— Откуда Ооо-курица?
— Вы ходили в Безопасную Зону?
— Куда вы вообще водили Ваньвань?
— Ах вы, негодники! Совсем страх потеряли?
...
Четверо малышей не выдержали давления и под допросом взрослых быстро рассказали о походе в Безопасную Зону.
Когда взрослые узнали, что Ооо-курицу поймала сама Цинь Ваньвань, они чуть не упали в обморок от шока.
Судя по рассказам малышей, то, что Ваньвань смогла одолеть Ооо-курицу, было чистой удачей.
— Разве вам не велели хорошо присматривать за тетей дома?
Кто позволил вам вести ее в Безопасную Зону? — Цинь Чэнлан был вне себя от гнева и яростно отчитывал детей.
— Вам что, жить надоело? — Цинь Цзяньжун оглядывался в поисках подходящего предмета, чтобы наказать детей.
Четверо малышей...
Как обидно!
Ведь это тетя повела их в Безопасную Зону, почему же они четверо стали главными виновниками?
Старшая невестка Юй Пэйнин, вытирая слезы, ругала Цинь Шаояна: «Ты старший брат, самый взрослый из них, как у тебя хватило смелости?
Твоя тетя слаба здоровьем, младшие братья такие маленькие, и без присмотра взрослых вы осмелились пойти в Безопасную Зону! Жизни не жалко?
В этот раз вам повезло, но почему ты не подумал головой? А если бы с кем-то из вас что-то случилось, ты... ты... что бы ты делал?»
Цинь Шаоян робко признал свою вину: «Я был неправ».
— Тетя сказала, что если мы не поведем ее в Безопасную Зону, она пойдет одна.
Мы не могли ее остановить, поэтому нам пришлось пойти с ней, чтобы защитить, — бойко и толково объяснил Цзи Фэйюй, у которого язык был хорошо подвешен.
— И тебе еще хватает наглости говорить! — Цинь Чаочао ухватила сына за ухо. — Не думай, что я не знаю, из всех вас у тебя больше всего хитрости.
Твоя тетушка такая робкая, посмела бы она одна пойти в Безопасную Зону?
Кого ты обманываешь!
Я думаю, это наверняка твоя затея.
Цзи Фэйюй чуть не умер от обиды. Он говорил чистую правду, почему мама ему не верит?
— Ай-ай-ай, ты же моя родная мама, можешь быть понежнее?
Я правда не вру, веришь или нет!
— Брат врет? — спросила Цинь Чаочао у двух младших малышей.
Малыши дружно покачали головами.
— Вот видишь! Почему ты мне не веришь?
Разве твой сын обманщик? — гордо заявил Цзи Фэйюй.
— Нам очень повезло, мы еще и двух кур поймали, они теперь в огороде.
Дикие куры?
И такое было?
Из-за диких кур взрослые временно оставили в покое четверых несчастных малышей.
Чтобы искупить вину, малыши наперебой повели взрослых в огород.
Проходя мимо двери комнаты Цинь Ваньвань, Цзи Ся хотела постучать и поговорить с ней немного, а главное — предупредить, чтобы та больше не ходила в Безопасную Зону.
А если и соберется, то пусть скажет ей заранее, она сможет пойти вместе с ней.
Но в комнате Цинь Ваньвань было темно, ни лучика света, ни звука.
Цинь Ваньвань, должно быть, спала.
Цзи Ся передумала стучать. Ваньвань была слаба, прогулка в Безопасную Зону, вероятно, ее сильно утомила.
Увидев в огороде двух спящих кур, взрослые не знали, что и сказать.
Этим малышам невероятно повезло: за одну вылазку принести столько всего.
Покачав головами, Цинь Цзяньжун велел всем расходиться.
Энергия Ооо-курицы была очень сильной, к тому же Цинь Ваньвань добавила лекарственные травы, так что взрослые впервые за долгое время хорошо выспались.
Цинь Ваньвань всю ночь медитировала в своей комнате. Утром, почувствовав густую духовную энергию восходящего солнца, она ощутила, что направление ци в тело стало более плавным.
Дома не было продуктов. Всю Ооо-курицу она приготовила еще вчера вечером.
Тогда Цинь Ваньвань решила использовать найденные яйца.
Взрослые еще не ушли утром на работу, каждый держал в руке питательный раствор, готовясь его выпить.
По правде говоря, раньше никто не считал питательный раствор таким уж невкусным. Но после вчерашнего восхитительного куриного супа все смотрели на низкокачественный нутриент в своих руках без малейшего желания его пить.
— Я немного опоздала. Подождите немного, поедим, а потом пойдете, — говоря это, Цинь Ваньвань доставала яйца из корзины.
Все смотрели на яйца. Эта штука, казалось, имела сильный рыбный запах и по своей невкусности могла сравниться с питательным раствором.
Однако Ваньвань хотела приготовить для всех завтрак, и это было очень трогательно.
Даже если яйца окажутся отвратительными, все чувствовали, что не могут отвергнуть добрые намерения Ваньвань.
— Старший дядя, позови сестру с мужем и их семью, — Цинь Ваньвань действовала быстро. Она вскипятила воду в большом котле, затем разбила по одному яйцу в каждую миску, добавила соль, капнула куриного жира. Когда вода в котле закипела, она одной рукой быстро взбила яйца палочками, а затем поставила миски в пароварку.
Больше десяти человек — каждому по миске.
Яйца на пару готовились недолго. Когда Цинь Ваньвань сняла крышку котла, аромат яиц заставил всех засиять глазами.
Четверо малышей собрались вместе, уставившись на большие миски, а затем с обожанием посмотрели на Цинь Ваньвань.
Цинь Чаочао, дедушка и остальные были удивлены.
Они своими глазами видели весь процесс приготовления яиц на пару.
По их мнению, в этом не было ничего сложного.
Более того, им показалось, что Цинь Ваньвань готовила яйца так же небрежно, как дети играют в домик. Как же за такое короткое время яйца с сильным запахом стали такими ароматными?
Действительно ароматные! Так пахло, что им захотелось подбежать и схватить порцию.
— Каждому по порции, никому не обидно, — вчера Цинь Ваньвань нашла больше тридцати яиц. За один прием пищи ушло больше десяти, и ей стало немного жаль — продуктов дома было слишком мало.
Жалость можно было показать и на лице. Цинь Ваньвань с мрачным видом поставила шесть мисок на поднос и внесла их в дом.
— Дедушка, идемте, — позвала она и первой вошла в комнату.
Под «идемте» подразумевались дедушка и двое младших малышей.
Четверо, образовав компанию, радостно вошли в дом.
Остальные поспешно схватили по порции и последовали за ними.
— Действительно не хватает ингредиентов, вкус и текстура сильно пострадали, — Цинь Ваньвань зачерпнула ложку и брезгливо поморщилась.
Где пострадали?
Остальные не могли остановиться и не понимали, на что она жалуется.
У яиц не было никакого неприятного запаха, они были нежными, а во рту таял насыщенный яичный аромат.
Жаловаться на такой вкус — это навлекать на себя гнев небес.
— Вкусно! — Цинь Шаоюн поспешил похвалить Цинь Ваньвань.
— Тетя самая лучшая! — прямо заявил Цинь Шаоэн.
— Тетушка, отныне ты мой кумир! — еще больше преувеличил Цзи Фэйюй. Цинь Шаоян смущенно улыбался Цинь Ваньвань.
Цзи Ся...
— Объект для рвоты? — Цинь Ваньвань испортила всю атмосферу. Она терпеть не могла, когда дети зазнаются.
Все сделали вид, что не слышали, и продолжили усердно есть.
Порция яичного крема была не слишком большой, но и не маленькой. Съесть такую вкуснятину с утра пораньше — каждый чувствовал себя на вершине блаженства.
— Яичный крем вкусный? — с улыбкой спросила Цинь Ваньвань у младших малышей.
— Вкусный! — двое малышей энергично закивали, старшие мальчики тоже согласно кивнули.
— Хотите есть такое каждый день? — Цинь Ваньвань, словно большой серый волк, соблазняла детей.
— Хотим! — двое младших так разволновались, что чуть не подпрыгнули.
— Невозможно. Откуда у нас столько яиц, чтобы есть каждый день? — Цзи Фэйюй снова сказал то, что не понравилось Цинь Ваньвань.
— Хе-хе, кажется, ты забыл, что я держу кур, — холодно усмехнулась Цинь Ваньвань. — Не хочешь есть — как хочешь. Мои яйца и без тебя найдут кому съесть.
— Тетушка, я просто так сказал! Я люблю есть! — Цзи Фэйюй сник и с плачущим лицом стал умолять.
— Хотите есть — хорошо, я могу готовить вам каждое утро.
Но каждое утро вы должны будете выполнять комплекс упражнений по моим требованиям.
Те, кто справится, смогут поесть. Те, кто не выполнит задание, будут стоять в стороне и смотреть, как едят другие, — объявила Цинь Ваньвань с серьезным лицом.
Что она еще придумала?
Цзи Ся подумала, что с тех пор, как Цинь Ваньвань неудачно пробудила способность, ее характер слишком сильно изменился.
(Нет комментариев)
|
|
|
|