Он не дождался ответа от Сюй Фугуя и мысленно записал это на счёт Сюй Дамао.
Все жители двора начали перешёптываться.
— Неужели Сюй Дамао и правда станет калекой?
— Кто знает, ему теперь будет трудно найти жену.
— Да нет, если есть деньги, то найдёт, главное, чтобы с *тем местом* всё было в порядке. Если не получится, то найдёт деревенскую.
— Вон, Цзя Дунсюй, хоть и в таком состоянии, а Цинь Хуайжу всё равно от него не уходит.
Кто-то возразил: — Это другое дело! У Цинь Хуайжу двое детей, куда ей деваться из семьи Цзя? А Сюй Дамао ещё не женат!
— Так Сюй Дамао же не парализован? Может, у него не всё так плохо.
Разговор постепенно перешёл на Ша Чжу, и тема ушла далеко в сторону.
— Вы уж смотрите за своими, чтобы не связывались с Ша Чжу.
— Он же безмозглый, покалечит, а с Первым дядей на его стороне, придётся терпеть.
— Тише, Первый дядя смотрит.
Сосед по-доброму предупредил.
В этот момент из задней части двора вышла глухая старушка, опираясь на трость, в сопровождении Тёти И.
Сюй Дамао как раз загораживал проход, и старушка ударила его тростью по спине.
Сюй Дамао поморщился от боли.
Не дожидаясь, пока Сюй Дамао заговорит, старушка выпалила: — Ах ты негодяй, моего внучка избил, я тебя сейчас забью до смерти.
Старушка хотела ударить его ещё раз, но увидев, что Сюй Дамао спрятался за спину матери, успокоилась.
— Старая госпожа, зачем вы пришли?
И Чжунхай поспешил подойти к старушке и усадить её.
— Если бы я не пришла, моего внучка бы тут совсем замучили. Посмотрите, как ему лицо расцарапали!
— Как он теперь жену найдёт?
Цзя Дунсюй, наблюдая за этой сценой, не удержался и рассмеялся.
И тут же навлёк на себя неприятности.
— Цзянский мальчишка, чего смеёшься?
Я, старуха, такая смешная?
Повернувшись к Цзя Чжанши, она сказала: — Чжан Сяохуа, приструни своего сынка, совсем его распустила.
Цзя Чжанши сегодня вела себя тихо и спокойно наблюдала за происходящим.
Но, как оказалось, и её не обошли стороной.
Цзя Дунсюй не мог допустить, чтобы его семья оказалась втянутой в это дело, поэтому поспешил объясниться: — Я не над вами смеюсь. Просто у Сюй Дамао живот заурчал, и здесь теперь немного дурно пахнет, вот я и не удержался. Извините, продолжайте.
— Я не…
Сюй Дамао хотел было возразить, но ему не дали такой возможности. Все отошли от него подальше, включая его родителей.
— Цзя Дунсюй, ты…
Он не дал ему договорить.
— Я знаю, Дамао, можешь меня не благодарить. Иди домой, переодень штаны и возвращайся.
И Чжунхая было не так-то просто обмануть, как и глухую старушку, просто они не хотели показывать виду.
— Ладно, Дамао, сейчас мы решаем вопрос между тобой и Чжуцзы, не отвлекайся.
Сюй Фугуй прямо сказал: — Как решать? Пусть Ша Чжу платит деньги, и все последующие расходы на лечение тоже должен оплачивать Ша Чжу.
С таким-то покровителем, как Первый дядя, Ша Чжу стал намного увереннее в себе.
— Дядя Сюй, я тебе подошву заплачу, хочешь? Такому, как Сюй Дамао, лучше держаться от меня подальше, а то я его ещё раз побью.
Сюй Дамао воспользовался моментом.
— Глухая старушка, ты слышала?
Разве это слова нормального человека?
Он даже не раскаивается и оскорбляет моего отца.
Сюй Дамао был ещё молод и неопытен, поэтому его слова не возымели действия.
Его отец был намного спокойнее и, даже услышав своё прозвище, сохранял невозмутимый вид.
— Что? Я не слышу!
Глухая старушка применила свой коронный приём.
Цзя Дунсюй внимательно наблюдал, набираясь опыта, чтобы в будущем не попасть впросак.
И Чжунхай понял, что пора заканчивать это дело.
Непослушных становилось всё больше.
Ему нужно было подумать, как выгнать Сюй Фугуя из двора.
— Сюй Фугуй, твой Дамао ведь не парализован?
Сегодня Чжуцзы тоже пострадал, у него останутся шрамы, и ему будет трудно найти жену. Так что вы квиты, и больше не вспоминайте о том, что было.
— Всё, расходимся! Чего стоите?
Ужинать не будете?
— Чжуцзы, отнеси старушку домой.
Видя, как И Чжунхай и остальные уходят, что ещё оставалось делать Сюй Фугую?
Не рассказывать же всем, что у Дамао *там* всё плохо!
Предвзятость — это конёк И Чжунхая. Раньше он покровительствовал Цзя Дунсюю, а теперь — Ша Чжу.
Увидев, что Цзя Дунсюй собирается уходить, он хотел было остановить его и расспросить, но передумал.
Он боялся, что Цзя Дунсюй разболтает, поэтому решил сначала обратиться к другим врачам.
Цзя Дунсюй вернулся домой, дети уже заждались.
Время было как раз подходящее.
Затем вся семья села за стол, ела картошку с тушёной говядиной и обсуждала сплетни о Сюй Дамао и Ша Чжу.
— Дунсюй, как ты понял, что Сюй Дамао болен?
Цинь Хуайжу всё больше убеждалась, что её муж стал каким-то загадочным.
С тех пор как он заболел, произошло много непонятного.
Она не могла его понять.
— Я просто угадал. Ладно, не расспрашивай, давай сначала поедим.
Некоторые вещи невозможно объяснить, их можно только постепенно показать в жизни.
И Чжунхай вернулся домой, поужинал и, немного подумав, вышел на улицу.
Тётя И спросила: — Уже почти стемнело, куда ты идёшь?
— Ты ложись отдыхать, а я схожу к Чжуцзы, забыл сказать ему, чтобы он сходил в больницу, а то у него шрамы останутся.
И Чжунхай постучал в дверь Ша Чжу, но не вошёл.
— Первый дядя, зачем вы пришли? Заходите.
— Чжуцзы, я провожу тебя в больницу, пусть врач тебе обработает рану, чтобы шрамов не осталось.
Ша Чжу отказался: — Первый дядя, не стоит, я же мужчина, мне всё равно. Это пустяки, у меня и раньше были раны посерьёзнее, и ничего.
И Чжунхай был немного разочарован. Неужели он заботился о нём?
— Послушай меня, Чжуцзы. Тебе всё равно, а как же будущая жена? Разве ей будет всё равно?
Ша Чжу подумал о том, что из-за своего лица он не сможет найти жену, и тут же согласился пойти в больницу.
Пока дежурный врач обрабатывал рану Ша Чжу.
И Чжунхай, сославшись на то, что ему нужно в туалет, вышел из больницы и направился в переулок неподалёку.
Он подошёл к отдельному домику и постучал в дверь.
— Кто там!
Сегодня не работаю, не стучите.
И Чжунхай тихо сказал: — Это я, Лао И, открой, мне нужно с тобой поговорить.
Не успел он договорить, как дверь открылась.
На пороге появилась женщина, одетая в халат, с усталым, но в то же время кокетливым выражением лица.
— Я говорю, Лао И, ты давно не заходил ко мне. Сегодня не получится, у меня *эти дни*.
И Чжунхай прервал её: — О чём ты думаешь!
Не для этого я пришёл. Мне нужно, чтобы ты мне помогла. Зайдём во двор, поговорим.
Сказав это, он вошёл во двор, и женщине ничего не оставалось, как закрыть дверь.
Через некоторое время И Чжунхай вышел, огляделся по сторонам и, убедившись, что никого нет, быстро направился в сторону больницы.
Что происходило внутри, знали только они двое.
Вернувшись в больницу, он встретил Ша Чжу в коридоре.
— Первый дядя, что ты так долго делал в туалете? Я уже хотел идти тебя искать, думал, ты там провалился.
И Чжунхай поспешил прервать его. Человек, только что совершивший плохой поступок, часто бывает немного не в себе.
— Ладно, Чжуцзы, поехали домой. Уже поздно, завтра на работу.
Ша Чжу радостно последовал за ним.
Но когда И Чжунхай не видел, на его лице появилось задумчивое выражение, совсем не похожее на выражение лица дурачка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|