Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Через несколько дней.
Каждое утро, просыпаясь, Шэнь Лин первым делом видела ша ли, лежащие у её изголовья. Первый глоток воды, который она делала, был соком ша ли, а первый приём пищи представлял собой целый пир из ша ли: тонко нарезанные, в виде гранул, в супе и других блюдах. Её лицо было бесстрастным, она даже начинала думать, что когда она ходит в туалет, то испражняется не обычным, а ша ли!
Шэнь Лин страдала всем своим видом, ей казалось, что её дни, окружённые ша ли, были невыносимо жалкими. Однако для других наложниц гарема Шэнь Лин жила как в раю.
Се Юаньсюнь даровал Благородной Наложнице Шэнь из Дворца Чанлэ уникальную партию ша ли. Кто ещё в гареме удостаивался такой чести?
Никто, ни единая душа, кроме Благородной Наложницы Шэнь!
Несколько красавиц отправились на поклон к Наложнице Цзин. По дороге они разговорились и затронули тему Шэнь Лин.
— Говорят, несколько дней назад Его Величество получил от местного губернатора поднесённое ему божественное животное. Его Величество даже специально взял Благородную Наложницу Шэнь с собой в зверинец, чтобы она посмотрела.
— Зверинец...
— У меня сердце замирает, когда я слышу это название.
— Ой, чего вы боитесь? Мы же не пойдём в зверинец. Бояться должна Благородная Наложница Шэнь, которая там уже была, ведь в этом зверинце погибло немало дворцовых наложниц, — сказала Наложница Цзеюй Цзян, одетая в нежно-зелёное дворцовое платье.
Одна из красавиц сказала: — Благородная Наложница Шэнь совсем не боится. Разве вы не знаете, что с тех пор, как Его Величество взял её в зверинец, ей там очень понравилось, и теперь она ходит туда почти каждый день?
— Только она умеет угождать Его Величеству, но это всего лишь притворство!
— Притворяться перед Его Величеством всё же лучше, чем быть забытыми, как мы.
— Хм, Его Величество когда-нибудь устанет от неё. Когда она потеряет благосклонность, посмотрим, сможет ли она быть такой высокомерной.
— Кто знает, что произойдёт в будущем? Возможно, Благородная Наложница Шэнь достаточно сообразительна и умеет планировать свою выгоду. Если она воспользуется благосклонностью Его Величества сейчас, то вполне может подняться с ранга Благородной Наложницы до ранга Пин. В гареме только благосклонность Его Величества реальна, всё остальное — пустое.
— Ей стать Пин? Не может быть! Его Величество повысит её? Если она станет одной из Девяти Наложниц, мы должны будем кланяться ей по рангу, а не просто обычным поклоном. Мы ведь пришли во дворец на несколько лет раньше неё, как она, пришедшая позже, может так быстро нас обойти? От одной мысли об этом мне становится тяжело дышать.
Наложница Цзеюй Цзян: — Тогда что, по-вашему, делать? Если Его Величество действительно собирается даровать ей титул, неужели мы осмелимся увещевать его?
— ...
— ...
Лица нескольких красавиц побледнели. Увещевать Се Юаньсюня? Это же отправить себя на смерть!
Наложница Цзеюй Цзян, сказавшая это, поняла, что оговорилась, и поспешила исправить: — Я имела в виду, что если Благородная Наложница Шэнь словесно оскорбит Его Величество, рассердит его и заставит Его Величество понять, что она недостойный человек, тогда нам не придётся беспокоиться о том, что её ранг станет выше нашего, не так ли?
— Твоя идея хороша!
— Тогда ты придумала, как это сделать?
Наложница Цзеюй Цзян хмыкнула: — Неужели мне нужно придумывать способ? Разве вы забыли о Наложнице Су, которая жила во дворце перед нами?
Остальные красавицы, услышав это, тут же заблестели глазами. Они прикрыли уголки губ платками и хихикали.
Придя во дворец и поприветствовав Наложницу Цзин, красавицы не спешили уходить. Наложница Цзин с недоумением посмотрела на них: — У вас ещё что-то есть?
Наложница Цзеюй Цзян, проявляя инициативу, присела и начала массировать ноги Наложнице Цзин: — Ваше Высочество, мы слышали, что у вас хорошие отношения с Благородной Наложницей Шэнь. Все во дворце говорят, что Благородная Наложница Шэнь живёт так комфортно в этом гареме только благодаря вашей заботе, иначе разве ей так повезло бы жить во Дворце Чанлэ?
Хотя Наложница Цзин знала, что слова Наложницы Цзеюй Цзян были ложью, сказанной лишь для того, чтобы угодить и польстить ей, она должна была признать, что такие приятные слова действительно доставляли ей удовольствие!
Наложница Цзин сказала: — Ты говоришь всякую ерунду. Благородная Наложница Шэнь живёт хорошо, потому что у неё есть способности, это не имеет ко мне никакого отношения. Благородная Наложница Шэнь очень горда! Я хотела взять её в свои подчинённые, но она отказалась.
— Как это не имеет отношения? Ваше Высочество слишком добры, поэтому и недооцениваете себя.
Наложница Цзин бросила на неё косой взгляд: — Кого ты называешь недооценённым? Когда это я себя недооценивала? Эти слова ей не понравились.
Наложница Цзеюй Цзян поспешила: — Ах, я говорила о себе, это не относится к Вашему Высочеству. Ваше Высочество — человек, подобный небесной фее, во всём гареме я не найду никого, кто был бы так благороден и чист, нежен и добродетелен, так подходил бы для семьи и дома.
Наложница Цзин рассмеялась: — Какой у тебя язычок.
Наложница Цзеюй Цзян с ожиданием и намёком сказала: — Ваше Высочество, мы с несколькими сёстрами ещё не видели Благородную Наложницу Шэнь, но с тех пор, как она вошла во дворец, она ведёт затворнический образ жизни, и мы, сёстры, не можем найти возможности с ней пообщаться. Я знаю, что наш статус низок, и Благородная Наложница Шэнь может нас презирать, но мы искренне хотим быть с ней хорошими сёстрами. Не могли бы вы дать нам такую возможность?
Наложница Цзин приподняла бровь. Слова Наложницы Цзеюй Цзян о желании быть хорошими сёстрами с Шэнь Лин, вероятно, поверил бы только дурак. Затем она посмотрела на красавиц, стоящих за спиной Наложницы Цзеюй Цзян, вытянув шеи в ожидании её ответа. Женщина лучше всего понимает женщину; даже на таком расстоянии она чувствовала, как от них исходит желание навредить Шэнь Лин.
Навредить Шэнь Лин?
Наложница Цзин сама хотела узнать, как Наложница Цзеюй Цзян собирается подставить Шэнь Лин, поэтому кивнула: — Тогда сегодня я с неохотой отведу вас во Дворец Чанлэ.
Наложница Цзеюй Цзян и красавицы тут же расцвели улыбками: — Благодарим, Ваше Высочество.
Дворец Чанлэ.
Шэнь Лин услышала доклад Лю Чжу о том, что Наложница Цзин пришла с группой красавиц. Вопросительные знаки над её головой, казалось, вот-вот материализуются. Она недоумевала: почему Наложница Цзин так любит приходить к ней?
Что именно ей в ней нравится? Пусть скажет, она ведь может измениться, не так ли?
Шэнь Лин приказала Лю Чжу: — Принеси в зал по два ша ли для каждой. Кстати, сколько их пришло? Много ли людей?
Лю Чжу назвала число.
Шэнь Лин: — Пришло немало людей. Когда будешь подавать им ша ли, не забудь принести им вдвое больше.
— Хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|