Глава 5 (Часть 2)

— Мэн Жун серьезно села. — Вы только начали встречаться, как вы можете быть уверены в своих чувствах и жениться?!

Нет, она должна остановить эту свадьбу, Чжоу Мин Сюань принадлежит ей.

Чжоу Мин Сюань с улыбкой сказал: — Сестра не права!

— Мы с Мэн Ци знакомы с детского сада, мы очень хорошо знаем друг друга, ведь так? Детка?

— противно позвал он.

Все пропало!

Небо рухнуло, она уже чувствовала убийственный взгляд сестры.

Как говорится, если бы взглядом можно было убить, она бы умерла уже тысячу раз.

Тетя кивнула: — Да, вы знакомы с детского сада, но наша Мэн Ци слишком наивна, я очень боюсь, что ее обманут.

— Да уж!

— У нее даже парня никогда не было! — поддакнула сестра.

Чжоу Мин Сюань самодовольно рассмеялся: — Мне как раз нравится ее чистота!

Будьте уверены, я буду хорошо заботиться о Мэн Ци, баловать ее и любить.

Буду любить ее так, как любили бы ее папа Лань и мама Лань.

Тетя, задыхаясь, сказала: — Спасибо, услышав ваши слова, я очень тронута. Я уверена, брат и невестка тоже были бы очень рады.

Она прекрасно знала, что он говорит неправду, но почему-то в сердце поднялась волна тепла, согревая ее душу.

— Папа, мама, вы же не всерьез хотите выдать Мэн Ци замуж за нашего президента?! — Мэн Жун не могла вынести такого удара. Он мог любить любую девушку, но только не Лань Мэн Ци, ее двоюродную сестру.

Чжоу Мин Сюань с улыбкой сказал: — Детка, может, покажешь мне свою комнату?

— Я ведь не заходил в твою комнату с тех пор, как тебе исполнилось десять.

— Неудобно! — уклончиво ответила она, пытаясь отделаться.

Чжоу Мин Сюань улыбался внешне, но на самом деле щипал ее за талию, крутя и крутя!

Ужасно больно!

Она чуть не вскрикнула. — Я отведу вас... — сказала она, морщась от боли.

— Тогда пошли! — радостно сказал он, а затем прошептал ей на ухо: — Если бы ты сразу согласилась, не было бы так больно!

Мэн Ци обиженно закусила нижнюю губу и медленно открыла дверь своей маленькой комнаты.

Чжоу Мин Сюань еще не вошел, а его звонкий смех уже разносился по старому дому.

— Над чем вы смеетесь?! — сердито сказала Мэн Ци.

Он согнулся пополам от смеха, указывая на ее комнату: — Как я могу не смеяться!

Когда я был маленьким и заходил в твою комнату, она была завалена куклами, а сейчас!

Все то же самое, ты до сих пор совсем не выросла!

Мэн Ци медленно вошла в свою комнату, посмотрела на кукол и сказала: — У каждой куклы здесь есть особое значение.

— А? — Он перестал смеяться и плюхнулся на узкую кровать. Твердая! Он чуть не вскрикнул, но ради мужского достоинства сдержался!

Мэн Ци взяла плюшевого медведя: — Этот медвежонок вырос вместе со мной. Говорят, это подарок от моих бабушки и дедушки.

А эта тряпичная кукла — подарок от папы и мамы на мой день рождения!

А вот это, помните?

— Это бабушка мне подарила! — Она подняла маленькую мышку. Тот год был годом Крысы.

Он протянул руку и взял мышку. Он помнил тот день, ее день рождения, он ходил на ее вечеринку, и бабушка сопровождала его, чтобы купить ей подарок. Он просто не ожидал, что она хранит его до сих пор.

Мэн Ци рассказывала о каждом игрушке, словно перечисляя семейные реликвии. Эти игрушки были для нее бесценными воспоминаниями о родителях.

— В будущем я куплю тебе еще больше игрушек и найду большую комнату, чтобы их разместить!

Здесь слишком мало места, они уже не помещаются.

Мэн Ци покачала головой: — Здесь действительно хорошо. Хотя и маленькая, но как только я открываю глаза, я вижу любовь папы и мамы ко мне, а когда выхожу, чувствую заботу тети, дяди и сестры. Я уже очень счастлива. — Она была довольна тем, что имела.

— А в будущем будет еще любовь бабушки к тебе, и моя! — тихо сказал он, и его лицо покраснело.

Она покачала головой, не смея надеяться на благосклонность этого молодого господина.

— Что такое, есть претензии, вонючая девчонка?! — Поскольку посторонних не было, он снова вернулся к своей истинной натуре.

— Вам пора домой! — Она указала на часы с совой на стене. — Завтра на работу, будьте осторожны за рулем. — Она даже не дала ему шанса возразить.

— Тогда я пойду. Завтра не забудь сначала зайти ко мне в кабинет!

— И мой завтрак не забудь.

Черт возьми!

Дьявол!

Уходя, он не забыл напомнить ей про завтрак. Ладно, завтра встану пораньше и приготовлю ланч-бокс!

Тетя вдруг просунула голову в дверь и с улыбкой сказала: — Племянница, мы с твоим дядей очень любим этого нашего зятя!

— Мы тебя поддерживаем!

Мэн Ци горько улыбнулась. Если бы тетя знала, что этот брак — всего лишь принуждение со стороны человека, которого они так одобряют, что бы они подумали?

Как бы хотелось, чтобы этот кошмар поскорее закончился...

Мэн Ци рано встала, чтобы приготовить обед для себя и сестры. Мэн Жун тоже рано встала, подошла к Мэн Ци сзади и холодно сказала: — Какими средствами ты добилась расположения президента?

Мэн Ци не обратила на нее внимания и просто спросила: — Сестра, тебе, кажется, не нравится морковь, может, мне ее вынуть?

— Я спрашиваю, когда ты сошлась с президентом, не увиливай! — Она схватила ее за запястье, которым та готовила, и заставила посмотреть ей в глаза.

Мэн Ци спокойно посмотрела на нее: — Ты думаешь, я увиливаю?

Сестра, разве сейчас это имеет значение?

И если я скажу, ты действительно поверишь?

Лань Мэн Жун замерла. — Я, как твоя старшая сестра, приказываю тебе немедленно расстаться с ним.

— Если бы я могла, я бы давно это сделала! — тихо пробормотала она, но Лань Мэн Жун не расслышала.

Она поспешно сказала: — Ты слышала, что я сказала? Расстанься с ним!

Вы двое совершенно не подходите друг другу.

— Подходим мы или нет, сестра, лучше скажи это ему!

Мои слова для него ничего не значат... — Если он отпустит, разве я буду цепляться за него?

Согласно ее характеру, она не могла этого сделать.

Лань Мэн Жун увидела спокойствие Мэн Ци, словно та ее провоцировала, и резко замахнувшись, сильно ударила ее по лицу.

Мэн Ци в шоке смотрела на сестру. Боль на лице подтверждала реальность пощечины. Хотя они с детства ссорились, они никогда не дрались.

Лань Мэн Жун тоже замерла, затем высокомерно подняла голову: — Не думай, что раз ты скоро станешь женщиной президента, то можешь забыть! Не забывай, ты всегда будешь жалкой сиротой без родных! — Сказав это, она ушла.

Слезы Мэн Ци капали одна за другой. С детства ее лелеяли, и за всю свою жизнь она ни разу не получала пощечины. Слезы унижения текли без остановки. Она не могла позволить тете это увидеть, иначе как объяснить?

Она быстро приготовила еду и, взяв большой пакет с завтраком, вышла из дома на полчаса раньше.

Вдруг кто-то похлопал ее по плечу, и знакомый голос раздался у ее уха: — Мэн Ци... Доброе утро!

— Лэ Лэ. — Мэн Ци с трудом выдавила улыбку, которая выглядела хуже, чем плач.

Фан Лэ Лэ замерла, остановившись на месте. Она с тревогой посмотрела на лицо Мэн Ци: — Что с твоим лицом?

— Такое красное и опухшее?

— Случайно ударилась. Кстати, у тебя есть пудра? Хочу немного замаскировать. — Она боялась, что другие коллеги заметят.

— Есть, но эта травма совсем не похожа на удар, скорее на пощечину! — Фан Лэ Лэ все же достала пудреницу и осторожно нанесла немного пудры на ее щеку.

Мэн Ци, морщась от боли, сказала: — Все в порядке, ничего... — Она не ожидала, что сестра ударит ее так сильно.

— Хорошо, хорошо! — Она полностью припудрила ее лицо пуховкой. — Вау, я же говорила!

С пудрой ты выглядишь очень красиво!

— Но... — Она взяла ее за подбородок и с беспокойством сказала: — Здесь явно опухло!

— Ничего, просто я поправилась! — Она потащила ее быстро в компанию, потому что хотела успеть положить завтрак на стол этого молодого господина до его прихода.

Фан Лэ Лэ немного приблизилась к Мэн Ци, помогая ей складывать полотенца: — Ты так и не сказала мне, что случилось с твоим лицом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение