Сюй Циньюй была ошеломлена и не поняла, почему Ма Лю задал этот вопрос. Она ответила:
— Эти грибы съедобны сами по себе. Из них можно приготовить грибной суп. Вам не нужно добавлять мясо, просто немного соли и яйца, и суп получится восхитительный на вкус.
Она планировала приготовить грибной суп с яйцом и поджарить зимние побеги бамбука с вяленым мясом, чтобы подавать их с бисквитами из белой муки, которые получились бы теплыми и сытными.
— О чем вы говорите, юная госпожа? — спросил Ма Лю со странным выражением лица. — Эти грибы нельзя есть, они ядовиты и могут убить человека. Кроме того, вы из столицы, где мало диких грибов. Вы, вероятно, не знаете, что люди на юго-западе не собирают эти дикие грибы, потому что многие уже отравились, съев их. Поэтому на протяжении многих лет, за исключением периодов голода, люди не едят дикие грибы, растущие в горах.
Сюй Циньюй замолчала. Неудивительно, что в горах было так много диких грибов. Она знала, что в древние времена люди всегда ели дикие грибы, но были и случаи, когда люди умирали от употребления ядовитых грибов. Она вспомнила, что это была не та древняя династия из ее времени. По крайней мере, ни в одной из исторических записей, которые она видела, не упоминалась династия по имени Шэн. Таким образом, это династия отличалась от других, с которыми она была знакома.
Сюй Циньюй также вспомнила, что, когда она жила в особняке маркиза Дэ Чана, большую часть еды готовили на пару или отваривали, а иногда и обжаривали во фритюре, но жарка во фритюре, похоже, еще не была популярна. Вкус жареных блюд также был довольно заурядным, а способы приготовления - несколько несовершенными. В отличие от ее времени, когда существовали десятки способов приготовления, даже для простого обжаривания во фритюре. Существовали такие методы, как быстрое обжаривание, обжаривание со скольжением, тушение, сухое обжаривание и сырая жарка.
В эпоху, когда продукты питания и способы их приготовления были все еще очень ограничены, считалось нормальным не уметь отличать ядовитые лесные грибы от съедобных.
В конце концов, тот, кто первым попробовал краба, мог отравиться им, поэтому позже люди больше не осмеливались бы их есть.
Она вспомнила, что в столице не продавались лесные грибы, но было немного сушеных.
По словам Ма Лю, они, кажется, называли эти дикие грибы “цзюньцзы”, в то время как сушеные грибы назывались “гу”.
“Гу” были съедобными и культивировались, в то время как “цзюньцзы” были дикорастущими, и многие из них были ядовитыми, поэтому они не были съедобны. Но как она могла убедить этих солдат, что собранные ею грибы съедобны?
Сюй Циньюй знала, что даже если она скажет солдатам, что лесные грибы могут быть съедобными или несъедобными и что те, которые она собрала, не были ядовитыми, их глубоко укоренившиеся убеждения все равно заставят их колебаться.
У Сюй Циньюй появилась идея. Она сказала Ма Лю и командиру Чэню:
— Однажды я читала некоторые записи, в которых говорилось, что некоторые лесные грибы не ядовиты и их можно употреблять в пищу. Если солдатам неудобно, я могу приготовить для вас вяленое мясо с зимними побегами бамбука, а эти грибы приготовлю сама. Если вы увидите, что они съедобные, я могу приготовить их для вас завтра.
Ма Лю нахмурился и сказал:
— Юная госпожа, их лучше не пробовать. Вы сказали, что прочитали об этом в разных источниках. Если вы соберете ядовитые грибы, это может привести к летальному исходу.
— Спасибо за вашу заботу, господин, — с легкой улыбкой ответила Сюй Циньюй. — Я всегда отличалась исключительной способностью различать ингредиенты и часто готовила сама. Когда я была в столице, я также собирала дикие грибы в горах за городом. Они были вкусными и не ядовитыми.
Это было не совсем правдой. Первоначальная хозяйка этого тела не пользовалась благосклонностью второй ветви семьи, а ее дядя обладал некоторыми кулинарными способностями, так что она немного научилась готовить.
Более того, лесные грибы были повсюду. В столице они были редкостью, но не отсутствовали вовсе. Однако, в юго-западном регионе было обильное количество осадков, и там произрастало бесчисленное множество разновидностей грибов, почти сотни видов. Более двухсот видов этих грибов были ядовитыми, поэтому, не владея знаниями, было легко собрать непригодные в пищу. Некоторые грибы выглядели похожими, но принадлежали к разным видам, причем одни были ядовитыми, а другие - съедобными, что затрудняло их различение.
Заместитель начальника офицер Чэнь взглянул на нее и сказал:
— Поскольку вы можете их различать, вы можете приготовить и съесть эти грибы сами.
Он не позволил своим солдатам есть грибы; лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
Сюй Циньюй поблагодарила его и отнесла зимние побеги бамбука и грибы к ручью, чтобы почистить их.
Зимние побеги бамбука были особенно сочными. Сюй Циньюй попробовала один из них и нашла его нежным, хрустящим и слегка сладковатым, без горечи. Для получения вкусного блюда их не нужно бланшировать, их можно тушить прямо с вяленым мясом. Она очистила лишь небольшую часть грибов, намереваясь приготовить их для себя и семьи Пэй.
Побегов бамбука хватило бы только на один прием пищи. Она также попросила солдат продолжать собирать в горах побеги, дикий имбирь и лук. Что касается грибов, то они не умели их различать, поэтому она не стала просить кого-либо о помощи в их сборе.
Она очистила бамбук и нарезала его крупными кусками. Она уже пробовала такое вяленое мясо; оно было плохо и неравномерно прокопчено, слегка солоноватое, но качество мяса было хорошим. Она замочила вяленое мясо на некоторое время в воде, очистила его от копченостей, от кожуры и нарезала кусочками размером чуть меньше побегов бамбука. Она также очистила и измельчила дикий имбирь. Лесные грибы нужно было просто очистить от грязи и нарезать соломкой.
Когда все ингредиенты были готовы, огонь и большая кастрюля были установлены, а в кастрюле кипела горячая вода. Ма Лю даже наполнил кастрюлю горячей водой для семьи Пэй.
Семья Пэй и госпожа Вэнь, наконец, поняли, что Сюй Циньюй собирается готовить для солдат. Госпожа Вэнь очень волновалась. Она не понимала, как Юнь Ан осмелилась предложить подобное солдатам, ведь она никогда не показывала своих кулинарных способностей во время путешествия. Опасаясь, что ее невестка может кого-нибудь обидеть, она некоторое время колебалась, прежде чем подойти к Сюй Циньюй и тихо спросить:
— Юнь Ан, что ты делаешь? Как может благородная дочь из семьи маркиза готовить? Будь осторожна и не навлекай на себя неприятности.
Сюй Циньюй тихо ответила:
— Хоть я и благородная дочь из семьи маркиза, я не пользуюсь благосклонностью. Не волнуйся, мама. Я действительно умею готовить. Пожалуйста, иди и отдохни.
Мадам Вэнь была ошеломлена. Да, если бы семья маркиза Дэ Чана действительно ценила Юнь Ан, они бы не заменили третью дочь второй и не отправили ее страдать на границу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|