Воспоминание 17

В последующие дни я постоянно находился рядом с Айлунем. Он боялся, что мне будет скучно, и каждый день водил меня гулять по другим измерениям. Я постепенно начал понимать этот мир. Здесь царило равноправие полов, женщины могли иметь потомство, и часть мужчин тоже. Некоторые мужчины рождались с скрытым женским рецессивным геном, и такие мужчины могли иметь потомство, могли выходить замуж. Остальные мужчины не могли иметь потомство, но могли любить друг друга. Здесь не только не отвергали однополые отношения, но и благословляли их. Поэтому, когда Айлунь появлялся со мной, никто не смотрел с презрением, в глазах всех было лишь искреннее благословение.

Технологии этого мира можно назвать как очень передовыми, так и отсталыми. Потому что вещи, которые мы могли производить, они не могли из-за нехватки видов. Но те виды, которые были общими для нас обоих, они использовали для создания аппаратов или продуктов питания, которые были намного совершеннее наших. Например, автомобили. В то время как у нас были четырехколесные машины, ограниченные гравитацией, они уже создали автомобили, способные управлять гравитацией, неограниченно подчиняясь контролю человека.

Испытывая любопытство ко всему в этом мире, я также чувствовал страх. С чем мы столкнемся, если этот вид, превосходящий нас как по интеллекту, так и по физической силе, найдет способ попасть в наш мир? Раз мы смогли попасть в этот мир, то, наоборот, они тоже могут попасть в наш мир. Я тряхнул головой, очищая разум. Сейчас не время думать об этом. Прежде всего, нужно найти чешуйку. Раз чешуйка могла открыть проход, чтобы жители деревни попали сюда, значит, она наверняка может и закрыть этот проход.

— Я слышал, вы забрали чешуйку у жителей деревни, верно?

Я повернул голову к Айлуню.

Он махал рукой толпе снаружи машины.

— Зачем говорить так неприятно?

— Не забрали, а просто взяли для исследования.

Айлунь протянул руку и прижал меня к себе.

Я почувствовал себя неловко и слегка отвернулся: — Как идет исследование?

Айлунь проигнорировал окружающих его людей и прямо повернулся ко мне: — Просто скажи, чего ты хочешь, зачем столько вопросов?

Я усмехнулся: — Хорошо, тогда когда ты собираешься мне ее отдать?

— Отдам, когда вернемся из путешествия!

Я не ожидал, что Айлунь будет так легко договориться, и невольно вздрогнул. Глядя на Айлуня, машущего людям, я почувствовал, что не так уж сильно его ненавижу. Не знаю, заметил ли он, что я смотрю на него, но он вдруг повернулся и поцеловал меня. У меня зашумело в ушах. Я изо всех сил боролся, но все равно не мог справиться с ним, мог только позволить ему целовать меня. Слушая крики людей, Айлунь, казалось, вошел в раж, прижал меня к себе, удерживая мои руки над головой. Я задыхался от поцелуев и начал беспорядочно дрыгать ногами. Айлунь почувствовал мое сопротивление, поднял голову и посмотрел на меня. Я в ярости отвернул лицо, выражая свой гнев.

Кто же знал, что он не рассердился, а лишь снова наклонился и поцеловал меня: — В следующий раз не смотри на меня так, я не смогу сдержаться.

Я сделал кислое лицо и кивнул. Шутки в сторону, следующего раза точно не будет.

Кое-как мы обошли несколько измерений. Сказать "обошли" — значит просто прогулялись. Получив подарки от королей каждого измерения, мы вернулись в измерение Серебра. Придя в покои Айлуня, я снова заговорил о чешуйке.

Айлунь, казалось, был в плохом настроении. Он молча отвел меня в свою комнату. Я чувствовал себя неуверенно, но все же снова заговорил.

Айлунь наконец отреагировал.

Он повернулся и сел на кровать, жестом приглашая меня сесть рядом. Я нерешительно сел, глядя на него.

— Айлунь, я знаю, что я немного тороплюсь, но я очень беспокоюсь о своих друзьях. И, возможно, после того как ты получишь ответы, измерение Золота восстановится? К тому же, у нас с друзьями есть важные дела, нам нужно вернуться в наш мир, я...

— Ты так хочешь меня покинуть?

Безэмоционально перебил меня Айлунь.

— Айлунь, мне кажется, ты немного переборщил? Сейчас я твой пленник? Я и так очень послушен, хорошо?

— Но у меня действительно есть важные дела, я не могу оставаться здесь вечно. Если хочешь развлекаться, пожалуйста, найди кого-нибудь другого, хорошо?

— Я действительно... — Я говорил бессвязно.

Айлунь не отвечал, лишь его взгляд становился все опаснее. Я инстинктивно отодвинулся назад: — Айлунь, ты слышишь, что я говорю?

На этот раз Айлунь снова не ответил, лишь крепко сжал мой подбородок, причиняя боль. — Что... что ты делаешь? — пробормотал я.

— Лянь Чэнь, я знаю, что мы не из одного мира, но я сказал, что ты мой, и ты должен быть моим, ты понимаешь?

Не успел я среагировать, как Айлунь снова поцеловал меня. Его поцелуй был страстным и властным. Я почувствовал боль на губах, он, кажется, прикусил их до крови. Не обращая внимания на боль, я попытался оттолкнуть его, но он одной рукой прижал мои руки над головой. Единственное, что я мог использовать, были ноги. Словно почувствовав мою мысль, Айлунь тут же прижал свои ноги между моими. Это было очень неприятное ощущение. Я мог двигаться, но это не приносило особого результата. Я лишь мог пытаться отступить, и Айлунь продолжал давить, оттесняя меня, пока моя голова не уперлась в изголовье кровати. Я вздохнул и перестал делать бесполезные попытки, глядя ему прямо в глаза, а затем отвернулся с безразличным выражением лица.

— О, не можешь сопротивляться?

— Значит, это согласие?

Поддразнил Айлунь.

Я закрыл глаза и молчал.

— Это ты согласился.

Взгляд Айлуня стал еще глубже. Он протянул руку, чтобы снять с меня брюки. Сказать, что я не боялся, было бы ложью. Я слегка дрожал, стараясь выглядеть спокойным. Если он действительно любит меня, то это станет еще более сильным козырем. Если будет первый раз, он захочет и второй, и тогда мои слова станут более устрашающими.

Я слегка сильнее обхватил его за талию. Айлунь вздрогнул, удивленно глядя на меня. Его хватка стала сильнее, будто он хотел втереть меня в свое тело. Я нахмурился. Это было очень неприятное ощущение. Когда это не тот человек, которого любишь, будь то мужчина или женщина, это всегда неприятно. Но Айлунь, казалось, наслаждался, почти в безумии. Я внутренне пробормотал: "Боже мой, вы трое, когда выберетесь, должны хорошенько меня отблагодарить. Я ради вашего спасения даже своей неприкосновенностью жертвую!"

(Действительно, слишком долго пробыл с Фан Юем, мышление стало ненормальным.)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение