Ли Хэн простоял у ворот резиденции целых три часа.
Этот немногословный седьмой принц редко задерживался в толпе, а стоять так долго в нынешней шумной обстановке было и вовсе необычно.
Шум толпы зевак издалека уже был довольно громким, но Ли Хэн совершенно не обращал на него внимания, лишь пристально смотрел на вереницы пленников, которых конвоировали в темницу.
Говорят, что это заключенные, но на самом деле это лишь пленники, захваченные живыми после полной победы в войне с соседним государством. Сейчас их в основном допрашивают, и в худшем случае их отправят на тяжелые работы.
Все эти заключенные были одеты в одинаковую одежду из грубой ткани, после долгого пути их лица выглядели неважно, и в глазах посторонних они все были изможденными и не отличались друг от друга.
Но Ли Хэн упорно вглядывался в этих людей, словно боясь упустить кого-то.
Стоявший рядом телохранитель Шэнь Цинлинь, прислонившись к каменной колонне, время от времени бросал взгляды на колонну. Он знал, почему Ли Хэн так настойчиво стоял здесь, но не хотел спрашивать.
Это было делом с призрачной надеждой, лучше было не говорить об этом вслух...
В этот момент руки Ли Хэна, висевшие вдоль тела, вдруг сжались в кулаки.
Шэнь Цинлинь выпрямился, его рука легла на меч. Оглядевшись, он не почувствовал опасности и проследил за взглядом Ли Хэна —
Это была тонкая фигура, широкая тюремная роба висела на ней мешковато, руки были скованы цепями. Хотя на лице была пыль, было видно, что кожа светлая и гладкая. Несколько прядей растрепанных волос свисали на лоб, легко касаясь уголков губ на ветру. Брови и глаза были опущены, выражение лица было не видно...
Неужели это действительно она?
Казалось, она слишком сильно похудела, ослабела настолько, что едва дышала.
Пока Шэнь Цинлинь гадал, Ли Хэн уже заговорил.
Его голос был хриплым, без эмоций, он лишь окликнул в том направлении:
— ...Чжии.
Фигура вздрогнула, взгляд встревоженно искал источник звука и тут же остановился на Ли Хэне.
Что это был за взгляд! С легкой растерянностью и удивлением, но все существо ожило.
Вэй Чжии подняла голову, глядя на Ли Хэна, стоявшего на каменных ступенях. Хотя она не могла поверить, уголки ее глаз увлажнились.
Она не могла говорить, лишь отталкивала солдат, преграждавших ей путь, и с трудом, спотыкаясь, пошла к Ли Хэну.
А Ли Хэн не выражал никаких эмоций, можно даже сказать, его лицо стало еще более равнодушным.
Когда Вэй Чжии наконец подошла к нему, ближайший солдат потянул ее обратно за цепи. В отчаянии она схватилась обеими руками за рукав Ли Хэна.
Все ахнули. Посметь прилюдно тянуть седьмого принца — исход был невообразим.
Но Ли Хэн не двинулся. Солдат решил отпустить ее первым, и Вэй Чжии с трудом попыталась подойти ближе. Беспомощная из-за скованных рук, она могла лишь крепче ухватиться за одежду Ли Хэна.
Ли Хэн посмотрел на нее сверху вниз, на человека, которого не видел пять лет.
Вэй Чжии подняла голову и посмотрела на него в ответ, слезы неудержимо текли...
Ли Хэн лишь холодно усмехнулся, резко отдернул рукав, и Вэй Чжии упала на землю.
Он опустил взгляд на удивленное лицо Вэй Чжии, все еще со слезами. Хотя он больше не верил ей, ему все же хотелось услышать, как она объяснит события пятилетней давности.
Но он не знал, что говорить для Вэй Чжии стало очень трудно.
Поэтому в итоге он лишь увидел, как Вэй Чжии молча опустила голову.
Ли Хэн почувствовал необъяснимый гнев. Стоявший рядом солдат, увидев это, хотел увести Вэй Чжии.
Но Ли Хэн сказал: — Я забираю этого человека.
Солдаты тут же согласились.
Хотя это было непросто для отчетности, седьмого принца нельзя было ослушаться.
Вэй Чжии почувствовала, что Ли Хэн спасает ее, и сердце ее снова потеплело. Но подняв голову, она увидела, что Ли Хэн даже не взглянул на нее, а просто повернулся и вошел в княжескую резиденцию.
А ее тут же несколько стражников отвели в знакомую боковую комнату.
Даже не сняв цепи, ее втолкнули внутрь.
Утвердившись на ногах, она обнаружила, что за пять лет в этой комнате ничего не изменилось. Присмотревшись, она увидела, что даже такие мелочи, как подставка для кистей на письменном столе, остались на своих местах.
В душе было непонятное чувство. Не успев задуматься, она услышала, как дверь за спиной резко распахнулась.
Она вздрогнула и тут же обернулась, увидев, что это Ли Хэн.
Ли Хэн просто пристально смотрел на нее. Вэй Чжии растерялась, пытаясь найти возможность объяснить, что она не может говорить.
Но Ли Хэн заговорил первым:
— Эти пять лет ты, должно быть, жила припеваючи.
Что?
Что он имеет в виду? Неужели Ли Хэн совсем не знает, что с ней было эти пять лет?
— ...Ты хоть раз думала, как я тогда выживал?
Что он вообще говорит? Вэй Чжии не понимала смысла его слов. Вспомнив все, что с ней произошло, ее глаза покраснели.
— Что такое?
Ты даже слова не хочешь мне сказать?
Вэй Чжии не успела отреагировать, как Ли Хэн холодно усмехнулся и толкнул ее к стене.
Ее силы, конечно, не могли сравниться с силами Ли Хэна, а теперь, когда руки были скованы, у нее не было возможности сопротивляться. Ли Хэн мог легко удержать ее одной рукой.
Лицо Ли Хэна внезапно приблизилось. Сердце ее сжалось. В панике она подняла голову и встретилась с его взглядом, в котором мелькнули нежность и жалость, но тут же сменились холодным равнодушием.
Не дав ей продолжить думать, Ли Хэн холодно фыркнул и прижал ее к стене. Возможно, он не рассчитал силу и случайно ударил ее обо что-то, Вэй Чжии не сдержалась и тихо, невнятно вскрикнула от боли.
Этот странный звук привлек внимание Ли Хэна и заставил его остановиться.
Глядя на Вэй Чжии, которая без сил обхватила себя руками и съежилась в углу, на ее опущенных ресницах висели слезы, а запястья были стерты цепями, Ли Хэну вдруг захотелось нежно обнять ее.
Но тут же его разум наполнился воспоминаниями о прошлом, и он лишь неловко опустил зависшую в воздухе руку, приказал слугам хорошо присмотреть за ней и вышел за дверь.
Вскоре после ухода Ли Хэна Вэй Чжии погрузилась в глубокий сон. Она была слишком измождена и даже не помнила, как оказалась в постели.
Проснулась она уже на следующий день в полдень. Ей казалось, что она проспала очень долго.
Оглядев окружающую обстановку, она явно опешила. Потребовалось некоторое время, чтобы осознать: значит, вчерашний день... не был сном.
Она горько усмехнулась, захотела встать и посмотреть, сможет ли выйти, но тут же снаружи слуга откликнулся и принес немного легкой еды.
Аппетита не было. Съев немного, она все равно чувствовала боль по всему телу.
К счастью, кто-то вспомнил и отвел ее помыться. Только погрузившись в горячую деревянную ванну, она почувствовала, как тело расслабляется. Она глубоко вздохнула и чуть снова не уснула.
Внезапный легкий шум за дверью разбудил ее. Она быстро встала, переоделась и вышла.
Стоявший у двери слуга, увидев ее, слегка остолбенел. Вэй Чжии в белых одеждах была словно сошедшей с картины.
Подобно прекрасному нефриту, чистая и холодная, с опущенными бровями и глазами, полными мягкости и нежности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|