Глава 15. Князь спрашивает о дате возвращения (Часть 2)

Вэй Чжии открыла глаза и замерла. Хотя уже наступила ночь, вся княжеская резиденция пылала в огне, словно днем!

Снаружи слышались крики и звуки бегущих людей, льющих воду. Она хотела заговорить, но страх лишил ее голоса. Она хотела открыть дверь кабинета, но огонь перед ней не позволял ей двигаться.

Вэй Чжии дрожала, спрятавшись под письменным столом. "Что делать... Нельзя просто так оставаться в ловушке..." Ей так хотелось снова увидеть Ли Хэна. При мысли о Ли Хэне у нее появились силы. Она встала, чтобы броситься наружу, но падающая балка ударила ее по голове, и она потеряла сознание...

Когда Ли Хэн вернулся в резиденцию с едой, он сначала был потрясен силой пожара, а затем, как безумный, бросился внутрь, схватил первого попавшегося человека и спросил, где Вэй Чжии.

Все отвечали, что сначала искали Вэй Чжии в спальне, но не нашли.

"Конечно, не нашли. Вэй Чжии все время была в кабинете. В такой ситуации она наверняка слишком нервничала, чтобы позвать на помощь..." Подумав об этом, Ли Хэн, не обращая внимания на сопротивление других, силой выбил дверь кабинета и бросился внутрь.

Этот человек... этот человек действительно лежал там неподвижно... Ли Хэн не смел думать больше. Он поднял ее на руки и снова выбежал.

Положив ее на землю, он обнаружил, что она не обожжена, но на правом лбу у нее была заметная рана от удара, и кровь стекала по лицу.

"Только бы ничего не случилось, только бы ничего не случилось..." Ли Хэн тихо звал Вэй Чжии по имени. А та послушно лежала у него на руках, не двигаясь.

Это был первый раз, когда все видели, как Ли Хэн плачет.

Только когда он заплакал так, что не мог издать ни звука, он почувствовал, как Вэй Чжии в его объятиях слегка пошевелилась.

Ли Хэн поспешно взял ее лицо в ладони и продолжил звать ее.

Вэй Чжии действительно медленно открыла глаза... Увидев обеспокоенное выражение лица Ли Хэна, она сказала:

— ...Кто ты?

Ли Хэн явно не оправился от произошедшего. Только когда Вэй Чжии зашевелилась в его объятиях, он ослабил хватку.

Но Вэй Чжии выглядела совершенно недоумевающей и повторила: — Кто ты?

Только тогда Ли Хэн расслышал, что она говорит. Он удивленно посмотрел на нее, затем на других, наблюдавших за происходящим, и спустя долгое время выдавил: — ...Я твой муж.

Вэй Чжии совершенно опешила и выпалила: — Этот дядюшка, посмотрите внимательно, мне еще далеко до возраста замужества!

Ли Хэн не обратил внимания на последнюю фразу. Он услышал только это "дядюшка"... "Дядюшка"?

К счастью, в этот момент уже прибыл врач.

Ли Хэн, ошеломленный, передал Вэй Чжии в руки врача. Врач, видя его потерянный вид, заботливо расспросил его.

Но Ли Хэн лишь безучастно сказал: — Она назвала меня... дядюшкой...

Врач, выслушав, явно не хотел больше обращать на него внимания и просто повернулся, чтобы осмотреть Вэй Чжии.

Он задал ряд вопросов, включая имя, текущее состояние тела и даже несколько простых арифметических задач. На все она отвечала нормально.

Пока он не спросил Вэй Чжии о возрасте. Она ответила: — Десять лет.

Ли Хэн широко раскрыл глаза и не удержался, сказав: — Вэй Чжии, что с тобой!

— Откуда ты знаешь мое имя? — так ответила ему Вэй Чжии.

Ли Хэн задохнулся от злости. Он повернулся и приказал слуге принести зеркало, но врач остановил его.

Он лишь тихонько объяснил Ли Хэну на ухо: — Это состояние вызвано сильным ударом по голове. Сейчас мы не можем ее раздражать. Мы можем только постепенно помочь ей восстановиться.

Видя недоверчивое выражение лица Ли Хэна, врач продолжил: — Подумайте о хорошем, по крайней мере, она может нормально говорить, верно?

В общем, что бы она ни говорила, мы должны соглашаться. Если она говорит, что ей десять лет, значит, ей десять лет. Если она называет вас дядюшкой, то вы...

— Это невозможно! Я не ее дядюшка! — громко прервал его Ли Хэн.

Вэй Чжии услышала это и сказала: — Кто вы все?

— Я... я твой старший брат, — после долгой паузы сказал Ли Хэн.

— Почему я совсем этого не помню? — не унималась Вэй Чжии.

— ...Мы познакомились несколько дней назад. Сегодня в моем доме случился пожар, из-за которого ты пострадала, поэтому, возможно... ты что-то забыла, — Ли Хэн сам восхищался своей способностью нести чушь.

Вэй Чжии, казалось, поверила, и снова спросила: — Мой... мой отец не приходил меня искать?

Ли Хэн, скрепя сердце, продолжал выдумывать: — ...Нет.

Но Вэй Чжии, словно вздохнув с облегчением, сказала: — Вот и хорошо.

Ли Хэн, видя ее такой, вспомнил, что изначально Вэй Чжии оказалась в ситуации, когда ее собирались продать, именно из-за отца. Похоже, ее отец тоже был не из лучших людей. Он продолжил: — Твой отец сказал, что ему нужно срочно уехать отсюда, поэтому он и поручил тебя мне.

Вэй Чжии не ответила, лишь с сомнением смотрела на Ли Хэна.

Ли Хэн боялся, что она не поверит, и скрепя сердце добавил: — Ты... ты все забыла, верно?

Но затем он услышал, как Вэй Чжии ответила: — Да, все забыла... Я просто думаю, раз ты друг моего отца, то я действительно должна называть тебя дядюшкой~

Врач фыркнул от смеха, но, встретившись взглядом с Ли Хэном, прикрыл рот рукой.

Ли Хэн собирался что-то объяснить, но затем подумал, что сейчас он действительно старше Вэй Чжии "на дюжину лет", и с растерянным лицом стал размышлять, принимать ли ему обращение "дядюшка".

В этот момент Вэй Чжии продолжила: — Дядюшка, дядюшка, я так голодна~

Ли Хэн только собирался пойти за крабовым печеньем, но увидел, что кровь на лице Вэй Чжии почти высохла. Он повернулся к врачу, и тот, поняв намек, сказал: — Вы двое сначала зайдите в мою клинику, чтобы просто обработать рану.

После перевязки они вместе поужинали. Ли Хэн давно знаком с этим врачом. Поскольку княжеская резиденция сгорела, он решил переночевать в клинике.

Вэй Чжии, наевшись и напившись, сидела за столом и смотрела на Ли Хэна.

Ли Хэн заметил, что в ее взгляде нет ни капли настороженности. Обычно она совсем не смела поднять на него глаза, не говоря уже о том, чтобы так пристально смотреть. Подумав об этом, Ли Хэн даже почувствовал, что ему нравится она такая сейчас, пока не услышал, как она сказала: — Дядюшка...

Услышав эти два слова, Ли Хэн тут же помрачнело.

Но он снова услышал, как Вэй Чжии продолжила: — ...Дядюшка, ты такой красивый~

Ли Хэн удивленно посмотрел на Вэй Чжии.

Она, должно быть, всегда любила смотреть на него, просто раньше не осмеливалась.

Подумав об этом, он не удержался и погладил Вэй Чжии по голове, сказав: — Ты тоже красивая.

А в этот момент Вэй Чжии больше не съеживалась и не пряталась, лишь закрыла глаза и счастливо улыбнулась.

Поскольку княжеская резиденция сгорела дотла, на ее восстановление в первоначальном виде может потребоваться некоторое время.

Поэтому Ли Хэн вспомнил о вилле в дальнем пригородном лесу. Она располагалась у подножия горы, у воды, в тихом и уединенном месте, и за ней постоянно ухаживали. Он купил ее, чтобы привезти туда Вэй Чжии, но все никак не успевал. Сейчас это был хороший момент.

Купив кое-что из предметов первой необходимости, Ли Хэн отправился в путь с Вэй Чжии.

Как ни странно, всего за одну ночь общения Вэй Чжии стала очень близка с Ли Хэном.

По словам Вэй Чжии: — Не знаю почему, но ты мне так нравишься, дядюшка~

Ли Хэн, конечно, был счастлив. Такие слова "нормальная" Вэй Чжии, конечно, не смогла бы произнести.

Оказывается, раньше она тоже была такой наивной и живой. Наверное, из-за множества произошедших позже событий она стала робкой и неуверенной в себе.

Подумав об этом, Ли Хэн почувствовал лишь боль в сердце и не удержался, обняв ее.

Вэй Чжии тоже не стала уклоняться, наоборот, счастливо прижалась к нему.

Ли Хэн вдруг подумал, что было бы неплохо, если бы Вэй Чжии всегда оставалась такой.

Только к ночи Ли Хэн понял, что ошибался.

Вэй Чжии, похоже, действительно любила Ли Хэна. Вечером она тоже пришла к нему, настаивая, что хочет послушать истории.

Как Ли Хэн мог упустить такую прекрасную возможность? Он рассказал три страшные истории подряд, так что Вэй Чжии от страха прижалась к нему, и только тогда он остановился.

Ли Хэн немного посмеялся про себя, но все же не удержался и спросил: — Еще не идешь в свою комнату?

Но Вэй Чжии подняла голову и сказала: — Я боюсь!

— Я хочу спать с дядюшкой!

Ли Хэн не стал долго думать и сразу согласился.

Кто знал, что Вэй Чжии, улегшись, все равно будет обнимать Ли Хэна и не отпускать.

Ли Хэн не удержался и рассмеялся: — Смотри, какая ты трусишка. Я уверен, ты даже грома боишься, да?

Вэй Чжии удивленно подняла голову и сказала: — Дядюшка, ты такой умный, все знаешь~ Сказав это, она не удержалась и прижалась к нему.

Тут Ли Хэн отчетливо осознал, что человек в его объятиях — это Вэй Чжии.

Такое мягкое и теплое тело прижималось к нему, воротник ночной рубашки слегка распахнут, видны красивые ключицы... Он, должно быть, очень давно не касался ее... Ли Хэн не удержался, положил руку на ее шею, но, встретившись с таким чистым взглядом Вэй Чжии, тут же пришел в себя.

Сейчас Вэй Чжии была лишь ребенком по рассудку, и он ни в коем случае не мог делать с ней ничего странного.

Но Вэй Чжии совершенно не чувствовала ничего необычного, наоборот, прижалась еще ближе и сказала: — Дядюшка, у тебя немного покраснело лицо.

Ли Хэн почувствовал, что у него пересохло в горле. Он с трудом произнес "угу" и хотел повернуться, чтобы больше не обращать на нее внимания.

Но Вэй Чжии не сдавалась. Она крепко обняла Ли Хэна и сказала: — Не поворачивайся!

— Пока я не усну, дядюшка должен смотреть на меня...

Ли Хэн глубоко вдохнул и хриплым голосом сказал: — Не двигайся.

Вэй Чжии тут же почувствовала себя обиженной, но она боялась рассердить "дядюшку", поэтому мгновенно отдернула руку.

Ли Хэн постарался контролировать свой тон и мягко сказал: — Если ты хорошая девочка, то быстрее засыпай.

Услышав это, Вэй Чжии послушно закрыла глаза и, прижавшись к Ли Хэну, вскоре крепко уснула.

Бедный Ли Хэн совсем не мог уснуть.

Послушная и милая Вэй Чжии была прямо перед ним, но он не мог ее даже коснуться. Это было самое ужасное мучение...

На следующее утро Вэй Чжии встала очень рано. Она радостно прижалась к человеку рядом, но, подняв глаза, увидела, что Ли Хэн выглядит очень уставшим, словно не спал всю ночь.

Поэтому она осторожно спросила: — Дядюшка, ты плохо спал прошлой ночью?

Ли Хэн беспомощно кивнул.

Вэй Чжии снова сказала: — Это я ворочалась и говорила во сне?

— Или я пиналась?

— Это из-за меня дядюшка не спал?

Глядя в чистые глаза Вэй Чжии, Ли Хэн после долгой паузы сказал: — ...Это не из-за тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Князь спрашивает о дате возвращения (Часть 2)

Настройки


Сообщение