Игра начинается (Часть 1)
— Как тебя зовут?
— две фигуры, одна высокая, другая пониже, медленно шли рядом под лучами солнца.
— Лин Фэйбай. А тебя?
— Куроро.
— Странное имя.
— Правда?
Так, сама того не осознавая, Лин Фэйбай столкнулась со своей четвертой неожиданностью.
— Эй, кто она?
Войдя вслед за Куроро в ветхую виллу на берегу моря, Лин Фэйбай столкнулась с грубоватым на вид человеком, одетым как небрежный самурай.
— Здравствуйте, я Лин Фэйбай. Этот господин Куроро купил хлеб в «Булочной Хэнка», а я доставщица.
— В конце она добавила классическую милую улыбку.
Эту фразу Лин Фэйбай выучила наизусть.
— Хлеб?
— Глава, ты… — Нобунага поднял голову, с недоумением глядя на своего главу.
— Сбор.
— А?
— …Глава сказал, общий сбор!
— Вылезайте все!
— Мгновение назад полный сомнений Нобунага тут же возбужденно взревел.
Если Глава собирает всех, значит, будет что-то интересное!
— Кто она?
— В одно мгновение Пауки уже вышли из своих укрытий и были готовы к действию, но, увидев девочку с маленькой плетеной корзинкой, все пришли в замешательство.
— Здравствуйте, я Лин Фэйбай. Этот господин Куроро купил хлеб в «Булочной Хэнка», а я доставщица.
— В конце она добавила классическую милую улыбку.
Эту фразу Лин Фэйбай действительно выучила наизусть.
— Хлеб?
— Глава, ты… — Многие Пауки, глядя на Главу, также посмотрели на небо. Хотя Глава делал много невероятных вещей, но чтобы Глава заказал хлеб?
Солнце сегодня точно взошло не на западе?
— Это новый Номер 8.
— Глядя на всеобщее замешательство, Глава бессовестно улыбнулся.
— Номер 8?
— Она?
— Нобунага с крайним недоверием оглядел Лин Фэйбай с головы до ног, не упустив ни единого волоска.
— Какая у нее способность?
— Пайк знала, что Куроро не привел бы (женщину) на базу просто так.
— Тц~ — Фейтан с отсутствующим видом отвернулся.
— Нехорошее предчувствие.
— заключила Мачи после долгого раздумья.
Лин Фэйбай совершенно естественно принимала всеобщее внимание. Как продавщица хлеба и доставщица, она должна была вежливо обращаться со всеми клиентами.
— Простите, ваш Номер 8, это вы обо мне?
— вежливо вставила Лин Фэйбай, дождавшись, пока все выскажутся.
— Да, надеюсь, ты присоединишься к Труппе.
— Куроро по-джентльменски протянул руку.
— К Труппе?
— Мы собираемся вместе путешествовать?
— У меня нет денег.
— Да и не особо интересно…
Потерев висок, Куроро спросил Фейтана:
— В Пыточной есть новые тела?
— Нет, — Фейтан помолчал, затем повернулся и вошел в Пыточную. — Но скоро будет.
Нечеловеческий крик разнесся по залу.
В любом другом месте этот крик заставил бы всех задрожать от ужаса, но никто из присутствующих, включая Лин Фэйбай, которая все еще держала корзину с хлебом и не знала, чего еще хотят клиенты, даже не моргнул.
Она лишь подумала, что эти клиенты очень странные. Впрочем, в ее прежнем мире ее саму считали странной. Странный человек против странных людей, различаются лишь способы быть странным. Какое право она имела осуждать других?
Тишина. Мгновение спустя Фейтан выволок свежее тело из боковой двери.
— Можешь использовать на нем ту же способность, что и раньше?
— Куроро указал на «человека», которого подтащили к нему.
— Ох.
— Раз уж он мертв, уголовная ответственность не на мне, да и «Удар молнии» не требует особых усилий.
Поставив корзину, Лин Фэйбай подняла указательный палец левой руки к небу, а затем указала на «человека» на полу. В тот же миг на глазах у изумленной публики вспыхнула небольшая молния. Тело перед Куроро превратилось в обугленные останки неузнаваемой формы. Медленно распространился запах горелой плоти.
— Как отвратительно.
— Пайк отвернулась.
— Неплохая способность.
— Шалк, сидевший поодаль, повернулся и, подперев подбородок рукой, внимательно изучал новенькую.
Всего пятнадцать-шестнадцать лет, а уже такая мощная способность. Атака без малейшего колебания, и никакой реакции на то, во что превратился человек, плюс этот безразличный взгляд… Действительно неплохой выбор.
Глаз Главы, как всегда, точен.
— Простите, я его сожгла.
— В следующий раз этого не повторится.
— Лин Фэйбай нахмурилась.
Сожгла?
…Пауки посмотрели на потолок. Смотрите, самолетик…
— Хе-хе, забавный ребенок.
— Поразительную тишину, вызванную словами Лин Фэйбай, наконец нарушил кто-то, сидевший за компьютером в зале.
— Лин Фэйбай?
— Можно называть тебя Малышка Бай?
— Да, конечно.
— Клиент всегда прав.
— Тогда, Глава, Малышку Бай можешь оставить мне~ — Шалк улыбнулся и помахал Малышке Бай рукой.
Никто не видел, как на мерцающем экране компьютера высветилось несколько крупных иероглифов: **** План тренировки.
— Хорошо.
— Куроро кивнул, долго изучая выражение лица Шалка.
Для Пауков на базе все происходящее необъяснимым образом приобретало фантастический оттенок.
Место Номера 8 в Труппе заняла девушка, которая думала: «О, вы попутчики?», и чьей предыдущей профессией была продажа хлеба.
Однако, благодаря пояснению Шалка, все поняли одно: под общим руководством Главы и под ответственностью Шалка в Труппе с размахом стартовал «План тренировки вора Лин Фэйбай».
— Во-первых, я расскажу Малышке Бай, что такое «Призрачная Труппа».
— В глазах Шалка реакция Малышки Бай прямо указывала на то, что она — идеальный кандидат в воры. Для быстрого обучения требовалось лишь немного времени и наставлений.
— Хорошо… Но.
— Но что?
— Можно мне уже идти?
— Лин Фэйбай посмотрела на небо за окном. Уже темнело, если она опоздает, Мети будет волноваться.
…Шесть ворон снова были призваны, вместе с давно невиданным осенним ветром.
— Эм, Малышка Бай, ты теперь Номер 8 в Труппе.
— неустанно повторял Шалк.
— Ага.
— Но ей действительно не очень хотелось путешествовать.
— Труппа — это банда воров.
— Самый прямой метод может быть самым эффективным. Шалк чувствовал, что именно такой подход нужен для склада ума Лин Фэйбай.
— Ага…
— Почему в наши дни так много тех, кто вешает вывеску с овцой, а продает собачье мясо? (китайская поговорка: обманывать, выдавать одно за другое)
— Забирать все, что захочется — вот единственная цель Труппы.
— Ага…
— Звучит немного жестоко.
— Единственное правило — членам Труппы запрещено убивать друг друга или драться. Если мнения расходятся и убедить оппонента не удается, решение принимается с помощью подбрасывания Монеты Паука.
— Мм, понятно.
— Лин Фэйбай кивнула.
Глядя на реакцию Лин Фэйбай, чувство «ученик поддается обучению» быстро росло в сердце Шалка, но в следующую секунду исчезло без следа.
— Эм, я все поняла, можно мне уже идти?
Хотя передвижения членов Труппы вне заданий не ограничивались, и сейчас на базе были только Нобунага, Увогин, Мачи, Пайк, Фейтан, Глава и он сам — всего 7 человек, но был ли этот новый Номер 8 уверен, что полностью понял его слова?
— …Можешь.
— Приглашаем господина Куроро и всех присутствующих дам и господ снова заказывать хлеб в «Булочной Хэнка».
— Лин Фэйбай вежливо поклонилась, затем выдохнула и повернулась.
Эту фразу она тоже выучила наизусть.
Но сегодняшние клиенты были очень трудными, только сейчас у нее появилась возможность произнести это.
— Каково ваше мнение о ней?
— Куроро посмотрел на своих Пауков.
— Странная.
— сказала Пайк.
— Опасная.
— сказала Мачи.
— Скучная.
— это был Фейтан.
— Очень забавный ребенок.
— улыбающийся Шалк, нашедший свою цель.
— Очень сосредоточенная.
— Сосредоточенная?
— На хлебе?
— Куроро заинтересовался этой оценкой Шалка.
— Сейчас, наверное, да. Поэтому очень хочется узнать, что будет, если это будет не хлеб.
— Шалк потер подбородок и поднял голову. — Можешь доверить все мне?
— Ты задумал что-то плохое?
— Вовсе нет, я просто хочу провести эксперимент.
Булочная Хэнка.
Владелец Хэнк Сайан, владелица Мети Сайан, детей нет.
…
Лин Фэйбай.
Записей о таком человеке нет.
Молча уставившись на данные, полученные путем взлома Центральной информационной системы на экране, Шалк задумался.
— Нобунага, ты сейчас занят?
— Нет, совсем нечего делать!
— Грабить и убивать в этом городе слишком легко, ничего интересного не происходит… — Голос Нобунаги, крайне скучающего из-за отсутствия заданий, был полон раздражения.
— Тогда, Нобунага, не мог бы ты мне помочь?
— В свете экрана компьютера на лице Шалка играли зловещие тени.
Принтер рядом с компьютером зажужжал.
— Убей для меня пару человек, но так, чтобы новый Номер 8 этого не заметила.
— Шалк снял фотографии с лотка принтера и протянул их Нобунаге.
— Есть!
— Проще простого!
— Получив фотографии, Нобунага, даже не взглянув на них, с энтузиазмом вылетел за дверь.
Убивать с целью определенно гораздо увлекательнее, чем убивать без цели.
GAME START
На экране запрыгали разноцветные буквы, отражаясь на лице Шалка, играющем светом и тенью…
(Нет комментариев)
|
|
|
|