Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда Линь Мунянь снова пришла в себя, она подумала, что стала призраком, ведь после такого мощного взрыва невозможно было выжить.
Однако, когда сознание постепенно прояснилось, она поняла, что на самом деле жива, ведь призраки не должны обладать осязанием. К тому же, Линь Мунянь очнулась, лежа на кане.
Линь Мунянь открыла глаза и увидела старый, пожелтевший потолок, оклеенный старыми газетами. Она была укрыта ватным одеялом с крупным цветочным узором. Линь Мунянь высунула руку из-под одеяла — это была грубоватая рука с мозолями и темными пятнами под ногтями. Сразу было видно, что за ней давно не ухаживали и не чистили.
А ведь даже в Постапокалипсисе Линь Мунянь вела очень утонченный образ жизни, по крайней мере, всегда следила за своей чистотой и опрятностью.
Она почувствовала, что голова немного болит, и потрогала ее — на лбу была шишка, возможно, она ударилась.
Как только Линь Мунянь попыталась сесть, она почувствовала резкую боль внутри головы, затем перед глазами потемнело, и она снова потеряла сознание.
Когда Линь Мунянь снова очнулась, она почувствовала чьи-то руки на своей голове и услышала всхлипывающий голос, кажется, женский.
— Старый Линь! Почему наша Няньнянь до сих пор не проснулась? Это все ты виноват! Если бы ты не сказал, что если она не поступит в университет, то не сможет пересдавать, наша Няньнянь не побежала бы прыгать в реку! — услышала Линь Мунянь слова женщины, сопровождаемые звуками похлопывания.
— Ладно, я и сам не думал, что Нянь'эр так сильно расстроится! — на душе у деревенского старосты Линя было тяжело. Линь Мунянь была его младшей дочуркой, которую он с детства баловал. Когда его жена носила Мунянь, как раз был голод, и жена работала, зарабатывая трудодни, и дома с детьми сидела, а еды все равно не хватало. В итоге на восьмом месяце у нее случились преждевременные роды. Старики говорили, что ребенок не выживет, ведь поговорка гласит: «Семь месяцев — живет, восемь — нет».
Но его жена и он сам не верили в это и бережно вырастили ребенка. С детства Мунянь была слаба, и ей не давали никакой работы по дому, а все вкусное отдавали ей. В итоге она выросла такой, что ни полевых работ не умела делать, ни учиться толком не хотела, только ела и ленилась. Он сам сгоряча сказал, что если она не поступит в университет, то не позволит ей учиться дальше и отправит ее домой работать на земле.
Но как же это возможно? Мунянь слаба, при весе в сто восемьдесят с лишним цзиней у нее совсем нет сил. Что ей еще делать, кроме как хорошо учиться и потом найти офисную работу? Но он не ожидал, что на этот раз ребенок будет так сильно расстроен. После ссоры с ним она убежала из дома, и вскоре соседский Сяо Цзюнь прибежал и сказал, что его Нянь-девочка прыгнула в реку.
Он и ее мать поспешили к реке. Когда они приехали, их старший сын уже вытащил сестру, но Мунянь тогда уже не дышала. Хорошо, что их второй сын был дома. Второй сын изучал первую помощь в университете и смог вернуть ей дыхание. Когда ее доставили в больницу, врач осмотрел ее и сказал, что с ней все в порядке, только голова ушиблена, и неизвестно, когда она очнется. После трех дней в больнице врач велел им забрать ребенка домой, сказав, что в больнице она все равно не придет в себя, а только будет тратить государственные медицинские ресурсы. Выписав немного лекарств, он отправил их обратно.
——————————————————Разделительная линия——————————————————
Линь Мунянь, слушая неясные голоса и плач, снова погрузилась в сон.
Во сне Линь Мунянь пережила восемнадцать лет жизни этого тела: от лепечущего ребенка до школьной любви, заботы семьи и боли от предательства возлюбленного.
Когда Линь Мунянь снова пришла в себя, на улице уже совсем стемнело, и вокруг никого не было.
Это дало Линь Мунянь время, чтобы разобраться с новыми воспоминаниями в своей голове.
Линь Мунянь лежала на кане, под ней было тепло. Открыв глаза в темноте, она все равно могла четко разглядеть обстановку комнаты. Комната была не маленькой; помимо кана, на котором лежала Линь Мунянь, в ней стоял старинный мебельный гарнитур, занимавший целую стену. Дверца шкафа представляла собой большое зеркало. Линь Мунянь не знала, как это описать, но она видела такое только в исторических текстах библиотеки. Рядом со шкафом стоял письменный стол, казавшийся сделанным из массива дерева.
Просмотрев все воспоминания этого тела, Линь Мунянь уже поняла, что она переселилась – в 1979 год!
Линь Мунянь вернулась на двести с лишним лет назад, в эпоху, описанную в учебниках истории.
Только что пережив □□, страна встречала весенний ветер реформ.
Пока она размышляла, Линь Мунянь снова медленно уснула. Качество этого тела было неважным, оно легко уставало. Линь Мунянь с трудом подняла руку и посмотрела на нее — она была такой же толстой, как ее прежние ноги.
Однако Линь Мунянь всегда была человеком с широкой душой, поэтому, узнав, что жива, спокойно уснула. Но Линь Мунянь потрогала живот и почувствовала... сильный голод.
Но посреди ночи было неудобно вставать и есть, поэтому ей оставалось только терпеть.
Терпела, терпела и уснула. На следующее утро Линь Мунянь проснулась и увидела, что вся она в грязных разводах и очень грязная.
По своим воспоминаниям Линь Мунянь знала, что в доме не было постоянной ванной комнаты. Чтобы помыться, членам семьи приходилось самим греть воду или летом ходить на реку.
Но сейчас была зима. Хоть еще и не лютая, но уже зима.
Так что о купании в реке можно было и не мечтать.
Но Линь Мунянь никак не могла смириться с тем, что она грязная и от нее исходит странный запах.
— Няньнянь, ты проснулась! — услышала Линь Мунянь восклицание, и ее тут же обняли.
В свете из дверного проема Линь Мунянь узнала в этом человеке мать своего нынешнего тела, а отныне и свою собственную мать.
Линь Мунянь осторожно высвободилась из объятий матери: — Мама, я в порядке, я так голодна, есть что-нибудь поесть?
— Хорошо, хорошо, мама сейчас же приготовит тебе еду, — сказала мама Линь. Ей было около сорока, она была одета в синюю ватную куртку и синие ватные брюки из дакрона.
Мама Линь была очень опрятной. Даже только что встав с постели, ее волосы были аккуратно собраны на затылке, а одежда, хоть и с парой заплаток, была очень чистой.
Линь Мунянь чувствовала себя беспомощной. Ее родители и семья были трудолюбивыми и серьезными людьми, но вот прежняя хозяйка этого тела была обжорой и лентяйкой. Возможно, она не была злой по натуре, но иногда глупость тоже является ошибкой.
— Что случилось? Что случилось, жена? — деревенский староста Линь, услышав крик жены снаружи, накинул пальто и поспешил к ней. — Няньнянь, ты проснулась! — Староста Линь, увидев свою дочку, стоящую рядом с женой, тут же подбежал.
— Ах ты, дитя, проснулась и даже не позвала никого!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|