— Согласна.
Лань Мэн Жун встала перед ними и с отвращением сказала: — Вы только посмотрите на себя, ваша одежда даже не выглажена.
И шарфы завязаны неправильно, перевяжите.
— Да! — ответили они в унисон, поправили пиджаки и галстуки-бабочки на воротниках.
— Нет, бабочку перевяжите! — Она намеренно придиралась, злоупотребляя своей властью.
Фан Лэ Лэ сердито ответила: — Наши бабочки такие же, как у вас!
В чем проблема?!
— Я начальство, и если я говорю, что есть проблема, значит, есть проблема. Перевяжите! — холодно приказала она, в ее голосе звучал авторитет, не терпящий возражений.
Фан Лэ Лэ сжала кулаки: — Я не буду перевязывать, с моим галстуком все в порядке, почему я должна его перевязывать? По-моему, это у вас проблемы со зрением!
Зависть! — Она презрительно взглянула на Лань Мэн Жун.
Лань Мэн Жун прищурилась и сказала: — Если ты не перевяжешь, я тебя уволю за неподчинение приказу руководства.
Лань Мэн Ци опустила веки. Она не ожидала, что впервые за все время работы столкнется с проблемами со стороны начальства, и этим человеком окажется ее собственная двоюродная сестра.
Фан Лэ Лэ от злости хотела поспорить с Мэн Жун, но Мэн Ци ее остановила. Мэн Ци постаралась улыбнуться и сказала: — Перевяжем.
Она сама сначала развязала свой шарф, опустила голову и перевязала его. Лэ Лэ тоже опустила голову и начала перевязывать.
— Нет, еще раз! — капризно сказала Мэн Жун.
— Хватит уже! — Фан Лэ Лэ больше не могла сдерживать свой гнев. — Это ведь просто Мэн Ци и... А-а...
Мэн Ци сильно ущипнула ее за руку, боясь, что она скажет что-то лишнее.
Лань Мэн Жун сжала кулаки и холодно сказала: — Разве мы не договаривались не говорить об этом никому?
Почему ты не можешь сдержать радость и рассказываешь всем подряд?!
— Нет!
Сестра, хоть наши галстуки и завязаны не так хорошо, как у вас, но они вполне стандартные, можно больше не перевязывать?
— Здесь компания, не называй меня сестрой, я же тебе давно говорила! — недовольно упрекнула она.
Мэн Ци глубоко вздохнула: — Тогда, менеджер, можно?
— Нет! Продолжайте перевязывать, чем стандартнее, тем лучше! — Она строго вытянула лицо.
Мэн Ци кивнула, снова развязала галстук и продолжила завязывать, один раз, два раза, десять раз...
Фан Лэ Лэ сердито ударила по столу рядом и сказала: — Я не буду перевязывать! Если можете, увольняйте меня!
Быстрее, я сейчас же пойду и скажу президенту, посмотрим, кто из нас быстрее.
Мэн Ци схватила ее за руку и беспомощно сказала: — Лэ Лэ, не надо... — Она не хотела, чтобы он узнал, иначе сестре снова не поздоровится.
— Что-то нужно мне? Не нужно так беспокоиться, я уже здесь! — Чжоу Мин Сюань уже стоял в коридоре.
Фан Лэ Лэ злорадно улыбнулась: — Ой, менеджер, пришло начальство покрупнее, посмотрим, что вы теперь будете делать.
Чжоу Мин Сюань подошел к Мэн Ци, на лице у него была улыбка, но в глазах мелькнула коварная тень: — Что случилось?
Не знаю, чем здесь занимается менеджер Лань, уча их?
Лань Мэн Жун выпрямилась и спокойно сказала: — Я считаю, что их шарфы завязаны неправильно, поэтому я велела им перевязать.
— О! — Он протянул гласный, опустил голову, осмотрел их шарфы и утвердительно сказал: — Менеджер Лань прав, ваши шарфы действительно завязаны не по стандарту.
Фан Лэ Лэ, крайне удивленная, уныло сказала: — Господин президент, вы на чьей стороне?
— Конечно, я на стороне правды! — Его пальцы легко потянули за шарф на шее Мэн Ци, едва заметно касаясь ее шеи. Он знал, что ее шея очень чувствительна. Смотрите!
Ее кожа тут же отреагировала.
Как интересно.
Лань Мэн Жун прищурилась, видя, как он намеренно дразнит Мэн Ци: — Господин президент, это коридор.
— А!
Что случилось?
— Он развязал шарф Мэн Ци и взял его в руку. — Ладно, менеджер Лань, завяжите один раз, пусть они поучатся у вас, заодно и я поучусь.
— А! — На этот раз остолбенела Лань Мэн Жун.
Фан Лэ Лэ повернулась и хихикнула.
— Быстрее, я жду, чтобы научиться! Через несколько дней я заставлю вас учить всех сотрудников, пока все не научатся.
Если увижу хоть одного, кто не научится, я удержу вашу зарплату!
— Он показал дьявольскую, зловещую улыбку.
Мэн Ци слегка потянула Чжоу Мин Сюаня за одежду, надеясь, что он перестанет обижать ее двоюродную сестру.
— Быстрее, я еще не видел, как правильно завязывать шарф! — поспешно поторопил он.
Лань Мэн Жун развязала и завязала свой шарф. — Готово?
Он с невинным и любознательным видом смотрел на нее: — Ой, я, наверное, тугодум, еще не понял, делайте помедленнее!
Так Лань Мэн Жун перевязывала десять раз, пока не перевязала на один раз больше, чем они обе. Только тогда он повернулся и своими красивыми пальцами ловко завязал бабочку Мэн Ци.
Он радостно улыбнулся: — Ну как, мой бантик все равно самый красивый, правда?
В те годы я в детском саду получил приз за лучшее завязывание шнурков!
При мысли об этом Мэн Ци разозлилась и не удержалась от поправки: — Этот приз получил я!
Он притворился дурачком: — Как такое возможно!
Та большая красная лента до сих пор у меня дома хранится!
Наверное, ты перепутала.
— Я ничего не перепутала! Это вы выхватили у меня большую красную ленту и растрепали мне волосы! — При мысли о его детских злодеяниях, ей казалось, что это возмутительно для людей и богов.
Чжоу Мин Сюань погладил ее по волосам: — Со мной ты можешь быть такой резкой, а когда тебя обижают другие, почему молчишь?
— Я... я не... — Она опустила голову.
— Не? — Чжоу Мин Сюань презрительно взглянул на Лань Мэн Жун рядом. — Менеджер Лань, вам пора работать. Не забудьте научить всех коллег, как завязывать шарфы, иначе за каждого, кто сделает это неправильно, я буду штрафовать вас.
— Да! — Лань Мэн Жун кивнула и молча ушла.
Фан Лэ Лэ в изумлении присела на пол, глядя на них двоих. Никогда прежде она не думала, что они так подходят друг другу.
— Что это значит? — Чжоу Мин Сюань указал на человека, который открыто глазел на них с пола, и спросил.
— Не спрашивайте, быстрее возвращайтесь в свой кабинет! — Она поспешно толкнула его, желая, чтобы он ушел.
Он остановился: — Ты уверена, что тебя больше не обидят? У меня дела днем, мне правда нужно идти.
— Угу! — Она помахала рукой, прощаясь с ним.
Фан Лэ Лэ тут же вскочила и взволнованно сказала: — Вау, твой муж действительно неплох!
Я так боялась, что он не поможет нам!
— Он не должен был помогать, думаю, сестра теперь еще больше меня ненавидит! — На ее лице появилось грустное выражение.
В будущем встречаться с Лань Мэн Жун наверняка будет очень неловко. Если тетя узнает, ей будет очень трудно.
В конце концов, одна — родная племянница, другая — родная дочь.
— Ой!
Зачем так много думать?! — Фан Лэ Лэ потянулась и беззаботно сказала: — Не думай так много, это утомительно.
Проблема в том, что это не ее проблема, конечно, ей все равно.
Глядя на полный стол холодных блюд, она чувствовала, как ее сердце остывает.
Как только работа закончилась, она поспешила приготовить ему ужин, но он до сих пор не вернулся домой.
Бабушка взглянула на Мэн Ци: — Может, попросим служанок разогреть еду, он, наверное, занят и не успевает вернуться.
Бабушка говорила это вслух, но в душе уже тысячу раз проклинала этого негодника, который заставил ее любимую внучку-невестку так долго ждать. Ей очень хотелось его побить.
— Хорошо!
Уже поздно, я пойду разогрею еду!
Бабушка скоро сможет поесть.
Мэн Ци была расстроена. Она молодая, ей ничего не будет, если пропустит один-два приема пищи, но бабушка уже в преклонном возрасте, ей не следовало заставлять ее ждать вместе с собой.
Бабушка с удовольствием ела еду, приготовленную Мэн Ци, а потом с беспокойством сказала: — Мэн Ци, с завтрашнего дня больше не готовь.
Я велю служанкам готовить, а ты просто возвращайся домой и хорошо отдыхай.
— Отдыхать?
Я и у тети дома помогала ей готовить!
Или, может, бабушке не нравится моя еда?
— с беспокойством спросила она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|