После того как дедушка закончил устраивать дела, он все еще хотел воспользоваться моментом и поработать у реки еще немного.
Цинь Ваньвань была недовольна: — Дедушка, я заработаю кредиты для тебя. Слишком жарко, просто сиди под большим деревом и отдыхай. Слишком жарко, я не хочу, чтобы ты снова занимался тяжелым трудом.
— Не так уж и жарко, — неловко ответил дедушка.
— Если ты не будешь слушаться, то и я потом не буду слушаться, — Цинь Ваньвань уперла руки в бока, словно вернувшись в те времена на древней Земле, когда она соревновалась в хитрости со старым даосом и дедушкой.
Она была знакома с этим делом, и ее настроение невольно немного возбудилось. К сожалению, Цинь Цзяньжун не был ее прежним бессовестным дедушкой и не был вонючим старым наставником-даосом, он не понимал ее уловок.
Увидев, что Цинь Ваньвань недовольна, Цинь Цзяньжун тут же запаниковал: — Хорошо, хорошо, я послушаю Ваньвань, не пойду работать к реке, пойду сортировать речные деликатесы.
Цинь Ваньвань… Какое отсутствие чувства достижения! Она уже приготовилась к большой схватке с дедушкой. Кто знал, что дедушка сдастся без боя? Зачем быть таким послушным!
— Ладно. Сортировка речных деликатесов проходила в построенном шатре. Поскольку боялись, что деликатесы испортятся, в шатре был кондиционер на высокотехнологичных энергетических плитах. Хотя внутри немного пахло, было довольно прохладно.
Цинь Ваньвань не успокоилась и подошла к старшей тете, попросив невесток присмотреть за дедушкой.
Цинь Цзяньжун… Неужели у него так мало авторитета в глазах внучки?
Четверо малышей нетерпеливо ждали, с надеждой глядя на Цинь Ваньвань: — Тетя.
Цинь Ваньвань притворилась, что не слышит. На улице было слишком жарко, и даже полностью укутанная, она чувствовала себя невыносимо. Сейчас она бездельничала и как раз присоседилась к кондиционеру в шатре.
Места в шатре было много, и людей из семьи Цинь, работающих здесь, было немало, поэтому члены охотничьего отряда не выгнали их.
Четверо малышей так изнывали от нетерпения, что им хотелось просто утащить Цинь Ваньвань прямо в лес. Но из-за скверного характера Цинь Ваньвань никто из них не осмеливался сделать это, даже уговорить ее не решались.
И вот, трудолюбивые четверо малышей отправились помогать своим родителям. В шатре повсюду можно было увидеть работающих детей, большинство из которых вышли с родителями зарабатывать кредиты. Поэтому девушка такого размера, как Цинь Ваньвань, просто наблюдающая за происходящим, размахивая рукавами, выглядела особенно заметной в шатре.
— Чья это девушка? Почему она только смотрит и не работает?
— Она слишком ленивая, не так ли?
— Зря такая большая.
...
Кто-то не удержался и заговорил, другие быстро подхватили.
Были и те, кто расспрашивал семью Цинь о ситуации. Лица Чжан Хайин и остальных изменились от гнева, и они тут же ответили: — Наша девушка, мы рады ее баловать, что с того?
— Вы не едите наш питательный раствор, почему вы так лезете не в свое дело?
— Я буду содержать тетю, — малыш был еще злее. Тетя была его кумиром, он не позволял никому ее очернять.
— Нашу девушку воспитывают именно так. Если бы она захотела работать, мы бы и то не позволили. Если бы девушка сама не захотела выйти посмотреть, я бы и из дома ее не выпустила, — Хуа Тун сердито посмотрела на сплетников.
Их добрые намерения были приняты за злобу. Несколько женщин, заговоривших первыми, так пришли в ярость от семьи Цинь, что чуть не упали навзничь. Что это за люди! Как будто никто не знает, каково положение дел у каждого. Большая семья вышла на тяжелую работу не потому ли, что они бедны? Бедные семьи, пытающиеся вести себя как балованные барышни, просто смешно!
— Не будьте как собака, кусающая Лю Дунбиня, не признающая доброго сердца. Мы тоже делаем это для вашего блага, — одна старуха сердито посмотрела на семью Цинь.
— Я рад баловать своего ребенка, мне не нужны ваши добрые намерения, — дедушка тоже вступил в бой. Никто не мог сказать ничего плохого о его внучке, он не хотел этого слушать.
Цинь Ваньвань не была глухой. Большая группа людей в шатре сражалась из-за нее, разве она могла не слышать? Она неспешно подошла и остановила своих родных: — Завистники, не обращайте на них внимания. У завистников плохой характер. Чем больше мы им возражаем, тем больше они завидуют и тем сильнее болтают.
Кто завидует? Ленивая, и еще оправдывается? Кто завидует лентяям! Группа женщин хотела возразить, но не знала, что сказать. Некоторые хотели ругаться, но членов семьи Цинь было много, поэтому все сдержали дыхание и бросили на Цинь Ваньвань бесчисленные презрительные взгляды.
Цинь Ваньвань, боясь, что она недостаточно навлекла на себя ненависти, с улыбкой уговаривала своих родных: — Вам не нужно так надрываться. Я компенсирую всем кредитами и заставлю завистников умереть от зависти.
Юй Пэйнин фыркнула и рассмеялась, другие две невестки тоже засмеялись. Они видели, что девочка, ведя четверых детей, ничего толком не заработала. Однако свои, конечно, не могли ее подставлять.
— Хорошо, невестка ждет, когда ты заработаешь кредиты, — Ху Суцзян ответила с улыбкой.
Настала очередь дедушки молчать. Он знал, что Цинь Ваньвань сегодня действительно заработала много кредитов. Но он не хотел, чтобы его внучка раздавала кредиты. Нет, позже ему придется наедине хорошенько наставить внучку и велеть ей беречь кредиты.
Другие женщины в шатре больше не обращали внимания на Цинь Ваньвань. Эта лентяйка не только ленивая, но еще и хвастается.
— Тетя, — Цинь Шаоюн, думая о еде, снова подбежал к Цинь Ваньвань.
— Пойдем, когда вернутся старший дядя и остальные, — лениво ответила Цинь Ваньвань.
Цинь Шаоюн нахмурился. Когда же вернутся его старший дядя и остальные?
Цинь Чэнлан и его брат вернулись быстро. Братья припарковали машину и нашли дедушку у шатра. Снаружи было много людей, и языки у всех были развязаны. Увидев двух сыновей, дедушка понял, что в этот раз они наверняка хорошо продали.
Когда Цинь Ваньвань согласилась выйти, четверо малышей от радости чуть не подпрыгнули.
— На улице жарко, куда вы идете? — дедушка Цинь сразу заметил их движения.
— Здесь очень надоело, мы пойдем в лес копать дикоросы. Вечером заберем их и съедим, — ответила Цинь Ваньвань с улыбкой.
В лес? Дедушка сказал, что беспокоится, но он не мог остановить Цинь Ваньвань. К тому же, дикоросы были довольно вкусными. Пока Ваньвань не уходила далеко, опасности не было.
На всякий случай дедушка все же нашел Цзи Ся и попросил ее пойти с ними.
Четверо малышей и Цинь Ваньвань дружно посмотрели на Цзи Ся. Пятеро из них были одной компанией, и никто не хотел брать Цзи Ся с собой.
Цзи Ся могла игнорировать презрительный взгляд одного человека, но игнорировать презрительные взгляды пятерых было самообманом.
— Что вы делаете? Думаете, я хочу идти с вами? — сердито крикнула она на пятерых.
— Ладно, если хочешь, можешь идти. Но договоримся, ты должна меня слушаться. Иначе я тебя не возьму. Даже если возьму, мы не будем с тобой разговаривать. Потому что мы пятеро — одна команда, — нетерпеливо поставила условия Цинь Ваньвань.
Четверо малышей дружно кивнули, подтверждая, что так оно и есть.
— Хорошо, хорошо, послушаю тебя, — Цзи Ся не хотела спорить с пятью инфантильными призраками.
— Ты неси котелок на голове, — Цинь Ваньвань не забыла про свое кухонное орудие.
С какой стати? Цзи Ся не хотела позориться. Нести котелок на голове перед толпой?
Цинь Ваньвань и четверо малышей, склонив головы, молча смотрели на нее. Цзи Ся топнула ногой: — Я вас боюсь, пойду возьму котелок.
Котелок лежал в багажнике их старой машины. Цзи Ся без выражения принесла котелок. Цинь Ваньвань взяла его и тут же бросила в свою пространственную кнопку.
Цзи Ся…
Шестеро человек, неся корзины и лопаты, направились в лес.
— Здесь достаточно дикоросов, — в лесу было немало людей, собирающих, копающих дикоросы, ищущих грибы, а некоторые даже охотились. Цзи Ся не хотела вести их глубже в лес. Не успели они далеко отойти, как она крикнула им, чтобы они остались и работали.
Цинь Ваньвань с презрением оглядела окрестности. Слишком много людей, ей не хотелось оставаться. К тому же, после вчерашних больших грибов и жирных дикоросов, ее стандарты раздулись, и она смотрела на здешние вещи свысока.
Она ничего не сказала, просто продолжала идти глубже в лес, опустив голову. Четверо малышей были ее верными помощниками. Пока Цинь Ваньвань не говорила остановиться, они следовали за ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|