Глава 6 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она вспомнила, как в детстве, когда его бабушка по делам оставила его у них дома, мама повела их двоих в KFC. Она тогда так хотела игрушку, что обязательно требовала детский набор, хотя еда в нем ей совсем не нравилась. Но ради игрушки она, скрепя сердце, съедала все до конца.

Он помнит?

Наверное, прошло столько времени, что он уже забыл!

Лэ Лэ икала от еды. — Ладно, мисс, умойтесь, я помогу вам нанести мазь. Редко когда ваш любимый сам все приготовил.

— Угу! — Она покраснела от смущения.

После нанесения мази появилось ощущение прохлады и сильный мятный запах.

Этот запах был очень знаком, словно мама мазала ее, когда она обжигалась в детстве. Если это совпадение, то возможно ли, чтобы два совпадения произошли одновременно?

— Мэн Ци... — Громкий, как колокол, голос бабушки раздался прямо у входа в отель.

— Бабушка... — Мэн Ци быстро подбежала к бабушке, поддерживая ее под руку. — Как вы приехали?

Бабушка обиженно сказала: — В такой огромной комнате я совсем одна, мне ужасно скучно. Вот и подумала приехать сюда, чтобы поиграть с тобой!

Разочарование!

— Бабушка, я на работе, а не играю! — Ей хотелось плакать.

— Тогда, когда выйдешь замуж за моего Сяо Сюаня, можешь не работать и проводить время со мной! — В ее глазах появилось удивление.

— Боже мой! От одной мысли о такой жизни я сойду с ума! — Она повела бабушку к кабинету Чжоу Мин Сюаня.

Бабушка на цыпочках, таинственно прошептала: — Пойдем подсмотрим, Сяо Сюань действительно работает, или, может, девушек соблазняет!

В ее голове вдруг всплыла сцена, которую она тогда увидела, и ее охватила ревность.

— Бабушка, это некрасиво! — Ее сердце подскочило к горлу. Если бы у нее был выбор, она бы не хотела видеть ту сцену.

— Кто сказал, что это некрасиво? Я считаю, это очень даже красиво! — Бабушка остановила помощника, запретив ему говорить, и открыла дверь в его кабинет.

— Сяо Ду, ты пришел, как раз вовремя, завари мне кофе, я совсем закрутился! — Он продолжал работать, уткнувшись в бумаги.

Бабушка улыбнулась, хорошо, что работает.

Мэн Ци указала на водный бар, показывая, что заварит ему кофе. Бабушка кивнула и медленно подошла к своему внуку.

— Сяо Ду! — Он уже собирался выругаться, недовольный, что тот не отвечает, как увидел бабушку, стоящую рядом. — Бабушка, как вы приехали!

— Что, не рад, что я приехала? Может, я уже старая, и ты начал меня презирать! — Она медленно села в кресло.

Он тут же отложил работу и подобострастно сказал: — Бабушка, как я могу вас презирать! Вы же мой самый любимый человек!

— А она? — Бабушка указала пальцем на девушку, которая заваривала ему кофе у водного бара.

— Она тоже! — Он заметил, что, говоря это, не чувствует отвращения. Раньше он бы посчитал это мерзким и тошнотворным.

Мэн Ци подошла с кофе, осторожно поставила его перед ним. — Пейте! Я не положила много кофе, боюсь, вы не сможете уснуть ночью.

Он сделал глоток, причмокивая губами. — Заварено так себе!

— Тебе, негодник, и это сойдет, а ты еще смеешь привередничать! — Бабушка подняла ногу и пнула его прямо по голени.

Мэн Ци невольно улыбнулась. Наверное, большинство его странностей унаследовано от бабушки!

Мэн Ци принесла еще одну чашку черного чая и поставила перед бабушкой. — Бабушка, выпейте чаю здесь, а мне пора работать.

— Ой... — Бабушка тут же сделала скорбное лицо. — Я так хотела вас двоих повидать, а вы оба заняты работой, оставили меня, старушку, в стороне. Я такая несчастная! — Плач бабушки был очень эффективен.

Они оба поспешно присели рядом с ней. Мэн Ци сказала: — Бабушка, не расстраивайтесь, ничего страшного, я пойду с вами выпить чаю.

— Да! Может, мы с Мэн Ци вместе пойдем с вами выпить чаю? — Чжоу Мин Сюань больше всего на свете боялся эту бабушку.

Бабушка моргнула своими внимательными глазами. — Вы двое сами сказали! Что пойдете со мной пить чай!

— Да! — У Чжоу Мин Сюаня разболелась голова, у него ведь еще столько работы!

Бабушка с улыбкой сказала: — Тогда пошли! Выпьем чаю дома. Мы до сих пор не приглашали Мэн Ци к себе!

— Бабушка, я сначала пойду с вами домой выпить чаю, а Сяо Сюань пусть закончит работу здесь и потом вернется, хорошо?

— М-м... — Бабушка нахмурилась. — Ладно! Этот негодник, если я за тобой не присмотрю, ты ведь пойдешь гулять, правда?!

— Бабушка! — Мин Сюань с досадой сказал: — За мной должна присматривать Мэн Ци, а не вы.

Бабушка не удержалась и вступилась за Мэн Ци: — Проблема в том, что Мэн Ци не может тебя контролировать, ты ее полностью подчинил, мне ее жаль!

— Ой, разве недостаточно, что я полностью подчинен ей! — Он взял Мэн Ци за руку. — Бабушка, я оставляю ее на вас. Как только закончу, сразу домой, чтобы она приготовила мне ужин!

Если бы не последняя фраза, она бы почувствовала себя немного тронутой, но сейчас ей оставалось только смиренно кивнуть.

Бабушка с улыбкой сказала: — Хорошо, тогда я забираю свою внучку-невестку домой, а ты поскорее возвращайся! Если узнаю, что ты куда-то сбежал погулять, хе-хе, моя трость тебя ждет.

— Я не посмею, я правда не посмею! — Он тут же начал льстиво улыбаться.

Десять лет, целых десять лет.

Она не ступала на эту территорию вилл. Стоя у дома бабушки, она смотрела на соседний дом, это был когда-то ее дом!

Бабушка подошла к ней. — Это напомнило тебе о плохих воспоминаниях? — Она с сочувствием сжала ее руку.

Мэн Ци покачала головой. — Просто этот дом вызывает грусть. Думаю о том, что в этом доме я провела самые счастливые моменты своей жизни. Но теперь этот дом принадлежит другим.

Бабушка с любопытством спросила: — Когда твои родители умерли, почему пришлось продать дом? Я помню, у вашей семьи был бизнес!

— Тетя и дядя не умели вести дела и закрыли бизнес, который создал папа. К тому же, в то время дядя еще наделал игровых долгов, поэтому тетя спросила моего мнения и продала этот дом, чтобы расплатиться с долгами, и купила дом, где мы живеем сейчас.

— А! Как же... как же тебе тяжело пришлось! — Глаза бабушки покраснели от сочувствия.

— Не тяжело! По крайней мере, дядя тогда пообещал больше не играть в азартные игры и действительно больше не играл. Бабушка, пойдемте внутрь!

Она помогла бабушке войти, но все равно не удержалась и обернулась, чтобы посмотреть на соседний дом. Надеюсь, новые хозяева хорошо к нему относятся!

Винтовая белая лестница соединяла два этажа. На первом этаже располагалась огромная гостиная с кухней, а на втором — спальни.

Огромная хрустальная люстра под потолком медленно покачивалась от легкого ветерка.

Вот почему Чжоу Мин Сюань считал свой дом маленьким. Только первый этаж был в два раза больше дома, где она жила сейчас.

Служанка принесла им черный чай и пирожные, а затем осторожно удалилась.

Бабушка, скосив глаза, сердито сказала: — Видишь?! Даже служанки считают меня, старуху, надоедливой.

— Бабушка, они не считают вас надоедливой, просто боятся вас побеспокоить! — Она заботливо налила бабушке чашку черного чая.

Бабушка сделала глоток и недовольно сказала: — Ты даже не представляешь, они постоянно меня контролируют, то с одной стороны, то с другой! Нельзя есть слишком жирное, нельзя есть слишком сладкое, нельзя есть слишком соленое.

Служанка невинно сказала: — Все это велел молодой господин, заботясь о вашем здоровье.

— Чушь! По-моему, этот негодник только и ждет, чтобы я поскорее отправилась на небеса! — взволнованно крикнула бабушка.

— Хи-хи... Бабушка, вы хоть и говорите так, но в душе у вас сладко, правда? Вы очень рады, что Сяо Сюань так о вас заботится! — Она сразу видела, что у бабушки на душе.

Бабушка с улыбкой сказала: — Да! Мой внук действительно очень заботливый и хорошо ко мне относится. Я уверена, он и к тебе будет очень хорошо относиться.

Небо постепенно потемнело.

Лицо бабушки вытянулось, глядя на полный стол обильных блюд, она сердито надула губы.

Как говорится, старый что малый, и это правда. Бабушка стала капризничать больше, чем раньше.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

common.message