Глава 12. Истощение

Не Фэн проигнорировал пса и быстро привязал складной нож к палке.

Наконец, импровизированное копье было готово.

Стая диких собак издавала низкое рычание. У некоторых изо рта текла слюна — обычная реакция при виде еды. В их глазах Не Фэн уже был их добычей.

Белопятнистый пес, словно ободренный остальными, снова подошел к Не Фэну.

Но теперь у Не Фэна было настоящее оружие.

Он сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться и остановить дрожь в руках, следя за движениями белопятнистого пса.

Чем сильнее страх, тем важнее сохранять спокойствие. Не Фэн тряхнул головой, отгоняя ужас, и представил, что перед ним просто стая домашних собак.

Он решил действовать по принципу: «Презрение в душе, осторожность в действиях».

Эта тактика сработала. Руки перестали дрожать, а страх отступил.

Однако ладони все равно вспотели, и копье стало скользким.

Белопятнистый пес приблизился. Он словно победитель расхаживал перед Не Фэном, рыча и демонстрируя свою силу.

Затем, оскалив клыки, он бросился на Не Фэна.

Не Фэн ждал этого момента. Он не собирался просто обороняться, его удар должен был стать смертельным.

Когда пес бросился на него, Не Фэн, вместо того чтобы отступать, сделал два шага навстречу и нанес мощный удар копьем.

Движение было быстрым и точным.

Мысленно он проделывал этот удар десятки раз, поэтому копье вошло точно в пасть пса и вышло из живота.

Но Не Фэн не остановился. Выдернув копье, он с криком: — Умри! — нанес еще один удар.

Голова пса чуть не лопнула.

Остальные собаки, готовые присоединиться к своему новому вожаку и полакомиться Не Фэном, замерли.

В мгновение ока их вожак был мертв!

Собаки отскочили на несколько метров, яростно лая. Так они выражали страх и гнев. Вожака убили, но отомстить они не решались, оставалось только лаять.

Не Фэн открыл рот, хватая воздух. Он знал, что стоит ему показать слабость, и собаки снова нападут. Тогда вернуться будет гораздо сложнее.

Он поспешил назад по своим следам.

Собаки были напуганы, но Не Фэн, расслабившись, ускорил шаг, и это было похоже на бегство.

Отступившие псы снова окружили его. Несколько самых умных встали на пути к отступлению.

Не Фэн готов был себя ударить. Зачем он побежал?

Он посмотрел на небо. Солнце клонилось к закату. Через два-три часа стемнеет.

У собак хорошее ночное зрение, в темноте у них будет преимущество.

Не Фэн должен был вернуться на пляж до наступления темноты. Там, на открытом пространстве, даже ночью у него будет шанс отбиться. В крайнем случае, можно прыгнуть в море. Собаки вряд ли последуют за ним, разве что им не страшны акулы.

Не Фэн тоже боялся акул, но они вряд ли появятся на мелководье.

Собаки не отставали. Несколько самых крупных псов постоянно кружили вокруг, пытаясь измотать его физически и морально. Они сменяли друг друга, словно работая в три смены.

Несмотря на то, что Не Фэн был в два раза крупнее их, он все равно был один, и его силы были не бесконечны.

Только сейчас он понял, как мелкие хищники могут убивать травоядных, которые в несколько раз больше их.

Не Фэн ощутил всю беззащитность травоядных. Постоянные атаки собак держали его в напряжении, но долго он так не протянет.

В почках появилась ноющая боль.

Веки тяжелели. Если так пойдет и дальше, он свалится без сил еще до наступления темноты.

И тогда собаки разорвут его на части.

— Нет, я не могу умереть! Я… я еще ни с кем не… — Не Фэн ущипнул себя за бедро, чтобы болью прогнать сонливость.

Он понимал, что это истощает его силы, но сейчас это не имело значения. Каждая минута давала шанс на спасение. В джунглях все могло измениться в любой момент.

Вдруг появится более крупный хищник и прогонит этих надоедливых собак.

Лай становился все яростнее.

Собаки чувствовали, что Не Фэн слабеет. Еще немного, и они смогут полакомиться нежной человеческой плотью.

— Интересно, добрались ли Сун Юйсинь и остальные до пляжа? Не случилось ли с ними чего по дороге? — думал Не Фэн, втайне надеясь, что они вернутся и спасут его.

Где-то в глубине души он молил: — Сун Юйсинь, спасите меня! Я не хочу умирать…

Громкий лай разрывал барабанные перепонки. Веки стали тяжелыми, как свинец. Чтобы открыть глаза, приходилось прилагать невероятные усилия.

Не Фэн решил действовать, как советуют в книгах — смотреть одним глазом, давая отдых другому.

В смертельной опасности человек использует любые способы выжить.

И Не Фэн не был исключением.

Если бы сейчас кто-то спел ему колыбельную, он бы тут же уснул. Это моральное истощение было гораздо тяжелее физического.

Кожа головы горела, в глазах темнело.

Проклятые собаки, словно желая добить его, не прекращали лаять, терзая его нервы.

— Там дерево! Залезь на него! — услышал Не Фэн свой внутренний голос, подсказывающий, что делать.

Он уже не мог думать, действовал на инстинктах, карабкаясь на дерево.

С каждым движением вверх тело становилось легче.

Вдруг Не Фэн увидел множество бабочек. Они расправили крылья и, словно поддерживая его, тянули вверх.

Он почувствовал невероятное облегчение, но разум подсказывал, что это галлюцинации, вызванные истощением…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Истощение

Настройки


Сообщение