Глава 15 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

15 Линь Мунянь обошла передний двор и, войдя в задний, увидела своего старшего брата, сидящего на скамейке. Перед ним на длинной скамье лежало много кроличьих шкур, и брат обрабатывал их маленьким ножом.

— Брат, папа попросил меня позвать тебя. Он сказал, что мы скоро поедем в больницу навестить маму, — сказала Линь Мунянь, садясь на скамейку рядом с Линь Синянем.

Последние два дня она часто бегала в горы, и благодаря повышению уровня сверхспособности её физическая сила значительно улучшилась. Она прошла такой путь, даже не запыхавшись.

— Хорошо, пойдём, — Линь Синянь отложил то, что держал в руках. — Подожди, я пойду скажу твоей невестке.

— Ладно, я пойду домой. Кстати, невестка чувствует себя лучше в эти дни? — спросила Линь Мунянь. Ей очень нравилась её невестка: она была мягкой, говорила приятно и относилась к Линь Мунянь искренне. Хотя иногда она была немного привередливой, но поскольку невестка не жила с ними постоянно, это не так сильно проявлялось. Линь Мунянь надеялась, что её старший брат и невестка проживут вместе счастливую жизнь. Однако тело невестки выглядело не очень здоровым, и за столько лет у них не было детей, что действительно вызывало беспокойство.

— Вроде бы ничего, только в последние дни немного болит живот. Когда мама вернётся, пусть она посмотрит твою невестку, — с улыбкой сказал Линь Синянь, выглядя очень красивым.

У всех в семье Линь, кроме пухленькой Линь Мунянь, была хорошая внешность. Старший брат унаследовал черты отца: чёткие линии лица, брови, изогнутые вверх, как мечи, и рельефные мышцы от постоянного труда. Он был настоящим мужчиной, очень стильным.

Второй брат, Линь Юйнянь, больше походил на маму: у него была светлая кожа, красные губы и белые зубы. Его вполне можно было назвать изящным учёным.

Только у Линь Мунянь черты лица почти скрылись за жиром, что снижало среднюю привлекательность их семьи. Однако Линь Мунянь была уверена, что когда похудеет, то станет красавицей, по крайней мере, на уровне деревенской, ведь её мама в молодости была самой красивой девушкой в округе. Будучи дочерью деревенской красавицы, она тоже должна быть деревенской красавицей!

Поболтав ещё немного со старшим братом, Линь Мунянь отправилась домой. Она ещё не обедала, а после обеда нужно было ехать в уездную больницу. Вероятно, она останется там на ночь, ведь завтра мама, скорее всего, выпишется.

Но даже если брат поедет сегодня, ему, вероятно, придётся вернуться вечером, потому что завтра, когда мама выпишется, она точно не сможет идти пешком или ехать на велосипеде. Тогда брату придётся снова одалживать бычью повозку, чтобы забрать её.

— Папа, я вернулась, — Линь Мунянь вошла в центральную комнату и поздоровалась с отцом, затем пошла мыть руки, готовясь к еде. Как только она вошла во двор, почувствовала аромат рыбы, который был очень аппетитным.

— Вернулась? А где твой брат? — спросил отец Линь, затем пошёл на кухню, чтобы выложить рыбу. Отец Линь приготовил много тушеной рыбы. Часть бульона он возьмёт с собой для жены, а оставшуюся часть посолит и потушит с сушёными овощами, что тоже будет очень вкусно.

Такая большая чёрная рыба встречается нечасто, и она поможет детям набраться сил.

— Мой брат сказал, что придёт позже, у невестки немного болит живот, — ответила Линь Мунянь, моя руки и помогая отцу накрывать на стол.

— Эх, твоя невестка… — Линь Шэн, будучи свёкром, не мог многого сказать. Но то, что старший сын Линь Мунянь был женат почти семь лет и у него не было детей, не давало Линь Шэну покоя. Когда-то Чжао Мэйнянь была против того, чтобы старший сын женился на этой невестке, и дело было не в её социальном статусе. Чжао Мэйнянь сама была врачом традиционной китайской медицины и владела четырьмя методами диагностики: осмотром, прослушиванием, расспросом и пальпацией. Первый из них — осмотр. По цвету лица старшей невестки было сразу видно, что её тело нездорово. Но старшему сыну она нравилась, и старикам оставалось только согласиться.

И оказалось, что мама Линь Мунянь тогда действительно не ошиблась.

На самом деле, невестка за эти годы немало выпила горьких отваров, которые мама Линь Мунянь водила её к деду по матери, чтобы тот выписывал. Мастерства матери Линь Мунянь было более чем достаточно для обычных больных, но у невестки была застарелая болезнь, полученная в детстве, которую было очень трудно вылечить. Это была не только проблема бесплодия, но и если её не лечить, продолжительность жизни могла сократиться. Хотя в обычные дни мама Линь Мунянь всегда недолюбливала старшую невестку, на самом деле она была очень доброй. Более половины лекарств, которые невестка принимала все эти годы, были собраны мамой в горах, а остальные лекарства приходилось покупать. Если бы не умение старшего брата охотиться и субсидии от родителей, семья невестки давно бы уже не сводила концы с концами.

— Папа, моя невестка… на самом деле очень хорошая, — Линь Мунянь не знала, что сказать. В деревне, если у женщины не было сыновей, её осуждали за спиной, а тем более невестку, у которой не было даже одного ребёнка.

Однако Линь Мунянь не видела в этом ничего плохого. Отношения у старшего брата и невестки были очень хорошими, и если у них действительно не будет детей, то усыновить ребёнка тоже было бы неплохо.

— Ладно, не будем об этом, давай есть. Мяса в рыбе, которую ты поймала, действительно много, — Линь Шэн был человеком, который не зацикливался на проблемах, и быстро отбросил эти мысли, сказав с улыбкой.

Старший брат пришёл менее чем через десять минут, держа в руках большую миску тушеного кролика.

— Брат, иди скорее есть, — Линь Мунянь с улыбкой пошла накладывать брату еду. Посуда уже была готова.

— Ну, не беспокойся обо мне, ешь сам. Я сам себе наложу, — сказал Линь Синянь, погладив Линь Мунянь по голове. Сегодня отец Линь приготовил рис из двух видов зерна, и он всё ещё томился в кастрюле, чтобы не остыл.

— О, тогда поторопись, папа приготовил тушеную рыбу, очень вкусно, — Линь Мунянь не стала церемониться со старшим братом и сказала с улыбкой.

К тому времени, как старший брат наложил себе рис и начал есть, Линь Мунянь уже почти закончила трапезу.

Но тушеный кролик, приготовленный старшим братом, действительно был очень вкусным. Красное масло и тёмный соус, насыщенный вкус, очень аппетитный.

На самом деле, Линь Мунянь считала, что причина, по которой её отец и старший брат так вкусно готовят, заключается в том, что они не жалеют ингредиентов: масла, соли, соевого соуса и уксуса. Поэтому еда получается такой вкусной. В отличие от мамы, которая очень скупа на готовку, всегда добавляет очень мало масла, соевого соуса и уксуса. Зато соли не жалеет, ведь отцу и им нужно много работать на полях, и без сил они не справятся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение