Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вскоре новость о том, что выращенные Ли Южанем огурцы красивы и вкусны, быстро разнеслась по рынку.
Жители деревни на рынке с любопытством собрались вокруг.
Оставшиеся тринадцать огурцов Ли Южаня быстро распродались, и некоторые люди, желавшие купить, остались ни с чем.
Все восхищённо вздыхали, говоря, что никак не ожидали, что Ли Южань так хорошо умеет выращивать огурцы.
Перекинувшись парой слов с жителями деревни, Ли Южань попрощался с ними, затем взвалил на спину заплечный короб и, позвав Да Хуана и Сяо Хуэя, отправился домой.
Ли Южань не был удивлён, что огурцы так хорошо продаются, ведь они были и красивыми, и вкусными.
Накопление ещё нескольких торговых операций также очень обрадовало Ли Южаня.
Вот только сколько ещё транзакций ему нужно, чтобы овладеть навыком Торговца?
Когда он почти вышел из деревни, то встретил деревенского охотника Ли Миня.
— Здравствуйте, дядя Минь! — поприветствовал Ли Южань.
— А, это Южань, ты домой идёшь? — спросил Ли Минь.
Ли Южань кивнул.
Ли Минь продолжил: — По дороге домой обязательно будь осторожен. Несколько дней назад, когда я ходил на охоту в горы, издалека видел Трехглазого ветряного волка.
Трехглазый ветряной волк?
Сердце Ли Южаня ёкнуло.
Трехглазый ветряной волк — один из свирепых зверей Белой Горы, у него три глаза, и он очень быстр.
Но Трехглазые ветряные волки должны обитать в глубине Белой Горы, как он оказался на окраине?
Охотники охотятся только на окраине Белой Горы, никогда не заходя в её глубины.
Даже самый опытный охотник не осмелится углубиться в Белую Гору.
Во-первых, в глубине Белой Горы много свирепых зверей.
Во-вторых, местность там сложная.
Углубление в Белую Гору практически означает верную смерть.
Ли Южань спросил: — Дядя Минь, как Трехглазый ветряной волк мог оказаться на окраине?
Ли Минь покачал головой: — Я сам очень удивлён. В общем, будь осторожен. На самом деле, тебе лучше всё-таки переехать. Жить одному в горах действительно небезопасно.
Ли Южань и раньше не собирался переезжать, а теперь и подавно.
Поэтому он вежливо отклонил доброе предложение Ли Миня.
Ли Минь беспомощно лишь снова и снова напоминал Ли Южаню о необходимости соблюдать осторожность.
Ли Южань кивнул: — Спасибо, дядя Минь, я буду внимательнее.
Попрощавшись с Ли Минем, Ли Южань продолжил путь домой.
Вскоре он вышел из деревни с западной стороны и ступил на горную тропу.
Трехглазый ветряной волк?
Честно говоря, Ли Южаню всё ещё было немного тревожно.
Хотя он был смелым и осмеливался жить один в горах, но он не осмеливался столкнуться со свирепым зверем!
Он не слышал, чтобы свирепые звери появлялись на окраинах!
— Гав-гав!
Да Хуан, казалось, почувствовал тревогу Ли Южаня, подбежал вперёд и принял защищающую хозяина позу.
На душе Ли Южаня потеплело. Да Хуан был ещё полувзрослым, и даже когда вырастет, он, конечно, будет далеко не ровня свирепому зверю.
Но его готовность защищать хозяина тронула Ли Южаня.
— Мяу! — Сяо Хуэй тоже не желал отставать.
Ли Южань рассмеялся, непрестанно хвалил двух маленьких приятелей, и его тревога действительно уменьшилась.
Через полчаса он благополучно вернулся домой, по дороге не встретив Трехглазого ветряного волка.
Ли Южань глубоко вздохнул с облегчением.
Затем он подумал, что Трехглазый ветряной волк, должно быть, вернулся в глубины Белой Горы.
Опустив заплечный короб, он подошёл к земле фермы. Куст томата уже вырос, он был значительно выше обычных кустов томатов, словно маленькое деревце.
Должно быть, скоро он зацветёт?
И действительно, вскоре цветы распустились с видимой скоростью.
Затем цветы медленно раскрылись.
Ли Южань лежал на траве рядом и наблюдал, в душе снова невольно вздыхая с восхищением, всё ещё чувствуя себя очень удивительно.
Посмотрев некоторое время, он снова достал телефон и начал в нём копаться.
Дома не было Wi-Fi, но у Ли Южаня был мобильный интернет, и связь была неплохой.
В группе одноклассников в старшей школе ребята снова хвастались.
Ли Южань почти никогда не говорил в группе, но иногда он просматривал, что там пишут одноклассники.
— Ха-ха-ха! Ребята, выходите, выходите. Я только что написал стихотворение и собираюсь отправить его на конкурс. Помогите мне посмотреть, как оно? — сказал одноклассник по имени Ван Юань.
Стихотворение?
Ли Южань заинтересовался. Он любил поэзию, поэтому, конечно, ему было интересно посмотреть, что написал его одноклассник.
— Ха-ха! Отлично! Давайте посмотрим, что ещё написал наш великий поэт? — отписался один из одноклассников.
Ван Юань быстро выложил своё стихотворение.
— «Сожаление о зерне»
В засуху ждут весеннего дождя, в апреле нет праздных людей.
Подойдя, чтобы спросить дорогу, отвечают, не поднимая головы.
— Вот оно, ребята, оцените.
Ли Южань посмотрел. Смысл стихотворения был очень ясен.
В засуху на полях нет воды, крестьяне ждут весеннего дождя.
В апреле в деревне нет ни одного праздного человека, все заняты пахотой и посадкой рассады риса.
Подойдя, чтобы спросить дорогу, люди, работающие на полях, хотя и отвечают, но не поднимают головы.
Потому что они слишком заняты, и поднятие головы отнимет время.
Хотя это и преувеличено, но оно выражает занятость и трудность работы крестьян.
Очевидно, это стихотворение, призывающее всех беречь зерно.
Название стихотворения «Сожаление о зерне» также указывает на это.
Ли Южань медленно кивнул. Это стихотворение можно считать неплохим, на грани удовлетворительного.
Одноклассники также выразили своё одобрение.
Ван Юань рассмеялся: — Раз так, то я отправлю это стихотворение на конкурс. Не рассчитываю на высокое место.
Надеюсь только, что будет возможность для публичной публикации.
— Одноклассник Ван Юань скромничает. Я думаю, у этого стихотворения есть все шансы занять хорошее место, — сказал один из одноклассников.
Другой одноклассник спросил: — Конкурс? Ван Юань, в каком конкурсе ты участвуешь?
Ван Юань ответил: — Дело в том, что журнал «Лес поэзии» сейчас проводит конкурс поэтического творчества на тему бережного отношения к зерну.
Это также отклик на текущий призыв государства беречь зерно.
Вот как.
Одноклассники, которые не знали, в каком конкурсе участвует Ван Юань, кивнули.
Все знали о недавнем призыве государства беречь зерно.
Журнал «Лес поэзии» проявил высокую сознательность, первым организовав конкурс поэтического творчества на эту тему.
Неудивительно, что он смог стать одним из лучших поэтических журналов в стране.
Впрочем, этот шаг журнала «Лес поэзии» достоин похвалы.
В любом случае, это очень хороший конкурс.
Если появятся выдающиеся стихи о бережном отношении к зерну, это будет очень значимым делом.
Это очень значимый конкурс.
Одноклассники единодушно подтвердили это, а некоторые с сожалением отметили: — Жаль, что наши поэтические способности слишком слабы.
Иначе я бы тоже написал стихотворение для участия в конкурсе.
Не ради места, а потому что это значимое дело.
— Да! Я тоже так думаю. Занять место, конечно, лучше всего, но если не получится, ничего страшного.
Просто как поддержка такого конкурса, — сказал Ван Юань.
Ли Южань смотрел, как общаются одноклассники, и полностью соглашался с тем, что они говорили.
Это действительно очень значимый конкурс.
Участие в нём также является очень значимым делом.
Затем он подумал о стихотворении «Сочувствие земледельцам», которое он получил сегодня утром, собирая огурцы.
Разве оно не идеально подходит для этого конкурса?
…
Прошу голосов за рекомендации!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|