дальца больше всего на свете ненавидел то, что в королевской семье не было планирования семьи!
Теперь, когда первый, второй и третий принцы были благополучно пристроены (— —), он прошел крещение 60% успешно выполненных заданий. Его сердце стало крепче, тело выносливее, а реакция в критических ситуациях значительно улучшилась!
Говорят, что четвертый принц Сашибиа с четырнадцати лет всякий раз, видя начальника службы безопасности, привычно сворачивал в сторону. Он просто не мог выносить его прямого, горящего зеленым огнем желания взгляда. Никто не знал, чего именно желал начальник: чтобы четвертый принц поскорее умер и переродился, найдя себе женщину и женившись, или чтобы он стал геем, завел роман с мужчиной, остался холостяком до конца жизни…
Итак, независимо от того, чего на самом деле жаждал начальник службы безопасности дворца, ответственный за операцию Шалк решил: свадьба принца Сашибиа должна состояться!
— Малышка Бай~~~~~~ Иди сюда~~~~~~ — Заунывный, словно призыв души, голос пронесся по темному, извилистому коридору, эхом отражаясь от стен, и наконец достиг комнаты Лин Фэйбай.
— —
— Что-то случилось?
— Хочешь выполнить задание?
— Все равно.
— … — Шалк мысленно упал ниц, а затем героически поднялся.
— У меня есть стопроцентный способ заполучить все камни «Звезды Куллинана», но мне нужна твоя помощь, Фэйбай, — Шалк знал, что серьезный тон — лучший способ справиться с безразличием Лин Фэйбай.
— Мгм, — ответственный за ее «воспитание» Шалк прекрасно понял, что это означало: «Я тебя слушаю».
Итак: — Выходи замуж, Фэйбай!!!
Молчание.
Долгое молчание.
Затем из уст Лин Фэйбай, выражение лица которой никогда не менялось (из уст, которые никогда не меняли выражения лица — —…), медленно, механически вырвалось «О…». Это слово перекрыло все грандиозные, продиктованные исключительно рабочими соображениями, речи Шалка, застрявшие у него в горле. В итоге он лишь вздохнул: «Податливый ученик».
— Тогда за кого?
— — Ерунда, конечно же, за принца Сашибиа.
— А он согласится?
Судя по тому, как усердно товарищ Сашибиа себя проявлял, это было очевидно любому дураку. — Главное, чтобы ты согласилась.
— О, — Фэйбай повернулась, толкнула дверь, вышла и закрыла ее за собой.
В ее сознании всплыла картина, похожая на масляное полотно: в сливочном солнечном свете стоящая в тени черноволосая девушка с едва заметным выражением обиды во взгляде.
Стоя спиной к двери в темном коридоре, Фэйбай закрыла глаза руками.
Неужели сейчас у нее был такой же взгляд?
Внезапно она ощутила ледяной холод, словно сердце облили ледяной водой.
Это желание, надежда, что кто-то хоть немного будет о тебе заботиться, как же это ужасно… Ведь она всего лишь инструмент.
— Мама, не плачь, — пятилетняя девочка растерянно смотрела на плачущую женщину перед ней. Хотя женщиной ее назвать было трудно, на вид ей было лет пятнадцать-шестнадцать.
Однако во сне Лин Фэйбай отчетливо слышала, как черноволосая девочка называла ту девушку мамой.
Ту черноволосую девушку, которая была точной копией ее самой.
— Мама, не плачь, — уговаривала девочка мать, но ее собственные глаза тоже постепенно краснели, а голос срывался. — Мама… н-не плачь…
— Папы нет, но у тебя есть я… Мама!
— У меня есть ты? — Женщина, закрывавшая лицо руками, резко повернулась. Ее взгляд обжег слегка испуганное лицо девочки. Покрасневшие, словно заплаканные кровью, глаза были налиты кровью, покрыты густой паутиной сосудов. Ее тонкие бледные руки внезапно схватили худенькие плечи девочки и сильно затрясли ее. — Тогда пообещай маме больше не общаться с этой Лолису! Слышишь меня?!
— Она не из твоего мира! Мы… мы обе всего лишь инструменты!
— Но…
— Неужели ты все еще мечтаешь, чтобы тебя любили эти глупцы, как тех двоих? Ты всегда будешь такой же, как я, — достойна лишь того, чтобы тебе плевали в спину и проклинали!
— …Я… я поняла, мама, — девочка закусила губу.
На ее лице уже нельзя было разобрать, плачет она или смеется.
— Я поняла, мама, — тупо повторила она.
— Я поняла, мама.
--------------------------------------------------------------------------------------
— «Я поняла, мама».
— «Я поняла, мама, не плачь».
Тихая ночь. Он сам не знал, почему оказался здесь.
Лунный свет падал на мягкую большую кровать в европейском стиле. Девушка, внезапно завладевшая его сердцем, свернулась там калачиком, совершенно беззащитная.
Она дрожала, нахмурив брови, ее изогнутые ресницы быстро трепетали. Закусив несколько прядей волос, она бормотала эти слова. Холодный пот непрерывно стекал со лба, пропитывая наволочку.
— «Я поняла, мама».
— «Я поняла, мама, поэтому не плачь».
Оказывается, ей снятся кошмары.
Сашибиа подошел к кровати, наклонился и белым платком осторожно вытер холодный пот с ее лба с нежностью, которая показалась незнакомой даже ему самому.
— Все будет хорошо, Элизабет. Обязательно все будет хорошо, — он смотрел на ее прелестное лицо, убирая черные волосы с ее лба.
— Клянусь, я сделаю тебя счастливой, именем Господа.
— Тогда, пожалуйста, принц Сашибиа, поскорее женитесь на госпоже.
— Ты? — Это был тот самый телохранитель Куроро, чью глубину невозможно было постичь. Сашибиа загородил собой Лин Фэйбай и быстро схватился за эфес шпаги.
— Как ты здесь оказался? Разве ты можешь входить в комнату незамужней госпожи?
— Я телохранитель. Осматривать все помещения и обеспечивать безопасность хозяйки — моя обязанность. Но вот почему здесь вы, принц? — Куроро, напротив, вернул вопрос Сашибиа.
— Я… — только тут Сашибиа понял, что виноват именно он. — Я просто хотел ее увидеть.
— Принц вошел в девичьи покои незамужней госпожи Элизабет, что, кажется, противоречит этикету. Конечно, если принц уже твердо решил жениться на госпоже, я, как слуга, ничего не могу сказать. Вот только на этот раз «любвеобильный принц» искренен или, как всегда, притворяется…
— Я женюсь на ней! — резко прервал его Сашибиа. — Я женюсь на ней! Через три дня!
— Что ж, это было бы прекрасно, — с легкой усмешкой фигура Куроро растворилась в темноте.
(Нет комментариев)
|
|
|
|