В день перевода Хайи в другую больницу доктор Фан, увидев его, ничего не сказал, но с улыбкой поблагодарил Лили, сопровождавшую его: — Большое спасибо, что ты рядом.
Лили усмехнулась и, обернувшись, сердито зыркнула на Хайи.
А? Он что, притворяется, что не видит?
Она повернулась к доктору Фану и, схватив его за руку, сказала: — Дядя Фан, пожалуйста, пришлите побольше людей, чтобы кто-нибудь не сбежал из больницы.
— Сбежал? — Доктор Фан улыбнулся. — Разве ты не рядом?
— Я? Да мне плевать на него!
— Ты не будешь за ним присматривать? — Доктор Фан снова улыбнулся. Доктор Фан был добродушным мужчиной средних лет, и его улыбка была особенно теплой и доброй. — Если не ты, то кто?
Во всей больнице все знали, что эти двое — друзья детства, не разлей вода.
Но Лили все еще была не в духе: — Я не хочу за ним присматривать! Я же не его мама!!!
— Ой!
Доктор Фан воспринял это как флирт между двумя молодыми людьми, похлопал Лили по голове и, рассмеявшись, ушел.
Лили отошла к стене и прислонилась к ней.
Хайи молча лег. Неизвестно, устал ли он или злился, но он так и не заговорил с Лили. Против ли он решения, которое приняла Лили, или?..
Лили была в смятении.
Почему, Хайи, почему ты так хочешь меня прогнать?
Весь следующий день в палату к Хайи непрерывным потоком шли посетители: коллеги по магазину, старые знакомые, медсестры из больницы, а также те, кто когда-то был или сейчас тайно влюблен в него. Люди приходили и уходили, а оставленные ими цветы и корзины с фруктами громоздились, как маленькая гора.
Хайи так популярен!
Прямо как звезда!
Даже люди вокруг него такие яркие и очаровательные, а по сравнению с ними она — всего лишь гадкий утенок.
Почему ей так одиноко?
Мао Лили была подавлена.
Вечером медсестра принесла больничную еду. Лили приняла поднос, начала накрывать на стол и, протягивая ложку Хайи, услышала: — Уходи.
Лили вздрогнула.
Выражение лица Хайи было таким спокойным, таким холодным.
Он даже не взглянул на нее, а просто безразлично взял ложку и медленно отправил ложку каши в рот.
Лили удрученно села на край кровати.
Как противно.
Неужели я тебе так противна, Хайи, что ты не хочешь смотреть на меня ни секунды?
Лили подняла голову и посмотрела на Хайи. Внезапно она тихо заплакала.
Она знала, что это глупо, но слезы не останавливались.
Хайи старательно глотал кашу, но краем глаза вдруг увидел заплаканное лицо Лили. Он замер.
В груди внезапно поднялось раздражение.
— Что опять?
— спросил он.
Но Лили молчала, только крепко сжимала губы, пытаясь остановить слезы. Но это движение выглядело, скорее, как безмолвный протест.
Хайи не выдержал.
— Хватит! Иди! Иди, куда хочешь! Делай, что хочешь, и иди к кому хочешь! Мне все равно! Я больше не буду о тебе заботиться, договорились!!!
Хайи оттолкнул столик и откинулся на подушки.
Так пойдет, Мао Лили?
(Позволить тебе уйти от меня, позволить тебе быть с другими мужчинами, жить свободной жизнью, дышать легко и свободно! Пока ты не со мной, ты будешь счастлива, верно?)
Увидев такую реакцию Хайи, Лили мгновенно перестала плакать.
Сердце словно упало в ледяное озеро и мгновенно остыло.
Она молча вытерла слезы.
Тук-тук-тук!
В этот момент кто-то постучал в дверь.
В комнату вошла принцесса "Мэйлиша" — Е Маньлин.
Но Лили не знала ее. Лили приняла ее за одну из незнакомых посетительниц, которые весь день появлялись рядом с Хайи. Она взглянула на Е Маньлин и гордо ушла.
— Э?
Е Маньлин проводила Лили взглядом и только потом спросила Хайи: — Вы опять поссорились?
— Да мне плевать на ссоры с ней.
Хайи медленно сел.
Е Маньлин подошла к нему.
— Но каждый раз, когда я вижу, как вы ссоритесь, это так мило.
— Да ладно!
— Разве это не называется "милые бранятся — только тешатся"?
— Мы с ней просто бранимся, и никакой радости.
— Да ты просто упрямишься!
Е Маньлин улыбнулась, поставила сумку и протянула Хайи горшок с цветком, который все это время держала в руках: — Вот, это тебе.
Как ни странно, Е Маньлин принесла не срезанные цветы, а свежий жасмин, посаженный в горшок. Маленькие белые бутоны источали тонкий, нежный аромат среди изумрудно-зеленых листьев.
Хайи был приятно удивлен.
— Оригинально, в твоем стиле!
Е Маньлин самодовольно улыбнулась.
— Я терпеть не могу цветы из цветочного магазина. Как только их срезают, какая в них жизнь? Я ни за что не принесу такую дрянь больному!
С этими словами Е Маньлин подошла к окну и поставила горшок на подоконник, куда падал солнечный свет.
Хайи смотрел на цветок, погрузившись в свои мысли. На мгновение ему показалось, что он снова видит шестнадцатилетнюю Мао Лили.
В тот день он вернулся домой из школы и увидел, что в гостиной гости. Мать, увидев его, позвала его поздороваться. Он сделал шаг и увидел девушку, которая повернулась к нему.
Это была Лили.
В то время Лили была одета в белое платье, а ее глаза были похожи на черные виноградины — круглые и блестящие.
Увидев его, она сладко улыбнулась. Она совсем не стеснялась незнакомых людей, и у нее было детское личико. Когда она улыбалась, на ее правой щеке появлялась маленькая ямочка, очень милая.
И тогда Хайи заметил, что она крепко обнимает горшок с цветком.
На ее белом платье остались следы земли от горшка, но она, казалось, совсем не обращала на это внимания и продолжала крепко обнимать его.
Позже Хайи узнал, что это был горшок с жасмином.
Это было сокровище Лили.
Лили сказала, что ее любимый цветок — жасмин, потому что это был любимый цветок ее отца. Когда ее мама сказала, что им нужно переехать, Лили сказала, что может оставить все, кроме жасмина, который она посадила вместе с отцом. Она обязательно должна была взять его с собой.
Потому что это было воспоминание о ней и ее отце.
Последнее воспоминание.
— Не забывай поливать его каждый день.
— А?
Хайи отвел взгляд и недовольно проворчал: — Я вообще-то больной, а ты просишь меня заниматься такими вещами.
— Так ведь интереснее лежать в больнице!
— Лежать в больнице интересно? Мисс Е, вы точно не издеваетесь надо мной?
— Да как я могу над тобой издеваться! Ты же сам говорил, что любишь цветы, и у тебя дома целый сад.
Хайи промолчал.
Е Маньлин улыбнулась.
— Если боишься устать, можешь попросить Лили помочь.
Но Лили исчезла. Со следующего дня ее не было видно. Должно быть, она уже счастливо работает вместе с этим Цзи Наньюнем.
На следующий день Е Маньлин снова пришла навестить Хайи.
— Тебе лучше?
— Да я уже в порядке! Завтра могу выписываться.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|