Но Золотого Малыша уже не было.
— Не придет? — Е Чун поднял бровь. — Что значит «не придет»?
Старый Ли пил чай: — После того дня, как он убежал из вашей комнаты, Малыш Цзинь больше не появлялся в Шести Вратах.
Несколько дней назад господин Цзинь сказал Министру Тану, что Золотой Малыш больше не будет приходить в Шесть Врат.
Е Чун: — … Хотя он сам велел Золотому Малышу вернуться домой к брату, неужели Золотой Малыш настолько послушен?
А как же его мечта о Великом герое?
К тому же, даже если он ушел, зачем так поспешно?
Раньше он звал «Мастер, Мастер» так, что уши болели, а теперь так резво поднял свой зад и ушел, даже не пикнув?
Е Чун решил, что это явно Цзинь Миншунь плохо воспитал брата.
Кто знал, что лицо Цзинь Миншуня было еще хуже, чем у него.
— А Бао нет, — сказал Цзинь Миншунь.
Е Чун: — Хм?
Каким бы хитрым ни был Цзинь Миншунь, внешне он всегда мог сохранять достоинство. Но на этот раз он был очень недоволен, обращаясь к Е Чуну: — А Бао сбежал из дома, и его не могут найти.
Е Чун опешил и внимательно посмотрел на лицо Цзинь Миншуня — под глазами у него были огромные темные круги, он выглядел изможденным. По сравнению с Е Чуном, он больше походил на человека с травмами.
Все знали, как Цзинь Миншунь любит своего младшего брата. Е Чун и раньше часто считал отношение Цзинь Миншуня к Золотому Малышу чрезмерно нежным. Если кто и мог повлиять на Цзинь Миншуня до такой степени, что он забывал о приличиях, то только Золотой Малыш.
Лицо Е Чуна тоже стало серьезным: — Что случилось?
Цзинь Миншунь сказал: — Что еще могло случиться? А Бао, которого вы спасли, чувствовал вину и тревогу. Он сказал мне, что ему стыдно вас видеть, ночью тайком собрал вещи и сбежал. Наверняка отправился скитаться по миру боевых искусств.
Мы все время его ищем, но этот ребенок, неизвестно как, прячется, и мы его так и не нашли.
— Но А Бао оставил для вас сообщение, — выражение лица Цзинь Миншуня явно говорило, что если бы Е Чун не пришел к нему, он бы не собирался передавать сообщение.
— Он сказал, что слишком бесполезен, и впредь не может вас обременять. Он вернется, когда станет мужчиной, способным стоять рядом с вами.
Е Чун нахмурился. Назвать Золотого Малыша неблагодарным — это одно, а то, что Золотой Малыш сбежал из-за него, — это другое. Однако Цзинь Миншунь, очевидно, считал, что его драгоценный брат сбежал из дома по его вине, и больше не хотел раскрывать ему подробности, сказав, что ему нужно работать, и выгнав его.
Е Чун, которого Цзинь Миншунь поспешно вытолкнул за дверь, вынужден был схватиться за дверной косяк и обернуться: — Господин Цзинь, у меня к вам еще одно дело…
— Какое дело? — нетерпеливо спросил Цзинь Миншунь.
Е Чун достал из-за пазухи лист бумаги и протянул ему.
Цзинь Миншунь небрежно развернул его и взглянул: — …Прошение об отставке?
Е Чун сказал: — Прошу господина передать Министру Тану.
Цзинь Миншунь поднял голову: — Вы собираетесь покинуть Шесть Врат?
Е Чун улыбнулся и ушел, не оборачиваясь.
Цзинь Миншунь стоял на месте, сжимая в руке бумагу, и лишь когда Е Чун завернул за крытую галерею и скрылся из виду, он едва слышно вздохнул.
В тот вечер, за исключением тех, кто был в служебной командировке и не мог вернуться, все констебли Шести Врат собрались в небольшом дворике Е Чуна. Кувшины с вином громоздились выше низкой стены.
Е Чун поступил в Шесть Врат в четырнадцать лет. Основная боевая сила Шести Врат сейчас — это люди, которые прошли с ним через огонь и воду. Глубина их дружбы не нуждается в словах. Опьяненные эмоциями, группа мужчин выла и плакала в его дворике, а некоторые, одурманенные, говорили, что свяжут его, чтобы он не ушел.
Е Чуну тоже было очень жаль расставаться с ними. Окруженный ими, он выпил много вина. В конце концов, он так опьянел, что не мог держать чашку. Из трех чашек вина две он пролил, дрожа, на землю.
На второй месяц весть о том, что заместитель начальника Е ушел из Шести Врат, разнеслась по городу. Многие поклонники Е Чуна неустанно пытались узнать больше, но в конце концов разочарованно вернулись ни с чем.
Легендарный заместитель начальника Е из Шести Врат отныне действительно стал легендой.
***
Двенадцатый год эры Таймин, берег Реки Цзисин, четвертая стража.
Воды Реки Цзисин тихо текли в темноте. Ночные насекомые сегодня тоже были на удивление тихими. Ночной дозорный подошел к реке, чтобы справить нужду. Ночной ветер был немного прохладным, он задрожал и невольно оглянулся на теплый костер неподалеку.
В тот самый момент, когда он обернулся, тень, притаившаяся в темноте, внезапно выскочила сбоку. Молниеносным движением руки, блокируя и дергая, она лишила ночного дозорного жизни прежде, чем тот успел издать крик.
Мгновение спустя в лагере племени Жоди, расположенном у Реки Цзисин, вспыхнули искры. Солдаты, стоявшие на ночном дежурстве, тут же заволновались. Не успели они потушить горящие палатки, как в лагере то тут, то там стали появляться языки пламени. Весь лагерь проснулся. В этот момент кто-то взглянул наружу и вскрикнул.
На другом берегу реки плотно горели факелы. В глазах воинов Жоди это было словно призрачные огни, возникшие из ниоткуда.
— Ханьцы атакуют ночью! — Грубый крик разорвал небо. Главнокомандующий Жоди, Атумо, выскочил из палатки и увидел, как над местом хранения продовольствия взметнулось огромное пламя.
Черный конь, словно слившийся с ночной тьмой, перепрыгнул через ограждение лагеря, пролетев над головами трех-пяти воинов Жоди. Человек выскочил из-под горящей палатки с продовольствием, вскочил на коня и нарушил строй собравшихся воинов Жоди.
Хотя этот человек был одет в форму армии Жоди, сейчас лагерь был объят пламенем, и его черты лица, совершенно отличные от черт воинов Жоди, выдавали его личность.
— Ханьская собака! — взревел главнокомандующий Жоди Атумо и тоже вскочил на коня. Несколько кавалеристов Жоди выхватили сабли, чтобы перехватить этого человека. Его меч сиял, как радуга. Воины Жоди увидели лишь остаточное изображение, и их шеи получили раны.
Меч этого внезапного нападающего кружился вверх и вниз, вычерчивая в ночи яркие белые линии. Его движения были плавными, как текущая вода, острыми и в то же время несколько изящными.
Глаза Атумо покраснели. Он громко закричал, приказывая всем воинам Жоди убить этого человека. В одно мгновение воины Жоди хлынули к нему, как прилив. Если бы его окружили, даже самый лучший конь не смог бы сдвинуться с места.
(Нет комментариев)
|
|
|
|