Глава 5: Должен ли я называть тебя сестрой?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Её поза, когда она спала, раскинувшись, была видна Му Цинмину.

Тан Юнь даже не знала, когда он подошёл.

Испугавшись, она поспешно вытерла лицо и скованно поправила одежду.

Му Цинмин улыбнулся: — Испугал тебя? Изначально тебя должен был позвать Малый Ма, но я попросил его помочь мне с одним делом, поэтому пришёл вместо него. Иди поешь.

Вот как.

Тан Юнь кивнула, но аппетита у неё не было.

Она шла за Му Цинмином, и когда они собирались пройти через двор, Му Цинмин вдруг обернулся и спросил: — Сегодняшние события сильно омрачили твоё настроение?

Тан Юнь замерла, немного подумала и решительно кивнула, не скрывая: — Ну, это было довольно шокирующе.

На самом деле, когда она впервые увидела разграбленное городище, она не испытала таких сильных чувств. Но потом, общаясь с Амом, она почувствовала, как тяжело ему приходится, а затем, когда разграбили пещеру Будды, глядя на ряды следов от шин внедорожников на земле, она невольно вспомнила, что им даже ослиную повозку не дали.

В сравнении с этим, Тан Юнь стало очень тяжело на душе.

— Профессор Му, когда у нас появятся машины, чтобы мы могли удобно работать?

Она вдруг спросила, а затем, сосредоточив взгляд, добавила: — Посмотрите на этих расхитителей, у них есть все высокие технологии, и им не хватает ни погрузчиков, ни внедорожников, ни других инструментов. А что у нас? Мы должны ходить пешком, и даже патрульных всего один или два. Если так будет продолжаться, это городище ещё можно спасти?

Тан Юнь была возмущена, её ясные глаза смотрели на Му Цинмина.

В какой-то момент Му Цинмин вдруг вспомнил ту маленькую антилопу, которую он отпустил много лет назад.

Тан Юнь, видя, что он молчит, помахала рукой перед его глазами: — Профессор Му?

Му Цинмин пришёл в себя и изогнул уголки губ: — Конечно, можно спасти. Люди не забыли о них. Разве ваш руководитель не привёз лицензию и строительную бригаду?

— Ох…

Тан Юнь надула губы.

Му Цинмин сменил тему, пытаясь отвлечь её от тяжёлых мыслей: — Чем сейчас занимается ваш отец, господин Цзибай?

Услышав его вопрос, Тан Юнь успешно переключилась на эту тему: — Профессор Му, вы знаете моего папу?

Как только она это сказала, Тан Юнь вдруг что-то вспомнила и мгновенно осознала: — Я чуть не забыла, что мой папа раньше тоже работал в Управлении по охране памятников культуры в Тари. Но, профессор Му, вы всё ещё помните моего папу? В то время вы, наверное, ещё учились?

— Да, знаю.

Не только знал, но и сам передал ту маленькую девочку, которую нашёл, в руки господина Цзибая.

Раньше он не особо верил в совпадения по воле случая, но теперь, похоже, в этом действительно что-то есть.

Тан Юнь не стала долго думать, просто ответила: — Вы, наверное, даже не поверите, но мой папа сейчас ведёт прямые трансляции, каждый день рассказывает людям об археологии, и у него довольно много подписчиков. Заодно продаёт готовую еду, которую готовит моя мама.

Это действительно удивило Му Цинмина. Он был немного шокирован.

Когда Тан Цзибай уезжал из Тари, говорили, что он отправился на юг заниматься бизнесом. Кто бы мог подумать, что спустя столько лет он окажется на пике тренда.

Однако, вспоминая тогдашний юмористический и остроумный стиль господина Цзибая, можно предположить, что сейчас он процветает в качестве стримера.

Тан Юнь, увидев его слегка изумлённый взгляд, улыбнулась.

— Вы не ожидали, да? Ха-ха, мой папа после ухода из Управления по охране памятников культуры открыл продуктовую компанию, но потом всё сошло на нет. По воле случая он занялся прямыми трансляциями, и, надо сказать, неплохо заработал. Даже моя мама хочет, чтобы я унаследовала его дело и тоже научилась продавать товары, но я, конечно, не согласна, и папа тоже не согласен.

— Разве зарабатывать деньги, продавая товары, плохо?

Му Цинмин с улыбкой в глазах и интересом посмотрел на неё и спросил.

Тан Юнь выпалила: — У меня есть идеалы, хорошо? Я не говорю, что продавать товары плохо, просто для меня у меня есть другие стремления.

— О? Чего ты хочешь достичь?

Перед ним Тан Юнь немного стеснялась говорить о своих идеалах, поэтому небрежно пошутила: — Достичь… мира во всём мире.

Му Цинмин рассмеялся: — Идеал очень богат, удачи.

Она тоже не удержалась от смеха, обнаружив, что этот профессор Му довольно приземлённый и совсем не важничает.

Отвечая взаимно, и учитывая его отношения с её отцом, Тан Юнь, естественно, сблизилась с ним: — Профессор Му, а каковы ваши стремления?

— Мои стремления?

— Ага.

— Чтобы все пошли по светлому будущему.

— Что?!

Тан Юнь хлопнула себя по лбу и не удержалась от смеха, её неглубокие ямочки на щеках то появлялись, то исчезали.

После короткого разговора с Му Цинмином настроение Тан Юнь значительно улучшилось.

Во дворе было оживлённо, особенно после того, как домашняя еда подняла всем настроение, и оно мгновенно стало радостным.

За ужином Сун Шухун кратко рассказал о завтрашних рабочих задачах.

После получения лицензии можно будет официально начинать работы, и все необходимые строительные бригады прибудут завтра одна за другой. Для усиления охраны городища число патрульных также будет постепенно увеличиваться, но пока нужно действовать понемногу.

На следующее утро Тан Юнь чистила зубы во дворе, держа кружку, когда её неожиданно толкнул крепкий молодой человек. Зубная щётка ударилась о нёбо, и от боли у неё тут же навернулись слёзы.

— Прошу прощения, прошу прощения…

Молодой человек постоянно извинялся, его экзотическое лицо выражало некую дикость, но в его ясных глазах была непоколебимая невинность.

Глядя на такое лицо, Тан Юнь не смогла рассердиться, быстро закончила чистить зубы и махнула рукой, показывая: — Ничего страшного.

В этот момент подошёл Ам, увидев страдающий вид Тан Юнь, и спросил: — Что случилось, госпожа Тан?

— Я случайно толкнул её, госпожа Тан, вы в порядке?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Должен ли я называть тебя сестрой?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение