Глава 4 (Часть 2)

Она медленно прижалась к нему, целуя его в щеку, ухо, шею... сквозь рубашку она пыталась ласкать его.

— М-м... — Чжоу Мин Сюань раздраженно перевернулся. Кто посмел так нагло разбудить его?

Человек продолжал его дразнить. Ему показалось, что только что он был в одной комнате с Черным лебедем, и он невольно улыбнулся.

Неужели этот глупый лебедь научился нападать исподтишка!

Он резко перевернулся и прижал ее к себе, сонно говоря: — Это был всего лишь поцелуй, а ты так стеснялась, чуть не задохнулась, мой Черный лебедь! Как ты теперь научилась меня соблазнять?!

— Господин президент... — Незнакомый голос над ним тут же привел его в чувство.

Чжоу Мин Сюань прищурил свои острые глаза и холодно спросил: — Почему ты здесь? — Он тут же вскочил с нее.

Мэн Жун села на кровати и обиженно сказала: — Почему вы любите того Черного лебедя, а не меня, Белого лебедя?!

Он вдруг вспомнил: — О! Я слышал, в семье Лань есть две девушки, один белый и один черный лебедь! Я слышал об этом, но не думал, что прозвище Черный лебедь, которое я ей дал, будут использовать и другие! — В душе у него возникло неприятное чувство.

— Господин президент, посмотрите внимательно, разве я не красивее Лань Мэн Ци? — Она уверенно подняла голову.

Чжоу Мин Сюань покачал головой: — Честно говоря! Ты действительно не в моем вкусе, как тот Черный лебедь. Кстати, разве она не сказала тебе, что мы собираемся пожениться? Ах, эту вонючую девчонку надо отшлепать. Я скоро стану твоим двоюродным зятем, тебе должно быть стыдно лезть ко мне в постель! — Сказав это, он просто повернулся и ушел, совершенно не обращая внимания на Лань Мэн Жун, которую его слова буквально уничтожили.

Его выбор уже говорил миру, какой из двух лебедей красивее!

Мэн Ци и бабушка сидели в давно не посещаемом чайном кафе. Только его интерьер, выдержавший испытание временем, стал винтажным.

Белые обои с цветами пожелтели, состарились и даже местами облупились.

Хозяин радушно подал им молочный чай и только что испеченные яичные тарталетки: — Ешьте не спеша, потом я еще пожарю весенние роллы, тебе, девочка, они наверняка очень понравятся!

— Спасибо! — Мэн Ци сладко улыбнулась.

Бабушка Чжоу сделала глоток молочного чая и одобрительно сказала: — Прожила много лет за границей, но все равно считаю, что здесь самый вкусный молочный чай.

— Конечно, в этом чайном кафе до сих пор используют традиционный способ заваривания, не то что снаружи, где все разбавляют или используют растворимый чай, вкус сильно отличается. — Она заботливо вытерла салфеткой молочный чай с уголка губ бабушки.

Бабушка Чжоу взяла Мэн Ци за руку и с чувством сказала: — Ах, Мэн Ци, если ты будешь рядом с Сяо Сюанем, я даже уйду спокойно.

— Бабушка, что вы говорите! — поспешно сказала она. — Глядя на вас, я знаю, что вы точно доживете до ста лет.

— Хе-хе, какой у тебя сладкий ротик!

Мэн Ци взяла яичную тарталетку и поднесла к ее губам: — Бабушка, мой рот не сладкий, но эти тарталетки здесь точно сладкие и вкусные!

— Хорошо, попробую! — Бабушка Чжоу откусила кусочек и тут же кивнула: — Все как раньше, очень молочный вкус.

Хозяин, услышав похвалу, засмеялся: — Ха-ха! Мои тарталетки здесь знамениты, но я уже старый, не успеваю делать много, так что работаю в основном с постоянными клиентами.

Телефон Мэн Ци зазвонил. Она посмотрела и увидела незнакомый номер. — Алло...

Тут же из трубки раздался ревущий крик: — Вонючая девчонка, какая же ты смелая! Посмела бросить меня одного и исчезнуть! Из-за тебя я чуть не... — Ладно, не буду говорить, в общем, он был в бешенстве.

— Я с бабушкой пью чай. Вы так крепко спали, мне было неудобно вас будить! — невинно сказала она.

Бабушка Чжоу нахмурилась, протянула руку и жестом попросила дать ей телефон. Мэн Ци почтительно передала телефон обеими руками.

Как и ожидалось, Бабушка Чжоу громко, как колокол, отчитала его: — У тебя, негодник, кожа чешется, да?! Почему ты так груб с Мэн Ци?! Неужели ей нельзя прийти выпить со мной чаю?!

— Я такого не говорил! — Чжоу Мин Сюань тут же, как сдувшийся шарик, с улыбкой спросил: — Бабушка, в каком вы чайном кафе? Я приеду к вам!

— В том, где вы часто ели в детстве. Если вспомнишь, приходи! Если нет, то не приходи! — Бабушка Чжоу тут же повесила трубку.

Бабушка Чжоу вернула телефон Мэн Ци и наказала: — Я тебе вот что скажу! С мужчинами нельзя быть мягкой. Если ты проявишь мягкость, он тебя полностью подчинит. Особенно мой внук. Если он посмеет тебя обидеть, приходи и скажи мне, я тогда возьму свою трость и побью его до смерти.

— Хе-хе! Бабушка Чжоу, выпейте молочный чай! Вы только что говорили, наверное, горло пересохло. — В душе она была очень довольна!

— Не называй меня все время Бабушка Чжоу, Бабушка Чжоу. Зови меня просто Бабушка, как Сяо Сюань! — нежно сказала она.

— Бабушка! — Она улыбнулась своей сладкой улыбкой.

Через пятнадцать минут Чжоу Мин Сюань, весь в пыли, примчался в чайное кафе. Он тут же сел, взял молочный чай, стоявший перед Мэн Ци, и стал пить большими глотками.

Мэн Ци поспешила остановить его. Он пил из ее чашки. Если он узнает, наверняка устроит ей какую-нибудь пакость!

Он естественно обнял Мэн Ци за талию и с улыбкой сказал бабушке: — Бабушка, почему вы позвали только Мэн Ци, а меня не позвали?!

— Я звонила тебе, но Мэн Ци сказала, что ты спишь, и пришла одна, чтобы составить компанию мне, одинокой старушке.

Он нежно посмотрел на Мэн Ци и ласково сказал: — Ну что же ты, почему не разбудила меня?! Я так волновался, когда проснулся и не увидел никого в постели!

У нее по коже побежали мурашки. Как он мог сказать такую мерзость?!

Бабушка хихикала, тайком улыбаясь. Конечно, они стараются. Похоже, ее желанный правнук... хе-хе...

Он воспользовался моментом и ущипнул ее за пухлую щеку. Хотя в глазах у нее была смертельная злость, она так идеально играла перед его бабушкой.

— Разве извинений недостаточно?! Я думала, вы, наверное, очень устали на работе, поэтому и хотела дать вам поспать подольше! — Лицо ужасно болело.

Он усмехнулся и прошептал ей на ухо: — Прощаю тебя. Знай, ты чуть не лишила меня невинности!

— Да уж! — Она беспомощно покачала головой. Она действительно восхищалась его бесстыдством. Умудриться "потерять невинность", просто уснув в отеле, — такое, наверное, только с ним могло случиться.

Хозяин вдруг долго указывал на Чжоу Мин Сюаня: — Этот молодой человек очень похож на того мальчишку, который тогда часто тебя обижал и дергал за волосы.

Мэн Ци восхитилась зоркостью хозяина и подняла бровь: — Хозяин, вы хорошо помните того мальчишку?

— Конечно! Очень похож. Я еще помню, как тот мальчишка любил тебя обижать, хе-хе. Тогда, по-моему, тот мальчишка очень тебя любил!

— Как такое возможно?! — одновременно воскликнули они.

Бабушка Чжоу согласилась: — Да, я тоже так думаю, правда, Сяо Сюань?

— Ха-ха! — Он дважды фальшиво рассмеялся, чтобы отмахнуться, и, глядя на нее, сказал: — Уродина, как мог этот молодой господин в детстве запасть на тебя?!

Она ответила взглядом: — Я знаю! — Но, услышав слова хозяина, ее сердце бешено забилось.

Это от радости? Да, от радости.

— Неужели он и правда тот мальчишка? — Хозяин еще больше убедился.

Бабушка кивнула: — В то время вас двоих часто приводила мама Мэн Ци поесть. Кстати, Мэн Ци, как твои папа и мама?

Чжоу Мин Сюань явно почувствовал, как человек в его объятиях напрягся. Увидев ее унылое выражение лица, он ответил за нее: — Бабушка, папа Лань и мама Лань погибли в автокатастрофе.

— Что?! — Бабушка не могла поверить, закрыла рот рукой, а слезы неудержимо текли.

Мэн Ци горько усмехнулась: — Папа вез нас с мамой поздно вечером, отказали тормоза, и машина слетела с обрыва. Но папа успел выбросить меня из машины, а они... они не успели... — Ее слезы хлынули, как из источника.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение