Глава 15

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзинь внезапно перестал улыбаться. Он, казалось, что-то почувствовал, сделал Линь Линь жест оставаться на месте, настороженно встал и посмотрел в окно.

Динь-динь. Квантовый компьютер Линь Линь внезапно издал резкий сигнал, и голографический экран автоматически всплыл. На нём отображалось имя Тру, но на странном красном фоне.

Линь Линь почувствовала, что что-то не так. Она взглянула в сторону Цзиня, увидела, как он кивнул ей, и тут же ответила на видеосвязь.

— Мисс Линь Линь, пожалуйста, как можно скорее покиньте виллу, там нападавшие… — Не успел Тру договорить, как изображение на экране резко исказилось. Линь Линь ещё не успела понять, что произошло, как уже лежала на земле, а Цзинь плотно прикрывал её своим телом.

Почти в тот же миг раздалось быстрое, не поддающееся реакции потрескивание и мелкие взрывы. Луч света пронёсся над их головами, и с оглушительным рёвом комната была насквозь пробита, образовав огромную дыру.

Цзинь крикнул ей на ухо: — Вставай, беги!

Линь Линь широко раскрытыми глазами наблюдала за происходящим. Сильный звон в ушах не давал ей расслышать, что он сказал. В этот момент ей казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, но разум оставался необычайно спокойным.

Она проворно поднялась с земли, используя руки и ноги, схватила Модо, запихнула его в одежду и, потянутая Цзинем, побежала прочь.

Всего за несколько секунд вилла превратилась в руины. Несколько огромных пробоин свидетельствовали о беспрецедентно яростной атаке.

Едва они выбежали из комнаты, как навстречу им из другой пробоины выскочили трое мужчин, подняли оружие и открыли по ним огонь.

Цзинь мгновенно встал перед Линь Линь, поднял левую руку, и тут же образовался защитный барьер диаметром около тридцати сантиметров. С невероятной скоростью он регулировал положение барьера, отражая град энергетических снарядов.

Правой рукой он выхватил что-то и бросил это прямо в них.

Противники немедленно активировали защитный барьер, чтобы остановить предмет. От силы удара предмет тут же взорвался, и дым быстро распространился.

Воспользовавшись этой паузой, Цзинь потянул Линь Линь и побежал в другом направлении. Как и в лаборатории, он словно был оснащён радаром, двигаясь по странной траектории, но больше не встречая врагов.

Первая группа сотрудников Службы Безопасности прибыла на место происшествия одновременно с нападением на виллу семьи Линь. Они своими глазами видели, как защитный барьер B-уровня, установленный ими только вчера, был легко разрушен, словно хрупкая яичная скорлупа.

Ещё больший ужас охватил их, когда они увидели, что звёздный корабль, начавший атаку, бесшумно парит над виллой, словно призрак. Он был не особо большим, но имел весьма необычную конусообразную форму. На его длинном корпусе были выгравированы причудливые узоры, а самым леденящим душу был символ, вырезанный прямо по центру: окровавленный серп.

— О, Боже! — кто-то, перепуганный до смерти увиденным, воскликнул плачущим голосом. — Это, это Армия Повстанцев Свободной Территории, Палачи!

Почти все мгновенно потеряли смелость сопротивляться. Они, словно трусливые страусы, засунули головы в песок, молясь, чтобы враги их не заметили.

— Двигайтесь! — Спина Тру покрылась холодным потом, но он не потерял присущих ему рассудка и мужества. — Чёрт возьми, идиоты, живо шевелитесь! Вы что, не знаете принципов действия Палачей? Вы надеетесь, что они пощадят нас?

Большинство людей его слова вернули к реальности.

Группа повстанцев Свободной Территории, известная как Палачи, прославилась в межзвёздном пространстве именно благодаря своему принципу действия: убивать всех, кого они видят.

— О, похоже, эта игра намного интереснее, кто-то даже сопротивляется, — так прокомментировал молодой человек в чёрной повязке на глазу, лениво развалившись в своём роскошном кресле на звёздном корабле. Никто не знал, как именно он видел происходящее.

— Сакка, не отвлекайся на представление, — подошёл злобно выглядящий мужчина средних лет. — Цзинь собирается сбежать с целью.

— Ах, снова Цзинь. Жаль, что на планете Модона нельзя использовать мехи, — мужчина по имени Сакка досадно скривил губы. Он встал и направился наружу, его выражение лица становилось всё более свирепым и искажённым. — Иначе на этот раз я бы точно раздавил его самым нежным способом.

Когда Линь Линь и Цзинь выбежали из виллы, Палачи уже сражались с сотрудниками Службы Безопасности.

Цзинь ловко вёл её, успешно уклоняясь от всех врагов и шальных пуль, и легко, словно с чит-кодом, добрался до командной машины Тру.

— Мисс Линь Линь, — Тру первым делом встретил их. — Сейчас нет времени на разговоры. Я уже подготовил звёздный корабль. Вам нужно немедленно отправиться туда на парящем автомобиле Службы Безопасности. Чем дальше отсюда, тем лучше.

— А вы и Оран? — Тру торжественно сказал: — Я думаю, что цель повстанцев — вы.

Линь Линь сразу поняла его мысль: она была тем, кто по-настоящему привлекал внимание противника. Если она сбежит достаточно быстро и продержится до прибытия подкрепления, то все остальные смогут быть спасены.

— Я поняла, — Она быстро потянула Цзиня и забралась в парящий автомобиль, который был для них подготовлен. Они даже не успели толком сесть, как машина, подобно выпущенной стреле, вырвалась с поля боя.

К счастью, Цзинь прикрыл голову Линь Линь, не дав ей получить сотрясение мозга от своих же. Она с замиранием сердца посмотрела на водителя впереди — это был очень молодой полицейский.

— Простите, я… я слишком нервничаю, — запинаясь, сказал полицейский. Было очевидно, что он очень напуган. Линь Линь даже видела, как дрожат его руки.

— Ничего страшного, — Линь Линь успокоилась и с пониманием ответила: — Мне тоже очень страшно.

В душе она радовалась, что этот парень ведёт машину не так дрожаще, как говорит, иначе им с Цзинем пришлось бы в любой момент быть готовыми выпрыгнуть из машины.

— Эм, эм… — Полицейский, возможно, чтобы снять напряжение, заговорил ни о чём. — Меня зовут Карл Брэди. Во всей… во всей Службе Безопасности, кроме инспектора Тру, только… только я один умею управлять парящим автомобилем с ручным управлением. Поэтому… поэтому мне пришлось сесть за руль, хотя… хотя я не очень-то в этом разбираюсь.

=_= Линь Линь тут же схватила Цзиня за руку, выражая свои мысли взглядом.

Цзинь мгновенно понял, кивнул и одними губами произнёс: — Не волнуйся, я в любой момент готов вытащить тебя из машины.

Кхе-кхе. Линь Линь успокоилась и, притворяясь, слегка кашлянула дважды: — Эм, куда мы сейчас направляемся? Где этот звёздный корабль? Далеко ли он? Сколько примерно времени займёт дорога?

— Очень… очень скоро доберёмся, — он взглянул на навигатор и крайне неуверенно сказал: — С такой скоростью, примерно 4… эм, 5… эм, 6 минут.

Линь Линь снова крепко сжала руку Цзиня.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение